Подешавања за приступ

Изабери језик

Пређи на помоћни мени

Пређи на садржај

Пређи на садржај

Јеховини сведоци

српски

Свето писмо онлајн

СВЕТО ПИСМО — ПРЕВОД НОВИ СВЕТ

Судије 2:1-23

2  Јеховин анђео+ је дошао из Галгала+ у Воким+ и рекао: „Извео сам вас из Египта и довео сам вас у земљу коју сам под заклетвом обећао вашим праочевима.+ Још сам рекао: ’Нећу никада раскинути свој савез с вама.+  А ви не склапајте савез са становницима ове земље.+ Срушите њихове олтаре.‘+ Али ви нисте послушали мој глас.+ Зашто сте тако поступили?+  Зато вам кажем: ’Нећу их отерати испред вас. Они ће вам постати замка+ и њихови богови постаће вам мамац.‘“+  Када је Јеховин анђео изговорио ове речи пред свим Израеловим синовима, народ је гласно заплакао.+  Зато је то место названо Воким.* Ту су Јехови принели жртве.  Када је Исус отпустио народ, Израелови синови су пошли у освајање земље. Свако је пошао да заузме своје наследство.+  Народ је служио Јехови док је Исус био жив и док су биле живе старешине које су надживеле Исуса и које су виделе сва велика дела која је Јехова чинио за Израел.+  Исус, Навинов син, Јеховин слуга, умро је када је имао сто десет година.+  Сахранили су га на месту које је припадало његовом наследству у Тамнат-Аресу*+ у брдовитом подручју Јефрема, северно од горе Гас.+ 10  Сав тај нараштај био је прибран својим очевима.+ После њих дошао је други нараштај који није познавао Јехову, ни дела која је он чинио за Израел.+ 11  Тако су Израелови синови почели да чине оно што је зло у Јеховиним очима+ и да служе ликовима Вала.+ 12  Напустили су Јехову, Бога својих очева, који их је извео из египатске земље,+ и пошли су за другим боговима између богова народа који су били око њих,+ па су им се клањали и тако вређали Јехову.+ 13  Оставили су Јехову и почели да служе ликовима Вала и Астароте.+ 14  Тада се Јехова разгневио на Израел+ и предао* их у руке пљачкашима који су их пљачкали.+ Предао их је у руке њиховим непријатељима који су живели око њих,+ тако да се више нису могли одупрети својим непријатељима.+ 15  Куд год би пошли, Јеховина рука је била против њих да им наноси зло,+ као што је Јехова рекао и као што им се Јехова заклео.+ Тако су били у великој невољи.+ 16  Зато им је Јехова подизао судије+ које су их избављале из руку оних што су их пљачкали.+ 17  Али нису слушали ни своје судије, него су обожавали+ друге богове*+ и клањали им се. Брзо су скренули с пута којим су ходили њихови праочеви, који су слушали Јеховине заповести.+ Они нису тако чинили. 18  Када им је Јехова подизао судије,+ Јехова је био са сваким судијом и избављао их је из руку њихових непријатеља све време судијиног живота. Кад је чуо њихове јецаје, Јехова се сажалио+ на њих због оних који су их тлачили+ и угњетавали. 19  Када би судија умро, они би се поново одвратили и поступали још горе него њихови очеви тако што би ишли за другим боговима, служили им и клањали им се.+ Нису одустајали од својих дела ни од свог тврдоглавог понашања.+ 20  Тада се Јехова разгневио+ на Израел и рекао: „Пошто је овај народ преступио мој савез+ који сам склопио с њиховим праочевима и није послушао мој глас,+ 21  ни ја више нећу испред њих терати ниједан народ који је остао после Исусове смрти,+ 22  да бих њима искушавао+ Израелце да видим да ли ће се држати Јеховиног пута и ходити њиме, као што су то чинили њихови очеви, или неће.“ 23  Зато је Јехова оставио те народе и није их одмах отерао,+ нити их је предао Исусу у руке.

Фусноте

 „Воким“ значи „они који плачу“.
 У ИН 19:50; 24:30 „Тамнат-Сарах“.
 Дословно: „продао“.
 Дословно: „одали су се блуду с туђим боговима“. Види додатак 6.