Пређи на садржај

Пређи на помоћни мени

Пређи на садржај

Јеховини сведоци

српски

Свето писмо онлајн | СВЕТО ПИСМО — ПРЕВОД НОВИ СВЕТ

Рута 3:1-18

3  Њена свекрва Нојемина јој рече: „Кћери моја, зар не би требало да ти потражим миран дом,+ да би ти било добро?  Ево, није ли Воз, с чијим си девојкама била, наш рођак?+ Ето, он вечерас веје+ јечам на гумну.  Опери се и намажи се уљем+ и обуци своје хаљине+ и иди на гумно. Гледај да те не он види док не заврши с јелом и пићем.  А кад оде да легне, пази где ће лећи. Онда му приђи, откриј му ноге и лези. Он ће ти рећи шта треба да радиш.“  На то она рече: „Учинићу све што ми кажеш.“  И отишла је на гумно и учинила све што јој је свекрва заповедила.  Воз је јео и пио, и срце му је било весело.+ Онда је отишао на крај гомиле жита и тамо је легао. Она је кришом пришла, открила му ноге и легла.  Око поноћи човек се пренуо из сна,* па се нагнуо напред и угледао жену како лежи код његових ногу.  Тада ју је он упитао: „Ко си ти?“ А она је одговорила: „Ја сам Рута, твоја робиња. Рашири скут свој на робињу своју, јер си ти мој откупитељ.“+ 10  На то он рече: „Нека те Јехова благослови,+ кћери моја! Ово твоје последње дело још више говори о твојој доброти*+ него прво,+ јер ниси ишла за младићима, ни сиромашним ни богатим. 11  А сада, кћери моја, не бој се! Све што кажеш учинићу за тебе,+ јер свако у мом граду* зна да си изузетна жена.+ 12  И премда је истина да сам ја откупитељ,+ има један откупитељ с којим сте у ближем сродству од мене.+ 13  Остани ноћас овде, па ако те он сутра ујутру откупи,+ добро, нека те откупи. Али ако не буде хтео да те откупи, онда ћу те ја откупити, тако жив био Јехова!+ Лези ту до јутра.“ 14  И она је лежала код његових ногу до јутра и устала је док још човек човека није могао распознати. А он јој је рекао: „Пази да се не дозна да је жена долазила на гумно.“+ 15  И још јој рече: „Додај ми тај огртач што је на теби и рашири га.“ И она га је раширила и придржала, а он је измерио шест мера* јечма и ставио на њу. Затим је отишао у град. 16  Она је дошла својој свекрви, која је упита: „Јеси ли то ти,* кћери моја?“ И тако јој је она испричала све што је онај човек учинио за њу. 17  И још је рекла: „Дао ми је ових шест мера јечма, рекавши: ’Немој ићи својој свекрви празних руку.‘“+ 18  На то је Нојемина рекла: „Чекај мирно, кћери моја, док не дознаш како ће се то завршити, јер тај човек неће имати мира док све то још данас не заврши.“+

Фусноте

 Или: „човек је почео да дрхти“.
 Или: „верној љубави“. Види фусноту за Пст 19:19.
 Дословно: „на вратима мог народа“.
 Према рабинским изворима, радило се о 6 сеа мера, или 44 литре, јер више од тога вероватно не би могла понети на глави. Види додатак 13.
 Дословно: „Ко си“.