Подешавања за приступ

Изабери језик

Пређи на помоћни мени

Пређи на садржај

Пређи на садржај

Јеховини сведоци

српски

Свето писмо онлајн

СВЕТО ПИСМО — ПРЕВОД НОВИ СВЕТ

Данило 9:1-27

9  Прве године Дарија,+ Асвировог сина, који је пореклом Међанин,+ а који је био постављен за краља над халдејским краљевством,+  прве године његовог владања, ја, Данило, разумео сам из књига број година које, према речи коју је Јехова упутио пророку Јеремији,+ треба да се наврше над опустошеним Јерусалимом,+ наиме, седамдесет година.+  И окренуо сам своје лице+ према Јехови, истинитом Богу, да га тражим молитвом+ и усрдним молбама, у посту, кострети и пепелу.+  И помолио сам се Јехови, свом Богу, признајући:+ „О Јехова, истинити Боже, ти си велик,+ уливаш страх, држиш се савеза+ и показујеш милост*+ онима који те воле и држе се твојих заповести,+  а ми смо згрешили,+ поступили смо неисправно, учинили зло и побунили се.+ Одступили смо од твојих заповести и твојих закона.+  И нисмо слушали слуге твоје, пророке,+ који су у твоје име говорили нашим краљевима, нашим кнезовима и нашим праочевима и целом народу.*+  Код тебе је, Јехова, праведност, а нама је данас срамота на лицу,+ нама Јудиним синовима и становницима Јерусалима и свим Израелцима, онима који су близу и онима који су далеко по свим земљама куда си их расејао зато што су ти били неверни.+  „О, Јехова, нама је срамота на лицу, нашим краљевима, нашим кнезовима и нашим праочевима, јер смо ти згрешили.+  Код тебе је, Јехова, Боже наш, милосрђе+ и опраштање,+ јер смо се побунили против тебе.+ 10  И нисмо послушали твој глас Јехова, Боже наш, да живимо* по твојим законима које си нам дао руком слугу својих пророка.+ 11  Цели Израел је преступио твој закон и одступио је не послушавши твој глас,+ и зато си на нас излио проклетство и клетву,+ како је написано у закону Мојсија, слуге истинитог Бога, јер смо ти згрешили. 12  И извршио си речи које си изговорио против нас+ и против наших судија који су нам судили,+ пустивши на нас велику невољу, каква се није десила под целим небом као што се десила у Јерусалиму.+ 13  Као што је записано у Мојсијевом закону,+ сва та невоља дошла је на нас,+ а ми нисмо умилостивили* лице твоје, Јехова, Боже наш, јер се нисмо одвратили од својих преступа+ и показали смо да не разумемо колико си веран истини.+ 14  „И ти си Јехова будно чувао невољу и на крају је довео на нас,+ јер си ти, Јехова, Боже наш, праведан у свим делима која чиниш, а ми нисмо послушали твој глас.+ 15  „А сада, Јехова, Боже наш, ти који си снажном руком извео свој народ из земље египатске+ и стекао себи име какво имаш данас,+ згрешили смо,+ зло смо чинили. 16  Молим те, Јехова, због свих твојих праведних дела,+ одврати свој гнев и своју срџбу од града свога, Јерусалима, од свете горе своје,+ јер су због наших греха и због преступа наших праочева,+ Јерусалим и твој народ постали ругло свима који су око нас.+ 17  А сада послушај, Боже наш, молитву свог слуге и његове усрдне молбе, и нека твоје лице засја+ над твојим опустошеним светилиштем,+ због тебе, Јехова. 18  Пригни ухо своје, Боже мој, и чуј!+ Отвори очи своје и види пустош нашу и град који носи име твоје!+ Јер своје усрдне молбе не упућујемо ти због праведних дела својих,+ него због великог милосрђа твога.+ 19  Јехова, чуј!+ Јехова, опрости!+ Јехова, одазови се и помози нам!+ Немој оклевати,+ због себе, Боже мој, јер твој град и твој народ носе твоје име.“+ 20  Док сам још говорио и молио се и исповедао свој грех+ и грех свог народа Израела+ и упућивао Јехови, свом Богу, молбу за милост за свету гору+ свог Бога, 21  и док сам још изговарао молитву, онај човек Гаврило,+ кога сам на почетку видео у визији,+ исцрпљен од умора, дошао је к мени у време приношења вечерњег жртвеног дара.+ 22  И обратио ми се да ми помогне да све то разумем,* рекавши: „Данило, дошао сам да све спознаш* и разумеш.+   23  Кад си почео да се усрдно молиш, изашла је реч и ја сам дошао да ти је јавим, јер си миљеник Божји.+ Зато пази+ на реч и схвати визију. 24  „Седамдесет је недеља одређено твом народу+ и твом светом граду+ да се оконча преступ,+ да се учини крај греху,+ да се очисти кривица,+ да се уведе вечна праведност,+ да се стави печат+ на визију и на пророка* и да се помаже Светиња над светињама.+ 25  Зато треба да знаш и да разумеш: Од часа кад изађе реч+ да се Јерусалим обнови и поново сагради+ па до Месије,+ Вође,+ биће седам недеља, и још шездесет и две недеље.+ Јерусалим ће се обновити и биће поново саграђен с тргом и опкопом, али у тешко време. 26  „А после шездесет и две недеље Месија ће бити погубљен+ и ништа му неће остати.+ „А град и свето место+ уништиће народ једног вође који долази.+ И крај томе биће с потопом. И до краја ће бити рат. Пустошења су оно што је одређено.+ 27  „И он ће једну недељу задржати на снази савез+ за многе,+ а у половини те недеље укинуће жртву и жртвени дар.+ „И на крилу гадости доћи ће онај који пустоши.+ И све до истребљења, оно што је одређено изливаће се и на онога који лежи опустошен.“+

Фусноте

 Или: „исказујеш верну љубав“. Види фусноту за Пст 19:19.
 Дословно: „народу земље“ (хебрејски: ам хаарец). Види фусноту за Јзк 7:27.
 Дословно: „ходимо“.
 Дословно: „смекшали“.
 Види фусноту за Псл 3:5.
 Види фусноту за израз „разборитост“ у Псл 1:3.
 То јест „пророчанство“.