Подешавања за приступ

Изабери језик

Пређи на помоћни мени

Пређи на садржај

Пређи на садржај

Јеховини сведоци

српски

Свето писмо онлајн

СВЕТО ПИСМО — ПРЕВОД НОВИ СВЕТ

Лука 5:1-39

5  Једном док је стајао поред Генезаретског језера,*+ народ се гурао око њега и слушао реч Божју.  Видео је два чамца на обали језера, а рибари су изашли из њих и испирали мреже.+  Ушао је у један од тих чамаца, који је био Симонов, и замолио га да се мало отисну од копна. Тада је сео и из чамца+ почео да поучава народ.  Кад је престао да говори, рекао је Симону: „Отплови тамо где је дубоко, па баците своје мреже+ и ловите.“  А Симон је рекао: „Учитељу, целу ноћ смо се мучили и ништа нисмо уловили,+ али кад ти тако кажеш, бацићу мреже.“  Кад су то учинили, ухватили су толико много риба да су мреже почеле да им се цепају.  Зато су махнули својим друговима у другом чамцу да дођу и да им помогну.+ Они су дошли и напунили оба чамца, тако да су скоро потонули.  Кад је Симон Петар+ то видео, пао је Исусу пред ноге и рекао: „Господе, иди од мене јер сам грешан човек.“+  Јер кад су видели колико су рибе уловили, зачудили су се и он и сви који су били с њим, 10  а исто тако и Јаков и Јован, Зеведејеви синови,+ који су били Симонови сарадници. Али Исус је рекао Симону: „Не бој се! Од сада ћеш ловити људе.“+ 11  Тако су извукли чамце на копно, оставили све и пошли за њим.*+ 12  Док је био у једном граду, појавио се човек пун губе. Кад је угледао Исуса, пао је ничице и замолио га: „Господе, ако хоћеш, можеш ме очистити.“+ 13  Испруживши руку, дотакао га је и рекао: „Хоћу. Очисти се.“ И губа је истог часа нестала с њега.+ 14  Заповедио је човеку: „Никоме ништа не говори,+ него иди, покажи се свештенику+ и принеси жртву+ за своје очишћење, као што је Мојсије прописао, за сведочанство њима.“+ 15  Глас о њему све се више ширио и људи су се у великом броју окупљали да га слушају и да буду излечени од својих болести.+ 16  А Исус се повлачио на осамљена места у пустињи и молио се.+ 17  Док је једног дана поучавао, тамо су седели фарисеји* и учитељи закона који су дошли из свих галилејских и јудејских села и из Јерусалима. А Јеховина сила је била с њим да би лечио.+ 18  Неки људи су донели на носилима једног човека који је био парализован и тражили су начин да га унесу и ставе пред њега.+ 19  Пошто га због народа нису могли унети, попели су се на кров, направили отвор међу цреповима и спустили га на носилима међу оне који су били пред Исусом.+ 20  Кад је видео њихову веру, рекао је: „Човече, опроштени су ти греси.“+ 21  Тада су писмозналци и фарисеји почели да размишљају: „Ко је овај што хули?+ Ко може опраштати грехе осим самог Бога?“+ 22  Исус је прозрео о чему размишљају, па им је рекао: „О чему размишљате у својим срцима?+ 23  Шта је лакше? Рећи: ’Греси су ти опроштени‘, или рећи: ’Устани и ходај‘?+ 24  Али знајте да Син човечји има власт на земљи да опрашта грехе!“ Тада је парализованом човеку рекао: „Теби говорим, устани, узми своја носила и иди кући.“+ 25  Он је одмах устао пред њима, узео носила на којима је лежао и отишао кући, славећи Бога.+ 26  Тада су сви до једног остали задивљени,+ и славили су Бога и пуни страха говорили: „Данас смо видели нешто невероватно!“+ 27  После тога изашао је и угледао порезника који се звао Левије како седи на месту где се сакупља порез, и рекао му је: „Пођи за мном.“+ 28  Он је све оставио,+ устао и пошао за њим. 29  Левије је за њега приредио велику гозбу у својој кући. А за столом је било* и много порезника и других људи.+ 30  Тада су фарисеји и њихови писмозналци почели да приговарају његовим ученицима: „Зашто једете и пијете с порезницима и грешницима?“+ 31  Исус им је одговорио: „Не треба лекар здравима,+ него болеснима.+ 32  Нисам дошао да позовем праведнике на покајање, него грешнике.“+ 33  А они су му рекли: „Јованови ученици често посте и усрдно се моле, а то раде и фарисејски ученици, а твоји једу и пију.“+ 34  Исус им је рекао: „Зар можете младожењине пријатеље натерати да посте док је младожења с њима?+ 35  Али доћи ће дани кад ће се младожења+ узети од њих,+ и тада ће постити, у те дане.“+ 36  Затим им је испричао једно поређење: „Нико не сече закрпу од нове хаљине да би је пришио на стару хаљину. Иначе се нова закрпа исцепа, а и закрпа од нове хаљине не одговара старој.+ 37  И нико не ставља ново вино у старе мехове. Иначе ће ново вино поцепати мехове+ и пролиће се, а мехови ће пропасти.+ 38  Него се ново вино мора ставити у нове мехове. 39  Нико ко је пио старо вино не жели ново јер каже: ’Старо+ је добро.‘“

Фусноте

 Види фусноту за Бр 34:11.
 Види фусноту за Мт 4:20.
 Види фусноту за Мт 3:7.
 Дословно: „за столом се опружило“. Види фусноту за Мт 9:10.