Prva letopisa 28:1-21

  • David govori o izgradnji hrama (1-8)

  • David daje Solomonu uputstva i nacrt (9-21)

28  David je u Jerusalimu okupio sve izraelske knezove: knezove plemenâ, zapovednike vojske+ koja je služila kralju, zapovednike nad hiljadama i nad stotinama,+ one koji su nadgledali sav imetak i stoku kralja+ i njegovih sinova,+ kao i dvorane i sve druge uticajne i istaknute ljude.+  Tada je kralj David ustao i rekao: „Čujte me, braćo moja i narode moj! Ja sam svim srcem želeo da sagradim dom u kom će zauvek biti kovčeg Jehovinog saveza i koji će biti podnožje nogama našeg Boga,+ pa sam pripremio ono što treba za gradnju.+  Ali pravi Bog mi je rekao: ’Nećeš ti sagraditi dom koji će nositi moje ime+ jer si ratnik i prolivao si krv.‘+  Ali Jehova, Izraelov Bog, izabrao me je od svih ljudi u domu mog oca da zauvek budem kralj nad Izraelom.+ Jer je Judu izabrao za vođu,+ i u Judinom plemenu izabrao je dom mog oca,+ a među sinovima mog oca ja sam mu bio po volji pa me je postavio za kralja nad celim Izraelom.+  Od svih mojih sinova – a Jehova mi ih je dao mnogo+ – izabrao je mog sina Solomona+ da sedi na Jehovinom prestolu i vlada nad Izraelom.+  „Rekao mi je: ’Tvoj sin Solomon sagradiće moj dom i moja dvorišta, jer sam njega izabrao da bude moj sin, a ja ću biti njegov otac.+  Učvrstiću njegovu kraljevsku vlast zauvek+ ako bude odlučno izvršavao moje zapovesti i držao se mojih zakona+ kao što to čini danas.‘  Zato vam kažem pred celim Izraelom, pred Jehovinim narodom*, i pred našim Bogom koji ovo sluša: Pomno istražujte i primenjujte sve zapovesti Jehove, svog Boga, da biste ostali u ovoj dobroj zemlji+ i ostavili je svojim sinovima kao trajno nasledstvo.  „A ti, sine moj Solomone, upoznaj Boga svog oca i služi mu celim* srcem+ i radosnom dušom*, jer Jehova ispituje sva srca+ i razabire svaku pomisao i želju.+ Ako ga budeš tražio, daće ti da ga nađeš.+ Ali ako ga napustiš, odbaciće te zauvek.+ 10  Znaj sada da te je Jehova izabrao da sagradiš dom koji će biti svetilište. Budi hrabar i prioni na posao.“ 11  Zatim je David dao svom sinu Solomonu nacrt+ predvorja,+ prostorija u hramu, skladištâ, soba na spratu, unutrašnjih soba i prostorije u kojoj je bio poklopac pomirenja.+ 12  Dao mu je i nacrt svega drugog za šta je pod nadahnućem* dobio uputstva – za dvorišta+ Jehovinog doma i za sve trpezarije okolo, za riznice doma pravog Boga i za riznice posvećenih stvari.+ 13  Dao mu je uputstva za redove sveštenika+ i Levita, za sav posao u službi u Jehovinom domu i za sav pribor za službu u Jehovinom domu. 14  Odredio je količinu zlata potrebnog za sav zlatni pribor za obavljanje različitih službi, kao i količinu srebra za sav srebrni pribor za obavljanje različitih službi. 15  Odredio je količinu zlata za zlatne svećnjake+ i njihove svetiljke, za svaki svećnjak i njegove svetiljke, kao i količinu srebra za srebrne svećnjake, prema nameni svakog svećnjaka. 16  Odredio je količinu zlata za stolove na kojima će stajati naslagani hlebovi*,+ za svaki sto, količinu srebra za srebrne stolove, 17  količinu čistog zlata za viljuške, činije i bokale, količinu zlata za svaku malu činiju+ i količinu srebra za svaku malu činiju. 18  Odredio je i količinu čistog zlata za kadioni oltar,+ kao i za zlatne heruvime+ koji će predočavati kola+ i koji će raširenih krila zaklanjati kovčeg Jehovinog saveza. 19  David je rekao: „Jehovina ruka je bila na meni i on mi je dao da razumem sve pojedinosti+ i da napravim nacrt.“+ 20  Tada je David rekao svom sinu Solomonu: „Budi hrabar i jak i prioni na posao. Ne boj se i ne plaši se, jer je s tobom Jehova Bog, moj Bog.+ On te neće napustiti niti će te ostaviti,+ nego će biti s tobom dok se ne završi sav posao za službu u Jehovinom domu. 21  Tu su redovi sveštenika+ i Levita+ koji će izvršavati svu službu u domu pravog Boga. Imaš vešte radnike koji su spremni za svaki posao,+ a uz tebe su i knezovi+ i ceo narod, koji će izvršiti svaku tvoju zapovest.“

Fusnote

Ili: „skupštinom“. Videti Rečnik pojmova.
Ili: „potpuno odanim“.
Ili: „spremno“. Videti Rečnik pojmova, „Duša“.
Doslovno: „po duhu“.
To jest hlebovi koji su u hramu stavljani pred Boga.