Пређи на садржај

Пређи на помоћни мени

Пређи на садржај

Јеховини сведоци

српски

Свето писмо онлајн | СВЕТО ПИСМО — ПРЕВОД НОВИ СВЕТ

Судије 6:1-40

6  Израелови синови су поново почели да чине оно што је зло у Јеховиним очима.+ Зато их је Јехова предао у руке Мадијанцима на седам година.+  Рука Мадијанаца била је тешка над Израелом.+ Израелови синови су због Мадијанаца начинили себи подземна складишта у брдима и склањали се по пећинама и врлетима.+  Када би Израелци засејали њиве,+ дошли би Мадијанци, Амаличани+ и народи са Истока+ и напали их.  Они би се улогорили на њиховој земљи и уништили усеве са земље све до Газе. Не би оставили у Израелу ни хране, ни ситне стоке, ни говеда, ни магараца.+  Долазили су са својом стоком и са својим шаторима. Било их је тако много као скакаваца;+ није било броја ни њима ни њиховим камилама.+ Долазили су у земљу да је униште.+  Тако је због Мадијанаца Израел упао у велику беду, па су Израелови синови почели да призивају Јехову да им помогне.+  Када су због Мадијанаца Израелови синови призвали Јехову да им помогне,+  Јехова је послао Израеловим синовима једног човека, пророка,+ и рекао им: „Овако каже Јехова, Израелов Бог: ’Ја сам вас извео из Египта+ и избавио сам вас из дома робовања.+  Избавио сам вас из египатске руке и из руку свих ваших тлачитеља и терао сам их испред вас и дао сам вам њихову земљу.+ 10  Још сам вам рекао: „Ја сам Јехова, ваш Бог.+ Не служите боговима Амореја+ у чијој земљи живите.“+ Али ви нисте послушали мој глас.‘“+ 11  Затим је дошао Јеховин анђео+ и сео под велико стабло у Офри које је припадало Јоасу из Авијезерове породице.+ Његов син Гедеон+ вршио је пшеницу у винској преси да би је што пре склонио од Мадијанаца. 12  Тада му се појави Јеховин анђео и рече му: „Јехова је с тобом,+ храбри јуначе.“ 13  А Гедеон га упита: „Опрости, господару, али ако је Јехова с нама, зашто нас је снашло све ово+ и где су сва његова чуда+ о којима су нам причали наши очеви+ кад су говорили: ’Зар нас Јехова није извео из Египта?‘+ Али сад нас је Јехова напустио+ и предао нас у руке Мадијанцима.“ 14  Тада се Јехова окрену према њему и рече: „Ти си снажан+ и избавићеш Израел из мадијанских руку.+ Не шаљем ли те ја?“+ 15  А Гедеон га упита: „Опрости, Јехова, али чиме ћу избавити Израел?+ Ево, моја породица* је најмања у Манасијином племену, а ја сам најнезнатнији у кући свог оца.“+ 16  Али Јехова му одговори: „Ја ћу бити с тобом+ и зато ћеш побити Мадијанце+ као да су један човек.“ 17  Тада Гедеон рече: „Ако сам нашао милост у твојим очима,+ дај ми знак по коме ћу знати да заиста ти говориш са мном.+ 18  Молим те, остани овде,+ а ја идем да ти донесем дар и ставим га пред тебе.“+ А он му одговори: „Седећу овде док се не вратиш.“ 19  Тада је Гедеон отишао и припремио јаре+ и замесио бесквасне хлебове од једне ефе* брашна.+ Месо је ставио у корпу, а чорбу је сипао у лонац, па је то донео код њега под велико стабло и поставио. 20  Тада му анђео истинитог Бога рече: „Узми месо и бесквасне хлебове, па их стави на ону велику стену,+ а чорбу проспи.“ Он учини тако. 21  Тада Јеховин анђео пружи врх штапа који је држао у руци и додирну месо и бесквасне хлебове. Из стене плану ватра која спали месо и бесквасне хлебове,+ а Јеховин анђео нестаде испред његових очију. 22  Тада Гедеон схвати да је то био Јеховин анђео.+ Онда рече: „Јао, Суверени Господе Јехова! Видео сам анђела твога, Јехова, лицем у лице!“+ 23  А Јехова му рече: „Мир теби.+ Не плаши се.+ Нећеш умрети.“+ 24  Гедеон је на том месту саградио Јехови олтар+ који све до данас носи име+ Јехова-Шалом.* Он још увек стоји у Офри,+ која припада Авијезеровој породици. 25  Те ноћи Јехова му рече: „Узми јунца од свог оца, другог јунца од седам година, и сруши Валов олтар+ који има твој отац и посеци обредно дебло* које је поред њега.+ 26  Затим подигни олтар Јехови, свом Богу, на врху овог утврђења, слажући камење у редове. Онда исеци обредно дебло и на тим дрвима принеси тог другог јунца као жртву паљеницу.“ 27  Тада Гедеон узе десет људи од својих слугу и учини како му је Јехова рекао.+ Али пошто се бојао дома свог оца и људи из града, није то учинио дању, већ ноћу.+ 28  Када су сутрадан људи из града као и обично рано устали, гле, Валов олтар је био срушен и обредно дебло+ поред њега посечено, а онај јунац био је принесен на новом олтару. 29  Тада су једни друге питали: „Ко је то урадио?“ И почели су да се распитују и да траже. На крају су рекли: „То је урадио Гедеон, Јоасов син.“ 30  Тада су људи из града рекли Јоасу: „Изведи свог сина да се погуби,+ јер је срушио Валов олтар и посекао обредно дебло које је било поред њега.“ 31  Јоас+ је свима који су устали против њега рекао:+ „Зар ћете ви бранити Вала? Зар ћете га ви спасти? Ко стане на његову страну, нека се још овог јутра погуби.+ Ако је Вал прави бог,+ нека се сам брани+ зато што му је неко срушио олтар.“ 32  Тог дана он је Гедеону дао име Јеровал,*+ рекавши: „Нека се Вал сам брани јер му је неко срушио олтар.“+ 33  Сви Мадијанци,+ Амаличани+ и народи са Истока+ окупили су се као један,+ прешли у језраелску долину+ и тамо се улогорили. 34  Јеховин дух+ обузео је Гедеона и он је затрубио у рог,+ а Авијезерова породица+ се окупила око њега. 35  Затим је послао гласнике+ по целом Манасијином племену па су се и они окупили око њега. Послао је гласнике и по Асировом, Завулоновом и Нефталимовом племену, па су и они изашли пред њега. 36  Тада Гедеон рече истинитом Богу: „Ако ћеш преко мене избавити Израел, као што си и обећао,+ 37  ево, оставићу руно на гумну. Ако роса буде само на руну, а сва земља буде сува, онда ћу знати да ћеш преко мене избавити Израел, као што си и обећао.“ 38  Тако је и било. Када је сутра рано устао, исцедио је руно у ком је било толико росе да је њоме напунио једну велику посуду. 39  Гедеон поново рече истинитом Богу: „Немој се гневити на мене, већ ми допусти да још једном проговорим. Молим те, допусти ми још једном да проверим шта ће бити с руном. Молим те, нека само руно буде суво, а по свој земљи нека буде роса.“ 40  Бог је те ноћи тако и учинио. Само је руно било суво, а по свој земљи била је роса.

Фусноте

 Дословно: „моја хиљада“.
 Ефа износи 22 литре. Види додатак 13.
 „Јехова-Шалом“ значи „Јехова је мир“.
 Или: „Ашеру“.
 „Јеровал“ значи „нека се Вал брани“.