Подешавања за приступ

Изабери језик

Пређи на помоћни мени

Пређи на садржај

Пређи на садржај

Јеховини сведоци

српски

Свето писмо онлајн

СВЕТО ПИСМО — ПРЕВОД НОВИ СВЕТ

Матеј 27:1-66

27  Кад је свануло, сви свештенички главари и старешине народа одржали су већање о томе како да погубе Исуса.+  Кад су га свезали, одвели су га и предали намеснику Пилату.+  Кад је Јуда, који га је издао, видео да је Исус осуђен, осетио је грижу савести и вратио тридесет+ сребрника свештеничким главарима и старешинама,  говорећи: „Згрешио сам кад сам издао праведну крв.“+ А они су рекли: „Шта се то нас тиче? То је твоја ствар!“+  И бацивши сребрнике у храм, отишао је оданде и обесио се.+  Свештенички главари су узели сребрнике и рекли: „Није дозвољено да се убаце у свету ризницу, јер су цена за крв.“  И кад су се посаветовали, купили су за њих грнчареву њиву да се на њој сахрањују странци.  Зато се та њива зове „Крвна њива“+ све до данашњег дана.  Тада се испунило оно што је било речено преко пророка Јеремије:* „И узели су тридесет сребрника,+ цену за процењеног, за оног коме су неки Израелови синови одредили цену, 10  и дали су их за грнчареву+ њиву, како ми је заповедио Јехова.“ 11  Исус је стао пред намесника. И намесник га је упитао: „Јеси ли ти јудејски краљ?“+ Исус је одговорио: „Ти сам то кажеш.“+ 12  Али док су га оптуживали+ свештенички главари и старешине, није одговарао.+ 13  Тада му је Пилат рекао: „Зар не чујеш какве све оптужбе износе против тебе?“+ 14  Али он му није одговорио, ниједну реч, тако да се намесник јако зачудио.+ 15  Намесник је имао обичај да на сваки празник народу пусти једног затвореника, кога би они хтели.+ 16  Управо тада су имали озлоглашеног затвореника који се звао Варава.+ 17  Кад се народ окупио, Пилат их је упитао: „Кога хоћете да вам пустим, Вараву или Исуса кога називају Христом?“*+ 18  Наиме, знао је да су га предали из зависти.+ 19  А док је седео на судској столици, његова жена му је поручила: „Немој имати ништа с тим праведником,+ јер сам данас у сну+ много претрпела због њега.“ 20  Али свештенички главари и старешине наговорили су народ да тражи Вараву,+ а да се Исус погуби. 21  Намесник их је упитао: „Кога од ове двојице хоћете да вам пустим?“ Одговорили су: „Вараву.“+ 22  Пилат их је упитао: „Шта онда да учиним с Исусом кога називају Христом?“ На то су сви рекли: „На стуб* с њим!“+ 23  Он је рекао: „Па какво је зло учинио?“ Али они су још јаче викали: „На стуб с њим!“+ 24  Кад је Пилат видео да ништа не помаже, него да је метеж још већи, узео је воду+ и опрао руке пред народом, говорећи: „Нисам крив за крв овог човека. То је ваша ствар.“ 25  Тада је сав народ рекао: „Његова крв нека падне на нас и на нашу децу.“+ 26  Онда им је пустио Вараву, а Исуса је предао да га избичују+ и да га прибију на стуб.+ 27  Тада су намесникови војници одвели Исуса у намесников двор и окупили око њега целу чету.+ 28  Свукли су га и огрнули скерлетним плаштем+ 29  и исплели су венац од трња и ставили му на главу, а у десницу су му ставили трску. И клечећи пред њим, ругали су му се:+ „Здраво, јудејски краљу!“+ 30  И пљували+ су га и узели су трску и почели да га ударају по глави. 31  Кад су му се наругали,+ скинули су му плашт и обукли му његове хаљине и извели га да га прибију на стуб.+ 32  Док су излазили наишли су на неког човека из Кирене, који се звао Симон.+ Њега су присилили да му понесе стуб на који ће бити прибијен. 33  И дошли су на место које се зове Голгота,+ то јест Место лобање. 34  Тамо су му дали вино помешано са жучи.+ Али кад је окусио, није хтео да пије.+ 35  Кад су га прибили+ на стуб, разделили су његове хаљине+ бацајући жреб.+ 36  И седели су тамо и чували га. 37  Изнад главе су му ставили натпис на коме је писало за шта је оптужен: „Ово је Исус, јудејски краљ.