Подешавања за приступ

Изабери језик

Пређи на помоћни мени

Пређи на садржај

Пређи на садржај

Јеховини сведоци

српски

Свето писмо онлајн

СВЕТО ПИСМО — ПРЕВОД НОВИ СВЕТ

Судије 9:1-57

9  Авимелех,+ Јеровалов син, отишао је у Сихем+ код браће своје мајке и рекао је њима и целој родбини с мајчине стране:  „Молим вас, кажите свим становницима Сихема: ’Шта вам је боље, да над вама влада седамдесет људи,+ сви Јеровалови синови, или да над вама влада један човек? Сетите се да сам ја ваша кост и ваше месо.‘“+  Тако су браћа његове мајке пренела све његове речи свим становницима Сихема и њихово срце се приклонило Авимелеху,+ јер су рекли: „Он је наш брат.“+  Дали су му седамдесет сребрника из Вал-Веритовог храма,+ чиме је Авимелех унајмио беспослене и дрске људе,+ који су му се придружили.  Затим је отишао у дом свог оца у Офри+ и на једном камену побио своју браћу,+ Јеровалове синове, седамдесет људи. Али остао је Јотам, најмлађи Јеровалов син, јер се сакрио.  Касније су се окупили сви становници Сихема и сви становници Мила+ те су отишли и код великог дрвета,+ код стуба који је стајао у Сихему,+ поставили Авимелеха за краља.+  Када су то јавили Јотаму, он је отишао и стао наврх горе Гаризим+ и повикао на сав глас: „Чујте ме, становници Сихема, а и нека Бог чује вас!  „Једном су пошла стабла да помажу себи краља. Тако су рекла маслини:+ ’Буди нам ти краљ.‘+  Али маслина им је одговорила: ’Зар да се одрекнем свог уља које је на славу+ Богу и људима, па да се њишем над другим стаблима?‘+ 10  Затим су стабла рекла смокви:+ ’Дођи ти па нам буди краљ.‘ 11  Али смоква им је рекла: ’Зар да се одрекнем своје сласти и свог доброг плода, па да се њишем над другим стаблима?‘+ 12  Онда су стабла рекла виновој лози: ’Дођи ти да нам будеш краљ.‘ 13  А винова лоза им је одговорила: ’Зар да се одрекнем свог младог вина које весели Бога и људе,+ па да се њишем над другим стаблима?‘ 14  На крају су сва стабла рекла трновитом грму:+ ’Дођи ти да нам будеш краљ.‘ 15  А трновити грм је одговорио стаблима: ’Ако заиста желите да ме помажете за краља, дођите и склоните се у мој хлад.+ А ако нећете, нека изађе ватра+ из трновитог грма и прогута ливанске+ кедрове.‘+ 16  „А сада, ако сте исправно и поштено поступили када сте Авимелеха поставили за краља,+ ако сте учинили добро Јеровалу и његовом дому и ако сте му учинили како је заслужио по ономе што је чинио — 17  јер се мој отац борио+ за вас и своју душу је изложио опасности+ да би вас избавио из руку Мадијанаца,+ 18  а ви сте данас устали на дом мог оца и на једном камену сте побили његове синове,+ седамдесет људи,+ и поставили сте Авимелеха, сина његове робиње,+ за краља+ над становницима Сихема само зато што је он ваш брат — 19  дакле, ако сте данас поступили исправно и поштено према Јеровалу и његовом дому, радујте се с Авимелехом, а и он нека се радује с вама.+ 20  Али ако нисте, нека изађе ватра+ од Авимелеха и прогута становнике Сихема и становнике Мила,+ и нека изађе ватра+ од становника Сихема и од становника Мила и прогута Авимелеха.“+ 21  Тада је Јотам+ отишао и побегао у Вир где је и остао због свог брата Авимелеха. 22  Авимелех је три године охоло владао као кнез над Израелом.+ 23  Тада је Бог допустио да дух раздора*+ завлада између Авимелеха и становника Сихема, и становници Сихема су изневерили+ Авимелеха. 24  То је било зато што је требало да се освети злочин почињен над седамдесет Јеровалових синова+ и да њихова крв падне на њиховог брата Авимелеха, јер их је убио,+ и на становнике Сихема, јер су му помогли+ да убије своју браћу. 25  Становници Сихема поставили су му заседе по горским врховима и пљачкали су сваког ко би прошао поред њих оним путем. За то је сазнао Авимелех. 26  Онда је Гал,+ Еведов син, дошао са својом браћом и прешао у Сихем.+ Становници Сихема с поуздањем су му се приклонили.