Подешавања за приступ

Изабери језик

Пређи на помоћни мени

Пређи на садржај

Пређи на садржај

Јеховини сведоци

српски

Свето писмо онлајн

СВЕТО ПИСМО — ПРЕВОД НОВИ СВЕТ

Матеј 17:1-27

17  Шест дана касније Исус је узео Петра, Јакова и Јована, његовог брата, и повео их на високу гору, где су били сами.+  Тада се преобразио пред њима. Лице му је засјало као сунце,+ а хаљине су му постале блиставе као светлост.+  Показали су им се Мојсије и Илија како разговарају с њим.+  Петар је тада рекао Исусу: „Господе, добро нам је овде. Ако желиш, подигнућу овде три шатора, један за тебе, један за Мојсија и један за Илију.“+  И док је он још говорио, заклонио их је светао облак. И зачуо се глас из облака, који је рекао: „Ово је мој Син, вољени, који је по мојој вољи!+ Њега слушајте!“+  Кад су то чули, ученици су пали ничице и веома су се уплашили.+  Тада им је Исус пришао, дотакао их и рекао им: „Устаните, не бојте се.“+  А кад су подигли очи, нису видели никога осим самога Исуса.+  И док су силазили с горе, Исус им је заповедио: „Никоме не причајте о овој визији док Син човечји не устане из мртвих.“+ 10  А ученици су га упитали: „Зашто, онда, писмозналци кажу да прво мора да дође Илија?“+ 11  А он им је одговорио: „Илија заиста мора да дође и да све обнови.+ 12  Али кажем вам да је Илија већ дошао и нису га препознали, него су учинили с њим оно што су хтели. Тако је одређено да и Син човечји страда од њихових руку.“+ 13  Тада су ученици схватили да им говори о Јовану Крститељу.+ 14  Кад су дошли к народу,+ пришао му је један човек, клекнуо пред њега и рекао: 15  „Господе, смилуј се мом сину, јер има епилепсију и тешко је болестан. Често пада у ватру и често у воду.+ 16  Довео сам га твојим ученицима, али нису могли да га излече.“+ 17  А Исус је рекао: „О безверни и изопачени нараштају!+ Докле морам бити с вама? Докле вас морам подносити? Доведите га к мени.“ 18  Исус је прекорио демона, и демон је изашао из дечака.+ И дечак је тог часа оздравио.+ 19  Тада су ученици пришли насамо Исусу и упитали га: „Зашто ми нисмо могли да га истерамо?“+ 20  Он им је одговорио: „Због своје маловерности. Јер заиста, кажем вам, ако је ваша вера велика само као зрно горушице, рећи ћете овој гори: ’Премести се одавде тамо‘, и преместиће се. И ништа вам неће бити немогуће.“+ 21  * —— 22  Кад су се скупили у Галилеји, Исус им је рекао: „Син човечји биће издат и предат у руке људима.+ 23  Они ће га убити, али он ће трећи дан ускрснути.“+ Тада су се веома ражалостили.+ 24  Кад су стигли у Капернаум, они који скупљају порез од две драхме* пришли су Петру и рекли: „Зар ваш учитељ не плаћа порез од две драхме?“+ 25  Он је одговорио: „Плаћа.“ Затим је ушао у кућу, а Исус га је предухитрио питањем: „Шта мислиш, Симоне? Од кога краљеви земаљски добијају таксе или порез? Од својих синова или од туђих?“ 26  Кад је одговорио: „Од туђих“, Исус му је рекао: „Дакле, њихови синови су ослобођени пореза. 27  Али да их не саблазнимо,+ иди до мора, баци удицу и узми прву рибу коју ухватиш, отвори јој уста и наћи ћеш статер.* Узми га и дај им за мене и за себе.“+

Фусноте

 Овај стих се налази у неким преводима Библије, али је изостављен у Вескот-Хортовом грчком тексту, који се темељи на најстаријим грчким рукописима.
 Дословно: „који скупљају дводрахме (дидрахме)“. Види додатак 13.
 Сматра се да се радило о тетрадрахми. Види додатак 13.