Galatima 1:1-24

  • Pozdravi (1-5)

  • Ne postoji druga dobra vest (6-9)

  • Dobra vest koju Pavle propoveda dolazi od Boga (10-12)

  • Pavle postaje hrišćanin i počinje da propoveda (13-24)

1  Od Pavla, apostola – koga nisu poslali ljudi niti ga je postavio neki čovek, nego Isus Hrist+ i Bog, Otac,+ koji je Hrista uskrsnuo iz mrtvih –   i od sve braće koja su sa mnom, skupštinama u Galatiji:  Neka vam Bog, naš Otac, i Gospod Isus Hrist daruju nezasluženu dobrotu i mir.  Hrist je dao sebe za naše grehe+ da bi nas izbavio od sadašnjeg zlog sveta*,+ u skladu s voljom našeg Boga i Oca,+  kome pripada slava u svu večnost. Amin.  Čudim se što se od Boga, koji vas je pozvao Hristovom nezasluženom dobrotom, tako brzo okrećete nekoj drugoj dobroj vesti.+  To ne znači da postoji druga dobra vest, već postoje neki koji vas zbunjuju+ i žele da izvrnu dobru vest o Hristu.  Ali čak i kad bi vam neko od nas ili anđeo s neba objavio drugačiju dobru vest od one koju smo vam već objavili, neka bude proklet.  Ono što smo već rekli, to i sada ponavljam: ko god vam objavi drugačiju dobru vest od one koju ste već prihvatili, neka bude proklet. 10  Zaista, da li ja sada pokušavam da steknem naklonost ljudi ili Božju naklonost? Da li nastojim da ugodim ljudima? Kad bih još uvek ugađao ljudima, ne bih bio Hristov rob. 11  Jer želim da znate, braćo, da dobra vest koju sam vam objavio ne dolazi od ljudi,+ 12  jer je nisam primio od čoveka niti me je neko učio o njoj, nego mi ju je objavio Isus Hrist. 13  Vi ste svakako već čuli za moj nekadašnji način života u judaizmu,+ kako sam žestoko* progonio Božju skupštinu i hteo da je uništim.+ 14  I napredovao sam u judaizmu više od mnogih svojih vršnjaka u svom narodu, jer sam bio mnogo revniji za predanja svojih očeva.+ 15  Ali kad je Bogu, koji mi je podario život* i koji me je u svojoj nezasluženoj dobroti pozvao,+ bilo po volji 16  da preko mene otkrije svog Sina, kako bih dobru vest o njemu objavio drugim narodima,+ nisam odmah otišao da se posavetujem ni s jednim čovekom*, 17  niti sam otišao u Jerusalim kod onih koji su pre mene postali apostoli, nego sam otišao u Arabiju, pa se opet vratio u Damask.+ 18  Zatim sam, posle tri godine, otišao u Jerusalim+ da posetim Kifu*+ i ostao sam kod njega 15 dana. 19  Ali nisam video nijednog drugog apostola osim Gospodovog brata Jakova.+ 20  A za ovo što vam pišem, Bog mi je svedok da ne lažem. 21  Zatim sam otišao u sirijske i kilikijske krajeve.+ 22  Ali Hristove skupštine u Judeji nisu me lično poznavale. 23  Samo su čule od drugih: „Onaj koji nas je ranije progonio+ sada objavljuje dobru vest o veri koju je nekada hteo da uništi.“+ 24  Tako su zbog mene počele da slave Boga.

Fusnote

Ili: „poretka; veka“. Videti Rečnik pojmova, „Poredak“.
Doslovno: „preko svake mere“.
Doslovno: „koji me je odvojio od majčine utrobe“.
Doslovno: „s telom i krvlju“.
To jest Petra.