Пређи на садржај

Пређи на помоћни мени

Пређи на садржај

Јеховини сведоци

српски

Свето писмо онлајн | СВЕТО ПИСМО — ПРЕВОД НОВИ СВЕТ

Јован 6:1-71

6  После тога Исус је отишао на другу страну Галилејског, то јест Тиберијадског мора.*+  А за њим је ишло велико мноштво људи, јер су гледали чуда која је чинио на онима који су били болесни.+  Тако се Исус попео на гору+ и седео је тамо са својим ученицима.  Приближавала се Пасха,+ јудејски празник.  Подигавши очи, Исус је видео како силан народ долази к њему, па је упитао Филипа: „Где да купимо хлеб да ови једу?“+  То је рекао да би га искушао, јер је знао шта ће учинити.  Филип му је одговорио: „Кад бисмо купили хлеба за двеста денара,* не би било довољно да свако добије по мало.“+  А један од његових ученика, Андрија, брат Симона Петра, рекао му је:  „Овде је дечак који има пет јечмених хлебова+ и две мале рибе. Али шта је то за толики народ?“+ 10  Исус је тада рекао: „Нека поседају.“*+ А било је много траве на том месту. И људи су поседали, а међу њима је било око пет хиљада мушкараца.+ 11  Затим је Исус узео хлебове и захвалио Богу и разделио их онима који су поседали. Тако је разделио и рибе, колико год су хтели.+ 12  Кад су се наситили,+ рекао је својим ученицима: „Сакупите остатке, да ништа не пропадне.“ 13  Сакупили су их и напунили су дванаест корпи остатака од пет јечмених хлебова, што је претекло онима који су јели.+ 14  Кад су људи видели чуда која је учинио, говорили су: „Ово је заиста пророк+ који треба да дође у свет.“ 15  А Исус је знао да желе да дођу и да га ухвате и поставе за краља, па се поново повукао+ у гору, сасвим сам. 16  Кад се спустило вече, његови ученици су сишли на море,+ 17  ушли у чамац и кренули преко мора у Капернаум. Већ је пао мрак, а Исус још није дошао к њима. 18  А море се узбуркало јер је дувао јак ветар.+ 19  Кад су одвеслали око двадесет пет до тридесет стадија,* видели су Исуса како хода по мору и приближава се чамцу, и уплашили су се.+ 20  Али он им је рекао: „Ја сам, не бојте се!“+ 21  Зато су га радо узели у чамац и чамац је убрзо био на обали до које су покушавали да дођу.+ 22  Сутрадан је народ који је стајао на другој страни мора видео да је тамо само један мали чамац и да Исус није био ушао у чамац са својим ученицима, него да су отишли само његови ученици. 23  А чамци из Тиберијаде стигли су близу места где су они јели хлеб након што се Господ захвалио Богу. 24  Кад је, дакле, народ видео да тамо нема ни Исуса ни његових ученика, ушли су у чамце и дошли у Капернаум да траже Исуса.+ 25  И кад су га нашли на другој страни мора, упитали су га: „Учитељу,*+ када си дошао овамо?“ 26  Исус им је одговорио: „Заиста, заиста, кажем вам, ви ме не тражите зато што сте видели чуда, него зато што сте јели онај хлеб и наситили се.+ 27  Немојте радити за храну која пропада,+ него за храну која остаје за вечни живот,+ коју ће вам дати Син човечји, јер је њега Отац, Бог, за то овластио.“+ 28  Тада су га упитали: „Шта треба да радимо да бисмо чинили дела која Бог жели?“ 29  Исус им је одговорио: „Дело које Бог жели јесте да исказујете веру+ у онога кога је он послао.“+ 30  А они су га упитали: „Какав чудесан знак+ показујеш људима, да га видимо и поверујемо ти? Какво дело ти обављаш? 31  Наши праочеви су јели ману+ у пустињи, као што је написано: ’Хлеб с неба дао им је да једу.‘“+ 32  А Исус им је рекао: „Заиста, заиста, кажем вам, није вам Мојсије дао хлеб с неба, него вам мој Отац даје прави хлеб с неба.+ 33  Јер Божји хлеб је Онај који силази с неба и даје живот свету.