“+ 38  Тада су с њим ставили на стуб двојицу разбојника, једног њему здесна, а другог слева.+ 39  А пролазници су га вређали,+ подругљиво одмахујући главом+ 40  и говорећи: „Ти што разваљујеш храм+ и градиш га за три дана, спаси самог себе! Ако си син Божји, сиђи са стуба!“+ 41  Слично су му се ругали и свештенички главари с писмозналцима и старешинама, говорећи:+ 42  „Друге је спасао, а себе не може спасти! Он је краљ+ Израела. Нека сада сиђе са стуба и повероваћемо у њега.+ 43  Уздао се у Бога, па нека га он сада избави+ ако му је драг. Јер је рекао: ’Ја сам Божји Син.‘“+ 44  Тако су му се ругали и разбојници који су с њим били стављени на стуб.+ 45  Од шестог* сата спустила се тама+ на целу земљу, и потрајала је све до деветог* сата.+ 46  А око деветог сата Исус је повикао на сав глас: „Ели, Ели, лама савахтани?“, то јест: „Боже мој, Боже мој, зашто си ме оставио?“+ 47  Кад су то чули, неки од оних који су тамо стајали рекли су: „Овај зове Илију.“*+ 48  И одмах је један од њих отрчао и узео сунђер и натопио га ускислим+ вином, натакао на трску и давао му да пије.+ 49  Али остали су рекли: „Пусти га! Да видимо хоће ли доћи Илија да га спасе.“+ [Један други човек је узео копље и пробо му бок, и изашла је крв и вода.]*+ 50  А Исус је опет завапио из свег гласа и издахнуо.*+ 51  Завеса+ светилишта расцепила се надвоје, од врха до дна,+ и земља се затресла, а стене су се распукле.+ 52  И отворили су се гробови и била су подигнута многа тела светих који су помрли 53  и постала су видљива многима. (Људи који су дошли с гробља након његовог ускрсења ушли су у свети град.)+ 54  Кад су стотник* и они који су с њим чували Исуса видели земљотрес и оно што се догађало, веома су се уплашили и рекли: „Ово је заиста био Божји Син.“+ 55  Тамо су биле и многе жене које су то издалека посматрале,+ а које су из Галилеје пратиле Исуса да би му служиле.+ 56  Међу њима је била Марија Магдалена, и Марија, мајка Јакова и Јосифа, и мајка Зеведејевих синова.+ 57  А пошто је било касно после подне, дошао је један богат човек из Ариматеје, који се звао Јосиф, а који је и сам био Исусов ученик.+ 58  Он је отишао код Пилата и затражио Исусово тело.+ Тада је Пилат заповедио да му га предају.+ 59  Јосиф је узео тело, умотао га у чисто платно+ 60  и положио га у свој нови гроб,+ који је исклесао у стени. Затим је наваљао велики камен на улаз у гроб и отишао.+ 61  А Марија Магдалена и друга Марија остале су тамо, седећи пред гробом.+ 62  Сутрадан, а то је био дан након дана припреме,*+ скупили су се свештенички главари и фарисеји пред Пилатом, 63  говорећи: „Господине, сетили смо се да је тај варалица још док је био жив рекао: ’После три дана+ ускрснућу.‘ 64  Зато заповеди да се гроб осигура до трећег дана, да не би дошли његови ученици и украли+ га па рекли народу: ’Устао је из мртвих!‘ Тако би та последња превара била гора од прве.“ 65  А Пилат им је рекао: „Имате стражу.+ Идите и осигурајте га како знате.“ 66  Они су отишли и осигурали гроб тако што су запечатили камен+ и поставили стражу.

Фусноте

 Цитат се у ствари темељи на За 11:12, 13. Међутим, у Матејево време Јеремијина књига је била прва у редоследу пророчких књига, па се назив ’Јеремија‘ по свему судећи користио за пророчке књиге у целини (међу које спада и Захарија). Упореди са Лу 24:44.
 Или: „Помазаником, Месијом“. Види фусноту за Мт 2:4.
 Види додатак 8.
 Отприлике у 12 сати, према нашем рачунању времена.
 До отприлике 15 сати.
 „Илија (хебрејски: Елијаху)“ значи „мој Бог је Јехова“.
 Улога заграда објашњена је у фусноти за Мт 16:3.
 Дословно: „испустио дух“.
 Или: „центурион“, то јест заповедник чете од 100 војника.
 „Припремом“ се називао дан пре сабата. Тог дана Јевреји су припремали храну за сабат и обављали послове које нису могли одложити за касније. (Упореди са Из 16:5; 20:10.)