Подешавања за приступ

Изабери језик

Пређи на помоћни мени

Пређи на садржај

Пређи на садржај

Јеховини сведоци

српски

Свето писмо онлајн

СВЕТО ПИСМО — ПРЕВОД НОВИ СВЕТ

Лука 1:1-80

1  Многи су се трудили да саставе извештај о догађајима+ у које смо се уверили —  онако како су нам их пренели они који су од почетка+ били очевици+ тих догађаја и објавитељи поруке+  па сам и ја, часни Теофиле,+ помно испитавши све од почетка, одлучио да ти напишем све по реду,*+  да се увериш у поузданост поуке коју си слушао.*+  У данима Ирода,*+ јудејског краља, живео је један свештеник који се звао Захарија, из Авијиног+ реда. Жена му је била од Аронових кћери,+ а звала се Јелисавета.  Обоје су били праведни+ пред Богом јер су живели* беспрекорно+ по свим Јеховиним+ заповестима+ и законима.+  Али нису имали деце, јер је Јелисавета била нероткиња,+ а обоје су били у поодмаклим годинама.  Док је Захарија једном обављао свештеничку службу пред Богом, јер је према распореду служио његов ред,+  жребом је, према свештеничком обичају, одређено да он уђе у Јеховино светилиште+ и принесе ка̂д.+ 10  За време приношења ка̂да све мноштво народа молило се напољу.+ 11  Тада му се појавио Јеховин анђео. Стајао је с десне стране кадионог олтара.+ 12  Захарија се узнемирио кад га је угледао и обузео га је страх.+ 13  Али анђео му је рекао: „Не бој се, Захарија, јер су твоје усрдне молитве услишене+ и твоја жена Јелисавета родиће ти сина! Дај му име Јован.+ 14  Радоваћеш се и веселићеш се и многи ће се обрадовати+ његовом рођењу, 15  јер ће бити велик у Јеховиним очима.+ Али не сме да пије вина ни опојног пића.+ Биће пун светог духа већ од мајчине утробе.+ 16  Многе од Израелових синова обратиће к Јехови,+ њиховом Богу. 17  Ићи ће пред Богом пун духа и снаге као Илија,+ да срца+ очева обрати деци и непослушне мудрости праведних, да Јехови+ припреми спреман народ.“+ 18  Захарија рече анђелу: „Како да будем сигуран у то? Јер ја сам стар+ и моја жена је у поодмаклим годинама.“ 19  Анђео му одговори: „Ја сам Гаврило,+ који стоји пред Богом. Послат сам да говорим+ с тобом и да ти објавим ову добру вест. 20  Ево, онемећеш+ и нећеш моћи да говориш до дана када ће се ово догодити, јер ниси поверовао мојим речима, које ће се испунити у своје време.“ 21  А народ је чекао Захарију+ и чудио се што се толико задржао у светилишту. 22  Када је изашао није могао ништа да каже, па су схватили да је у светилишту имао виђење.+ Покушао је да се знаковима споразуме с њима, али је остао нем. 23  Кад су истекли дани његове службе,+ отишао је кући. 24  После тих дана његова жена Јелисавета је затруднела.+ Пет месеци није излазила из куће, говорећи: 25  „Ово ми је Јехова учинио у ове дане кад ми се смиловао да би скинуо с мене срамоту међу људима.“+ 26  Кад је била у шестом месецу трудноће, Бог је послао анђела Гаврила+ у галилејски град Назарет, 27  девици испрошеној за човека из Давидовог дома који се звао Јосиф. Девица+ се звала Марија.+ 28  Кад је анђео ушао к њој, рекао јој је: „Здраво,+ милошћу дарована, Јехова+ је с тобом.“+ 29  Она се уплашила на те речи и почела да размишља шта би тај поздрав могао да значи. 30  Зато јој је анђео рекао: „Не бој се, Марија, јер си нашла милост+ код Бога. 31  Ево, затруднећеш и родићеш сина.+ Дај му име Исус.+ 32  Он ће бити велик+ и зваће се Син Свевишњега.+ Јехова Бог даће му престо+ Давида, његовог оца,+ 33  и он ће владати као краљ над Јаковљевим домом заувек и његовом краљевству неће бити краја.“+ 34  Марија рече анђелу: „Како ће то бити, кад још нисам имала односе с мушкарцем?“+ 35  Анђео јој рече: „Свети дух+ доћи ће на тебе и сила Свевишњега засениће те. Зато ће дете које ћеш родити бити свето,+ Божји Син.+ 36  Ево, и твоја рођака Јелисавета зачела је сина у својој старости, и већ је у шестом месецу она коју зову нероткињом.