Пређи на садржај

Пређи на помоћни мени

Пређи на садржај

Јеховини сведоци

српски

Свето писмо онлајн | СВЕТО ПИСМО — ПРЕВОД НОВИ СВЕТ

Постанак 6:1-22

6  Кад су се људи намножили на земљи и кад су им се родиле кћери,+  синови* истинитог Бога+ почели су да примећују+ како су људске кћери лепе, па су их узимали себи за жене, све које су изабрали.  Тада је Јехова рекао: „Неће мој дух+ довека трпети човека,+ јер је он само тело.+ Нека му још сто двадесет година.“+  У то време, а и касније, синови истинитог Бога имали су односе с људским кћерима, и оне су им рађале синове на земљи који су се звали нефилими.* Били су то силни људи, људи на гласу, који су живели у старо доба.  Јехова је видео да човек чини велико зло на земљи и да је свака мисао+ његовог срца увек усмерена ка злу.+  Тада је Јехова зажалио+ што је начинио човека на земљи, и осетио је бол у срцу.+  Зато је Јехова рекао: „Збрисаћу с лица земље људе које сам створио,+ и људе и стоку и све животиње што се мичу и створења која лете по небесима,+ јер сам зажалио што сам их начинио.“+  Али Ноје је нашао милост у Јеховиним очима.  Ово су догађаји из Нојевог живота.* Ноје је био праведан човек,+ беспрекоран* међу својим савременицима. Ноје је ходио са истинитим Богом.+ 10  Ноју су се родила три сина: Сим, Хам и Јафет.+ 11  Земља се искварила у очима истинитог Бога+ и напунила се насиљем.+ 12  Бог је погледао земљу и она је била искварена,+ јер је сав људски род искварио свој пут на земљи.+ 13  После тога, Бог је рекао Ноју: „Видим да је дошло време да учиним крај сваком створењу,+ јер је због њих земља пуна насиља; и ево, уништићу их заједно са земљом.+ 14  Направи себи арку од дрвета које садржи смолу.+ Направи преграде у арци и премажи је изнутра и споља смолом.+ 15  Направи је овако: нека арка буде дуга триста лаката,*+ широка педесет лаката и висока тридесет лаката. 16  На арци направи прозор* а њен зид нека се завршава један лакат испод крова, а улаз на арци направи са стране.+ Направи у њој доњи, средњи и горњи спрат. 17  „А ја ћу пустити воде потопа+ на земљу да униште свако створење под небесима у коме је дах живота.+ Изгинуће све што је на земљи.+ 18  А с тобом склапам савез. Уђи у арку, и с тобом твоји синови и твоја жена и жене твојих синова.+ 19  У арку уведи по двоје од сваког створења, од сваке животиње,+ да с тобом остану живи.+ Нека буду мушко и женско. 20  Од створења која лете, по њиховим врстама, и од стоке по њеним врстама,+ од свих животиња што се мичу по земљи по њиховим врстама, по двоје нека уђу с тобом да остану живи.+ 21  А ти узми са собом разноврсну храну што се једе+ и чувај је код себе, па нека служи за храну и теби и њима.“+ 22  Ноје је учинио све онако како му је Бог заповедио. Учинио је управо тако.+

Фусноте

 Или: „анђели“, према неким рукописима Септуагинте.
 Или: „обарачи; они који обарају друге“.
 Или: „Ово је Нојева историја“.
 Изворна реч има богато значење и у разним контекстима може се превести појмовима као што су: потпун, беспрекоран, непорочан, без мане, савршен, узоран, искрен, чист, честит, поштен, веран (Богу), безазлен.
 Лакат износи 44,5 центиметара. Види додатак 13.
 Хебрејски: цохар, што може значити и „кров“.