Подешавања за приступ

Изабери језик

Пређи на помоћни мени

Пређи на садржај

Пређи на садржај

Јеховини сведоци

српски

Свето писмо онлајн

СВЕТО ПИСМО — ПРЕВОД НОВИ СВЕТ

2. Летописа 23:1-21

23  Седме године Јодај+ се охрабрио и склопио савез с поглаварима над стотинама+ људи: Азаријом, Јероамовим сином, Исмаилом, Јоанановим сином, Азаријом, Овидовим сином, Масијом, Адајиним сином, и Елисафатом, Зихријевим сином.  Они су почели да обилазе Јуду и да скупљају Левијеве синове+ из свих Јудиних градова и поглаваре+ отачких+ домова у Израелу. И дошли су у Јерусалим.  Затим је цео збор склопио савез+ с краљем у дому+ истинитог Бога. А Јодај им је рекао: „Ево, краљев син+ ће владати,+ као што је Јехова обећао за Давидове синове.+  Овако ћете учинити: Трећина вас свештеника+ и Левита+ који долазите на сабат+ служиће као вратари,+  трећина ће бити у краљевом двору,+ а трећина код Врата темеља.+ Сав народ биће у двориштима+ Јеховиног дома.  Нека нико не улази у Јеховин дом,+ осим свештеника и Левита који су у служби.+ Они могу да уђу, јер су посвећени,+ а сав народ нека изврши своје дужности према Јехови.  Левити нека окруже краља,+ сваки с оружјем у руци, и нека буде погубљен свако ко покуша да уђе у храм. Будите уз краља и кад излази и кад улази.“  Левити и цео Јудин народ учинили су све како им је заповедио+ свештеник Јодај.+ Сваки од њих узео је своје људе којима је служба започињала на сабат и оне којима се завршавала на сабат,+ јер свештеник Јодај није ослободио дужности њихове редове.+  Свештеник Јодај је поглаварима над стотинама+ дао копља, штитове и округле штитове+ краља Давида,+ који су били у дому истинитог Бога.+ 10  Поставио је људе,+ свакога с копљем у руци, од десне стране дома све до леве стране дома, код олтара и код дома, тако да су сасвим окружили краља. 11  Тада су извели краљевог сина,+ ставили му круну,*+ положили на њега Сведочанство+ и поставили га за краља. Затим су га Јодај и његови синови помазали+ и повикали: „Живео краљ!“+ 12  Кад је Готолија чула како народ трчи и хвали краља,+ дошла је код народа у Јеховин дом. 13  Тамо је угледала краља како стоји код свог стуба+ на улазу, и поред краља кнезове+ и трубаче,+ а цео народ* се веселио+ и трубио+ у трубе. Били су тамо и певачи+ са инструментима и они који су предводили у певању хвалоспева. Тада је Готолија раздерала своје хаљине и повикала: „Завера! Завера!“+ 14  Свештеник Јодај је послао поглаваре над стотинама, заповеднике војске, и рекао им: „Изведите је из својих редова,+ и ко год пође за њом, нека се погуби мачем!“ Јер свештеник је рекао: „Немојте је погубити у Јеховином дому.“ 15  Они су је ухватили и кад су је довели до улаза за коње код краљевог двора, тамо су је погубили.+ 16  Тада је Јодај склопио савез са целим народом и са краљем, да ће они бити Јеховин народ.+ 17  Затим је цео народ отишао у Валов храм и срушио га.+ Изломили су његове олтаре+ и његове ликове,+ а Матана,+ Валовог свештеника, погубили+ су пред олтарима. 18  Затим је Јодај службу у Јеховином дому поверио свештеницима и Левитима, које је Давид+ разделио на редове за службу у Јеховином дому, да Јехови приносе жртве паљенице, како је записано у Мојсијевом закону,+ весело и с песмом, према Давидовим упутствима. 19  Поставио је вратаре+ на врата+ Јеховиног дома да не би улазио нико ко би због нечега био нечист. 20  Затим је скупио поглаваре над стотинама,+ достојанственике, кнезове народа и цео народ, па је извео краља из Јеховиног дома.+ Ушли су кроз горња врата у краљев двор и поставили краља на краљевски престо.+ 21  Цео народ се радовао+ и град је био у миру, а Готолију су погубили мачем.+

Фусноте

 Или: „дијадему“.
 „Народ“ (и у 20. и 21. стиху) — дословно: „народ земље“ (хебрејски: ам хаарец).