+ 37  Јер Богу ништа што каже није немогуће.“+ 38  Тада Марија рече: „Ево Јеховине робиње!+ Нека ми буде по твојој речи.“ Затим је анђео отишао од ње. 39  Тих дана Марија је устала и брзо отишла у један град у брдовитом подручју Јуде. 40  Ушла је у Захаријину кућу и поздравила Јелисавету. 41  Кад је Јелисавета чула Маријин поздрав, поскочило је дете у њеној утроби. И Јелисавета се испунила светим духом 42  и на сав глас узвикнула: „Благословљена си ти међу женама и благословљен+ је плод твоје утробе! 43  Откуд мени та част да мајка мог Господа+ дође к мени? 44  Јер ево, кад ми је до ушију допро глас твог поздрава, дете у мојој утроби је поскочило од великог весеља.+ 45  Срећна је она која је поверовала, јер ће се испунити+ све што јој је рекао Јехова.“+ 46  А Марија рече: „Душа моја велича Јехову+ 47  и дух мој кличе+ Богу, Спаситељу мом,+ 48  јер је погледао на незнатност своје робиње.+ Од сада ће ме сви нараштаји називати срећном,+ 49  јер је Силни за мене учинио велика дела и свето је његово име.+ 50  Из нараштаја у нараштај милостив је онима који га се боје.+ 51  Моћна је дела учинио својом мишицом,+ распршио је оне којима су у срцу замисли охоле.+ 52  Збацио је моћнике+ с њихових престола, а незнатне је узвисио,+ 53  гладне је наситио добрима,+ а богате је отпустио празне.+ 54  Дошао је у помоћ Израелу, свом слузи,+ сећајући се милости+ 55  коју је обећао нашим праочевима: да ће заувек бити милостив Аврахаму и његовом потомству.“+ 56  Тако је Марија остала код ње око три месеца, а затим се вратила кући. 57  Јелисавети је дошло време да се породи, и родила је сина. 58  Суседи и њени рођаци чули су да јој је Јехова исказао велику милост+ и радовали+ су се с њом. 59  Осмог дана дошли су да обрежу дете+ и хтели су да му по оцу дају име Захарија. 60  Али мајка је рекла: „Не, него ће се звати Јован.“ 61  На то су јој рекли: „Нема никога од твоје родбине ко се тако зове.“ 62  Затим су помоћу знакова упитали оца како би он хтео да се дете зове. 63  Он је затражио плочицу и написао: „Јован+ му је име.“ Тада су се сви зачудили. 64  Истог часа отворила су му се уста+ и језик му се одвезао и почео је да говори, благосиљајући Бога. 65  И страх је обузео све њихове суседе. По свим јудејским брдима почело је да се прича о свему томе 66  и сви који су то чули размишљали су о томе+ и питали се: „Шта ће бити од тог детета?“ Јер је било јасно да је Јеховина рука с њим.+ 67  А Захарија, његов отац, испунио се светим духом+ и пророковао:+ 68  „Нека је благословљен Јехова, Бог Израелов,+ јер се смиловао свом народу+ и избавио га.+ 69  И подигао нам је рог+ спасења* у дому Давида, свог слуге, 70  као што је устима својих светих пророка из давнина+ говорио 71  да ћемо бити спасени од својих непријатеља и од руке свих који нас мрзе.+ 72  Исказао нам је милосрђе као што је и обећао нашим праочевима и сетио се свог светог савеза,+ 73  заклетве којом се заклео Аврахаму, нашем праоцу,+ 74  да ће нам, кад будемо избављени из руку непријатеља,+ дати да му неустрашиво служимо*+ 75  у верности и праведности пред њим све дане живота свога.+ 76  А ти, дете, бићеш назван пророком Свевишњега, јер ћеш ићи пред Јеховом да му припремиш путеве,+ 77  да његов народ поучиш спасењу које долази опроштењем њихових греха,+ 78  због дубоке самилости нашег Бога. Због ње ће нам доћи свануће+ с висине,+ 79  да донесе светлост онима који седе у тами и сенци смрти,+ да доведе наше ноге на пут мира.“ 80  А дечак је растао+ и јачао духом. Боравио је у пустињи све до дана кад се показао Израелу.

Фусноте

 Или: „логичним редоследом“.
 Дословно: „онога чему си усмено поучен“.
 Види фусноту за Мт 2:1.
 Дословно: „ходили“.
 Или: „моћног Спаситеља“.
 Или: „вршимо свету службу“.