Brojevi 25:1-18

  • Izraelci čine greh s Moavkama (1-5)

  • Finesova reakcija (6-18)

25  Dok su Izraelci bili u Sitimu,+ narod se upustio u blud s Moavkama.+  One su pozivale Izraelce da s njima prinose žrtve njihovim bogovima,+ pa su oni jeli meso prineseno na žrtvu i klanjali se tim bogovima.+  Tako su Izraelci počeli da se klanjaju Valu fegorskom+ i Jehova se žestoko razgnevio na njih.  Zato je Jehova rekao Mojsiju: „Dovedi sve predvodnike tih buntovnika i pogubi ih, pa obesi njihova tela pred Jehovom usred bela dana* da bi Jehova prestao da se gnevi na Izrael.“  Tada je Mojsije rekao izraelskim sudijama:+ „Neka svako od vas pobije svoje ljude koji su počeli da se klanjaju Valu fegorskom.“+  U tom trenutku je jedan Izraelac došao među svoju braću s nekom Madijankom,+ naočigled Mojsija i naočigled svih Izraelaca, koji su plakali pred ulazom u šator sastanka.  Kad je to video Eleazarov sin Fines,+ unuk sveštenika Arona, odmah je otišao od okupljenog naroda i uzeo koplje u ruku.  Zatim je ušao za tim Izraelcem u šator i probo kopljem i njega i onu ženu, a nju kroz stomak*. Tada je prestala pošast među Izraelcima.+  Od te pošasti je pomrlo 24 000 ljudi.+ 10  Tada je Jehova rekao Mojsiju: 11  „Eleazarov sin Fines,+ unuk sveštenika Arona, odvratio je moj gnev od Izraelaca, jer nije dozvolio da mi iko bude neveran*.+ Zbog toga nisam uništio Izraelce, iako zahtevam potpunu odanost*.+ 12  Zato mu reci da ću s njim sklopiti savez mira. 13  Biće to savez na osnovu kog će on i njegovi potomci služiti kao sveštenici iz naraštaja u naraštaj,+ jer nije dozvolio da mi+ iko bude neveran i očistio je Izraelce od greha.“ 14  Izraelac koji je bio ubijen zajedno s Madijankom zvao se Zimrije i bio je Salmonov sin. On je bio poglavar jedne plemenske porodice u Simeonovom plemenu. 15  Ubijena Madijanka zvala se Hazvija. Ona je bila ćerka Sura,+ poglavara porodica jednog roda u Madijanu.+ 16  Kasnije je Jehova rekao Mojsiju: 17  „Napadnite Madijance i pobijte ih,+ 18  jer su vam oni naneli zlo svojim lukavstvom kad su vas naveli na greh preko Fegora.+ Naveli su vas na greh i preko svoje sestre Hazvije, ćerke madijanskog poglavara, koja je bila ubijena+ u vreme kad je izbila pošast zbog Fegora.“+

Fusnote

Doslovno: „prema suncu“.
Ili: „kroz polne organe“.
Ili: „jer nije dozvolio da mi se iko suprotstavlja“.
Ili: „zahtevam da se odanost iskazuje isključivo meni“.