Пређи на садржај

Пређи на помоћни мени

Пређи на садржај

Јеховини сведоци

српски

Свето писмо онлајн | СВЕТО ПИСМО — ПРЕВОД НОВИ СВЕТ

Амос 5:1-27

5  „Чујте ову реч коју над вама изричем као нарицаљку,+ доме Израелов:   „Пала+ је девица+ Израел, Више неће устати.+ Остављена је на земљи својој, Никога нема да је подигне.+  „Јер овако каже Суверени Господ Јехова: ’У граду из ког је излазило хиљаду војника остаће само сто, а из ког је излазило сто остаће само десет. То ће се десити Израеловом дому.‘+  „Јер овако каже Јехова Израеловом дому: ’Тражите ме+ и живећете.+  Не тражите Ветиљ,+ не идите у Галгал,+ не прелазите у Вирсавеју.+ Јер ће Галгал отићи у изгнанство,+ а Ветиљ ће постати сабласно место.+  Тражите Јехову и живећете,+ да он не почне да пали попут ватре која прождире,+ доме Јосифов,+ а да у Ветиљу не буде никога да је угаси,+  ви који правду у пелен претварате+ и праведност на земљу бацате.+  Он је створио сазвежђе Кима*+ и сазвежђе+ Кесил,*+ он густу таму+ претвара у јутро, а дан у мрклу ноћ,+ он дозива морске воде да их излије на површину земље+ — Јехова је име његово.+  Он муњевито доводи пустош на онога ко је јак, да би пустош дошла на утврђено место. 10  „’Они мрзе онога који на градским вратима укорава,+ и гади им се онај који говори чисту истину.+ 11  Зато што од убогог тражите данак за земљу и узимате од њега жито за порез,+ саградили сте куће од клесаног камена,+ али нећете живети у њима, посадили сте лепе винограде, али нећете пити вино од њих.+ 12  Јер знам да је много ваших преступа+ и да су силни ваши греси:+ угњетавате праведника,+ примате мито+ и на градским вратима+ изврћете правду сиромашнима.+ 13  Зато ће онај ко је разборит* ћутати у то време, јер ће то бити време невоље.+ 14  „’Тражите добро, а не зло,+ да бисте живели+ и да би Јехова, Бог над војскама, био с вама, као што ви кажете.+ 15  Мрзите зло, а волите добро,+ и дајте места правди на градским вратима.+ Можда ће се Јехова, Бог над војскама, смиловати+ остатку Јосифовом.‘+ 16  „Зато овако каже Јехова, Бог над војскама, Јехова: ’Нарицаће се по свим трговима+ и по свим улицама говориће се: „Јао! Јао!“ И зваће ратара да тугује+ и оне који су вешти у нарицању да јадикују.‘+ 17  ’Нарицаће се по свим виноградима,+ јер ћу проћи посред тебе‘,+ каже Јехова. 18  „’Тешко онима који чезну за Јеховиним даном!+ Шта ће за вас значити Јеховин дан?+ Тада ће бити тама, а не светлост,+ 19  као кад човек бежи пред лавом, па наиђе на медведа, и као кад уђе у кућу и руком се ослони на зид, а уједе га змија.+ 20  Зар неће Јеховин дан бити тама, а не светло; мрак, а не светлост?+ 21  Мрзим ваше празнике,+ одбацио сам их, и више не уживам у мирису ваших свечаних зборова.+ 22  И ако ми приносите жртве паљенице,+ ваши жртвени дарови неће ми бити мили,+ а на ваше жртве заједништва од утовљених животиња нећу ни погледати.+ 23  Уклони од мене буку својих песама, да не чујем звук твојих жичаних инструмената.+ 24  И нека правда потече као вода+ и праведност као поток који стално тече.+ 25  Зар сте мени четрдесет година у пустињи приносили жртве и жртвене дарове, доме Израелов?+ 26  Носићете свог краља Сакута и Кајвана,*+ то јест ликове које сте себи начинили, звезду коју обожавате као бога.+ 27  А ја ћу вас послати у изгнанство даље од Дамаска,‘+ каже онај коме је име Јехова, Бог над војскама.“+

Фусноте

 Види фусноту за израз „сазвежђе Кима“ у Јову 9:9.
 Види фусноту за израз „сазвежђе Кесил“ у Јову 9:9.
 Види фусноту за израз „разборитост“ у Псл 1:3.
 У Дел 7:43 „Рефан“.