+ 27  По обичају су отишли у поље да беру грожђе у својим виноградима, газе га и веселе се,+ а онда су отишли у храм свог бога+ да једу, пију+ и проклињу+ Авимелеха. 28  Тада Гал, Еведов син, рече: „Ко је Авимелех?+ Зар није он Јеровалов+ син? И ко је Зевул,+ његов повереник у Сихему? Зашто њима да служимо? Боље да служите људима Емора,+ Сихемовог оца. Зашто да служимо Авимелеху? 29  Када би овај народ био под мојом руком,+ свргнуо бих Авимелеха.“ И поручио је Авимелеху: „Сакупи велику војску па крени у бој.“+ 30  Када је Зевул, градски кнез, чуо речи Гала, Еведовог сина,+ веома се разгневио. 31  Зато је у тајности послао гласнике Авимелеху, и поручио му: „Ево, Гал, Еведов син, и његова браћа дошли су у Сихем+ и сада буне град против тебе. 32  Зато ти и твоји људи устаните ноћу+ и поставите заседу+ у пољу. 33  А рано ујутру, кад огране сунце, устани и удари на град. Када он и његови људи изађу на тебе, учини с њим шта желиш.“ 34  Тако су Авимелех и сви они који су били с њим устали ноћу и поставили око Сихема заседу распоредивши људе у четири чете. 35  Гал,+ Еведов син, изашао је и стао на градска врата. Тада су Авимелех и његови људи изашли из заседе. 36  Чим их је Гал угледао, рече Зевулу: „Гле, људи силазе с горских врхова.“ А Зевул му одговори: „Од сенки с гора чини ти се да видиш људе.“+ 37  Гал опет рече: „Гле, људи силазе с узвишице која је усред земље, а једна чета долази путем од великог дрвета Меоненима.“ 38  На то му Зевул одговори: „Где су сада твоје речи којима си се хвалио:+ ’Ко је Авимелех да му служимо?‘+ Зар нису ово људи које си ти одбацио?+ Изађи сад и бори се против њих.“ 39  Гал је био на челу становника Сихема и кренуо је у борбу против Авимелеха. 40  Али Авимелех га је потерао па је он побегао пред њим. Многи су падали мртви, све до градских врата. 41  Авимелех је остао у Аруми, а Зевул+ је протерао Гала+ и његову браћу, тако да више нису могли да живе у Сихему.+ 42  Следећег дана народ је изашао у поље. То су јавили Авимелеху.+ 43  Он је узео своје људе, поделио их у три чете+ и поставио заседу у пољу. Када је видео да народ излази из града, кренуо је на њих и побио их. 44  Авимелех и чете које су биле с њим навалили су напред и поставили се код градских врата, док су две чете удариле на све који су били у пољу и побиле их.+ 45  Тако је Авимелех цео тај дан освајао град и на крају га је и освојио. Побио је људе у граду,+ а град разорио+ и посуо сољу.+ 46  Када су то чули сви становници сихемске куле, отишли су у подрум храма бога Верита.+ 47  Кад су Авимелеху јавили да су се окупили сви становници сихемске куле, 48  Авимелех је отишао на гору Салмон+ заједно са својим људима. Узео је у руке секиру, одсекао једну грану с дрвета, подигао је, ставио на раме и рекао својим људима: „Што сте видели да сам ја учинио, брзо и ви чините!“+ 49  Тада су сви одсекли по грану и кренули за Авимелехом. Затим су гране набацали на подрум и запалили ватру над онима који су били у подруму. Тако су погинули сви становници сихемске куле, око хиљаду мушкараца и жена.+ 50  Авимелех је онда отишао на Тевес,+ опколио га и освојио. 51  Усред града била је јака кула у коју су побегли сви мушкарци и жене, сви становници тог града. Затворили су врата за собом и попели се на кров куле. 52  Авимелех је дошао до куле и напао је. Кад је скоро дошао до врата куле да их спали ватром,+ 53  једна жена баци млински камен на главу Авимелеху и разби му лобању.+ 54  Он брзо позва слугу који му је носио оружје и рече му: „Извуци мач и убиј ме,+ да се не би за мене говорило: ’Убила га је жена.‘“ Његов слуга га је одмах пробо и он је умро.+ 55  Када су Израелци видели да је Авимелех погинуо, сви су се вратили у своје место. 56  Тако је Бог Авимелеху вратио зло које је он нанео свом оцу када је побио своју браћу, њих седамдесет.+ 57  Бог је учинио да се све зло које су чинили становници Сихема врати њима на главу, и тако их је стигло+ проклетство+ Јотама,+ Јероваловог+ сина.

Фусноте

 Дословно: „лош дух“.