Druga o kraljevima 24:1-20

  • Joakimova pobuna i smrt (1-7)

  • Joahin, kralj Jude (8, 9)

  • Prvo izgnanstvo u Vavilon (10-17)

  • Sedekija, kralj Jude; njegova pobuna (18-20)

24  U Joakimovo vreme je Navuhodonosor,+ kralj Vavilona, napao zemlju. Joakim mu je bio sluga tri godine, a zatim se pobunio protiv njega.  Tada je Jehova počeo da šalje na Joakima čete haldejskih,+ sirijskih, moavskih i amonskih razbojnika. Slao ih je da unište Judu, kao što je Jehova rekao+ preko svojih slugu, proroka.  To je zadesilo Judu po Jehovinoj zapovesti, jer je on odbacio taj narod+ zbog svih greha koje je Manasija činio+  i zbog krvi nedužnih koju je prolio+ i kojom je napunio Jerusalim. Zato Jehova nije hteo da im oprosti.+  Ostali događaji iz Joakimovog života, sve što je činio, sve je to zapisano u letopisima Judinih kraljeva.+  Joakim je umro*,+ a nakon njega počeo je da vlada njegov sin Joahin.  Egipatski kralj nije više išao u pohode van svoje zemlje, jer je vavilonski kralj uzeo sve što je pripadalo egipatskom kralju,+ od doline reke* Egipat+ pa do reke Eufrat.+  Joahin+ je imao 18 godina kad je postao kralj. Vladao je tri meseca u Jerusalimu.+ Njegova majka zvala se Neusta i bila je ćerka Elnatana iz Jerusalima.  On je činio ono što je zlo u Jehovinim očima, sve onako kako je činio i njegov otac. 10  U to vreme je vojska vavilonskog kralja Navuhodonosora krenula na Jerusalim i opkolila grad.+ 11  Vavilonski kralj Navuhodonosor došao je do grada dok ga je njegova vojska opsedala. 12  Judin kralj Joahin izašao je pred vavilonskog kralja+ sa svojom majkom, svojim slugama, svojim knezovima i svojim dvoranima+ i vavilonski kralj ga je zarobio osme godine svoje vladavine.+ 13  Zatim je odneo sve blago iz Jehovinog doma i kraljevog dvora.+ Izlomio je sav zlatni pribor koji je izraelski kralj Solomon načinio za Jehovin hram.+ To se dogodilo kao što je Jehova prorekao. 14  Odveo je u izgnanstvo sav Jerusalim, sve knezove,+ sve hrabre ratnike, sve zanatlije i kovače*+ – odveo je u izgnanstvo 10 000 ljudi. U zemlji nije ostao niko osim najsiromašnijeg naroda.+ 15  Tako je Joahina+ odveo u izgnanstvo u Vavilon.+ A i kraljevu majku, kraljeve žene, njegove dvorane i najistaknutije ljude u zemlji odveo je iz Jerusalima u izgnanstvo u Vavilon. 16  Vavilonski kralj je u izgnanstvo u Vavilon odveo i 7 000 ratnika i 1 000 zanatlija i kovača*. Sve su to bili odvažni ljudi, sposobni za rat. 17  Vavilonski kralj je umesto Joahina postavio za kralja njegovog strica Mataniju+ i promenio mu ime u Sedekija.+ 18  Sedekija je imao 21 godinu kad je postao kralj i vladao je 11 godina u Jerusalimu. Njegova majka zvala se Amutala+ i bila je ćerka Jeremije iz Livne. 19  On je činio ono što je zlo u Jehovinim očima, sve onako kako je činio i Joakim.+ 20  Sve se ovo dogodilo u Jerusalimu i Judi jer se Jehova razgnevio na njih i na kraju ih je odbacio od sebe.+ A Sedekija se pobunio protiv vavilonskog kralja.+

Fusnote

Ili: „počinuo kod svojih predaka“.
Videti Rečnik pojmova, „Vadi“.
Ili možda: „graditelje utvrđenja“.
Ili možda: „graditelja utvrđenja“.