Подешавања за приступ

Изабери језик

Пређи на помоћни мени

Пређи на садржај

Пређи на садржај

Јеховини сведоци

српски

Свето писмо онлајн

СВЕТО ПИСМО — ПРЕВОД НОВИ СВЕТ

1. Коринћанима 7:1-40

7  А сада о ономе што сте ми писали: добро је човеку да се не дотиче+ жене.  Али, пошто је блуд веома раширен,+ нека сваки мушкарац има своју жену+ и нека свака жена има свог мужа.  Муж нека извршава своју брачну дужност према жени,+ а исто тако и жена према мужу.+  Жена није господар свог тела, него муж,+ а тако ни муж није господар свог тела, него жена.+  Не ускраћујте се једно другоме,+ осим по договору, на неко време,+ да се посветите молитви, па се онда поново састаните, како вас Сатана не би искушавао+ зато што не можете да се суздржите.+  Али то кажем као допуштење,+ а не као заповест.+  А желео бих да сви људи буду као и ја.+ Али свако има свој дар+ од Бога, један овакав, други онакав.  А онима који нису у браку+ и удовицама кажем: добро им је да остану као и ја.+  Али ако се не могу савладати,+ нека ступе у брак, јер је боље ступити у брак+ него изгарати од страсти.+ 10  Онима који су у браку заповедам, али не ја, него Господ,+ да жена не одлази од мужа+ 11  ако ипак оде, нека остане неудата или нека се помири с мужем — и да муж не оставља жену. 12  А другима кажем ја, а не Господ:+ ако неки брат има жену која није верница и она пристаје да живи с њим, нека је не оставља, 13  а тако и жена која има мужа који није верник и он пристаје да живи с њом, нека не оставља мужа. 14  Јер муж који није верник посвећен је својом женом и жена која није верница посвећена је братом. Иначе би ваша деца била нечиста,+ а сада су света.+ 15  Али ако онај ко није верник жели да оде,+ нека оде. Брат или сестра у том случају нису везани, јер вас је Бог позвао да живите у миру.+ 16  Јер откуд знаш, жено, да нећеш спасти мужа?+ Или откуд знаш, мужу, да нећеш спасти жену?+ 17  Иначе, нека свако живи* онако како му је Јехова Бог доделио,+ како га је позвао.+ Тако одређујем+ у свим скупштинама. 18  Да ли је неко позван као обрезан?+ Нека не преправља обрезање. Да ли је неко позван као необрезан?+ Нека се не обрезује.+ 19  Обрезање+ не значи ништа, и необрезање+ не значи ништа, него је важно држати се Божјих заповести.+ 20  Нека свако остане у оном стању у ком је био позван.+ 21  Јеси ли био позван као роб? Не брини.+ Али ако можеш да постанеш слободан, искористи прилику. 22  Јер свако ко је у Господу био позван као роб, ослобођен је и припада Господу.*+ Исто тако, ко је био позван као слободњак,+ роб+ је Христов. 23  Скупо сте купљени+ — не будите више робови+ људима. 24  Браћо, нека свако остане у јединству с Богом, у оном стању у ком је био позван.+ 25  А за оне који нису у браку* немам заповест од Господа, него износим своје мишљење+ као човек који је достојан поверења+ јер му је Господ указао милосрђе.+ 26  Зато сматрам да је због неприлика које владају добро човеку да остане као што јесте.+ 27  Јеси ли везан за жену?+ Не тражи развод.+ Јеси ли слободан од жене? Не тражи жену. 28  Али ако и ступиш у брак, не чиниш грех.+ И ако онај ко није у браку* ступи у брак, не чини грех. Али, такви ће имати телесну невољу.+ А ја желим да вас поштедим. 29  Ово желим да вам кажем, браћо: мало је времена преостало.+ Од сада нека они који имају жену буду као да је немају;+ 30  и који плачу, као да не плачу; и који се радују, као да се не радују; и који купују, као да не поседују; 31  и који користе свет,+ као да га не користе у потпуности — јер мења се сцена* овог света.+ 32  А желео бих да будете без брига.+ Неожењени се брине за Господово, како да угоди Господу. 33  А ожењени се брине+ за световно, како да угоди жени,+ 34  па је подељен. Исто тако, неудата жена и девица брине се за Господово,+ да буде света и телом и духом. А удата се брине за световно, како да угоди мужу.+ 35  А ово говорим на корист вама самима, не да вас спутавам,* него да вас подстакнем да ваше понашање буде долично+ и да непрестано и несметано служите Господу.+ 36  Али ако неко мисли да не може да влада својим полним поривима*+ и да је за њега најбоље да ступи у брак, посебно ако више није у цвету младости, нека учини оно што жели, не греши. Такви нека ступе у брак.+ 37  Али ако је неко у срцу одлучио да сачува своје девичанство и нема потребу да ступи у брак, него има власт над собом и чврсто је то одлучио у срцу, добро чини.+ 38  Дакле, онај ко је одлучио да се одрекне свог девичанства и да ступи у брак, добро чини,+ али онај ко је одлучио да сачува своје девичанство и да не ступи у брак, још боље чини.+ 39  Жена је везана све док јој је муж жив.+ Али ако јој муж умре,* слободна је да се уда за кога хоће, али само у Господу.+ 40  Али, по мом мишљењу, биће срећнија ако остане као што јесте.+ А мислим да и ја имам Божјег духа.+

Фусноте

 Дословно: „ходи“.
 Дословно: „ослобођеник (либертин) је Господов“.
 Или: „који живе у девичанству“.
 Или: „ко живи у девичанству“.
 Или: „лице“.
 Дословно: „не да вам поставим замку (омчу)“.
 Или: „да се недолично понаша према свом девичанству“.
 Дословно: „заспи“.