Подешавања за приступ

Изабери језик

Пређи на помоћни мени

Пређи на садржај

Пређи на садржај

Јеховини сведоци

српски

Свето писмо онлајн

СВЕТО ПИСМО — ПРЕВОД НОВИ СВЕТ

Захарија 7:1-14

7  Четврте године краља Дарија,+ четвртог дана деветог месеца, то јест месеца кислева,*+ Јеховина реч дошла је Захарији.  Ветиљ је послао Сарасара и Регемелеха и његове људе да умилостиве*+ Јеховино лице  и да питају свештенике+ у дому Јехове над војскама и пророке: „Да ли треба да плачем петог+ месеца и да постим, као што чиним толике године?“+  Опет ми је дошла реч Јехове над војскама:  „Кажи целом народу* и свештеницима: ’Кад сте постили+ и нарицали петог и седмог+ месеца, и тако седамдесет година,+ да ли сте мени постили?+  И кад једете и пијете, зар нисте ви они који једу и пију?  Зар није требало да послушате речи+ које је Јехова објавио преко ранијих пророка,+ док су Јерусалим и околни градови још били настањени и док је у њима владао мир, и док су Негев*+ и Шефела*+ били настањени?‘“  Јеховина реч опет је дошла Захарији:  „Овако каже Јехова над војскама: ’По истинској правди судите+ и један другом показујте доброту*+ и милосрђе!+ 10  Не обмањујте удовицу+ ни сироче,*+ ни странца+ ни онога ко је у невољи,+ и у свом срцу не смишљајте зло један другоме!‘+ 11  Али они нису хтели да слушају,+ него су тврдоглаво окренули леђа+ и затворили уши да не чују.+ 12  Своје срце+ учинили су тврдим као камен корунд, да не би послушали закон+ и речи које им је Јехова над војскама својим духом+ слао преко ранијих пророка.+ Зато се Јехова над војскама много разгневио.“+ 13  „’Кад сам ја звао, они нису слушали,+ зато кад су они звали, ја нисам слушао‘,+ каже Јехова над војскама. 14  ’И олујним ветром сам их расуо међу све народе+ које нису познавали,+ и земља је за њима остала пуста, нико кроз њу није пролазио нити се враћао.+ И тако су лепу земљу+ претворили у страшан призор.‘“

Фусноте

 Након изгнанства у Вавилон 9. месец јеврејског лунарног календара добио је име кислев. Види додатак 14.
 Дословно: „смекшају“.
 Дословно: „народу земље“ (хебрејски: ам хаарец). Види фусноту за Аг 2:4.
 Или: „југ“, то јест јужни део Обећане земље.
 Или: „равница“.
 Или: „верну љубав“. Види фусноту за Пст 19:19.
 Дословно: „дечака без оца“.