“ 34  На то су му рекли: „Господе, дај нам увек тај хлеб.“+ 35  Исус им је рекао: „Ја сам хлеб живота. Онај ко долази к мени неће огладнети и онај ко исказује веру у мене неће никада ожеднети.+ 36  Али рекао сам вам: видели сте ме, а ипак не верујете.+ 37  Све што ми Отац даје доћи ће к мени, и онога ко дође к мени нећу отерати,+ 38  јер нисам сишао с неба+ да вршим своју вољу, него вољу онога који ме је послао.+ 39  А воља онога који ме је послао јесте да не изгубим никога од оних које ми је дао, него да их ускрснем+ у последњи дан. 40  Јер је воља мог Оца да свако ко види Сина и исказује веру у њега има вечни живот,+ и ја ћу га ускрснути у последњи дан.“+ 41  Тада су Јудејци почели да гунђају против њега јер је рекао: „Ја сам хлеб који је сишао с неба.“+ 42  И говорили су:+ „Зар није то Исус, Јосифов син,+ чијег оца и мајку познајемо? Како сад каже: ’Сишао сам с неба‘?“ 43  А Исус им је одговорио: „Не гунђајте међу собом. 44  Нико не може доћи к мени ако га не привуче Отац,+ који ме је послао. И ја ћу га ускрснути у последњи дан.+ 45  У Пророцима је написано: ’Сви ће бити поучени од Јехове.‘+ Свако ко слуша Оца и учи од њега, долази к мени.+ 46  То не значи да је ико видео Оца,+ осим онога који је од Бога, он је видео Оца.+ 47  Заиста, заиста, кажем вам, онај ко верује има вечни живот.+ 48  „Ја сам хлеб+ живота. 49  Ваши су праочеви јели ману+ у пустињи, а ипак су умрли. 50  Ово је хлеб који силази с неба, да човек једе од њега и да не умре. 51  Ја сам живи хлеб који је сишао с неба. Ако неко једе од овог хлеба, живеће вечно. А хлеб који ћу ја дати моје је тело+ које ћу дати за живот света.“+ 52  Тада су Јудејци почели да се препиру међу собом: „Како нам овај може дати да једемо његово тело?“ 53  Зато им је Исус рекао: „Заиста, заиста, кажем вам, ако не једете тело+ Сина човечјег и не пијете његову крв,+ немате живота+ у себи. 54  Ко се храни мојим телом и пије моју крв, има вечни живот, и ја ћу га ускрснути+ у последњи дан, 55  јер је моје тело права храна и моја крв је право пиће. 56  Ко се храни мојим телом и пије моју крв, остаје у јединству са мном и ја у јединству с њим.+ 57  Као што је мене послао живи+ Отац па ја живим због Оца, тако ће и онај ко се храни мноме живети због мене.+ 58  Ово је хлеб који је сишао с неба. То није као кад су ваши праочеви јели, а ипак су умрли. Ко се храни овим хлебом, живеће вечно.“+ 59  То је рекао док је поучавао на скупу у Капернауму. 60  Кад су то чули, многи од његових ученика су рекли: „Ово су саблажњиве речи. Ко га може слушати?“+ 61  А Исус је у себи знао да његови ученици гунђају због тога, па им је рекао: „Зар вас то саблажњава?+ 62  А шта ако угледате Сина човечјег како узлази тамо где је раније био?+ 63  Дух је тај који даје живот,+ тело не користи ништа. Речи које сам вам говорио дух+ су и живот+ су. 64  Али има неких међу вама који не верују.“ Јер Исус је од почетка знао који су они што не верују и ко је онај који ће га издати.+ 65  И рекао је: „Зато сам вам казао: ’Нико не може доћи к мени ако му није дато од Оца.‘“+ 66  Због тога су се многи од његових ученика вратили ономе што су оставили+ и више нису ишли с њим.+ 67  Зато је Исус упитао дванаесторицу: „Да нећете и ви да одете?“ 68  А Симон Петар+ му је одговорио: „Господе, коме ћемо отићи?+ Ти имаш речи вечног живота.+ 69  Ми смо поверовали и спознали да си ти Божји Свети.“+ 70  Исус им је на то рекао: „Зар нисам ја изабрао вас дванаесторицу?+ Ипак, један од вас је клеветник.“+ 71  Говорио је о Јуди, сину Симона Искариотског, јер иако је био један од дванаесторице, намеравао је да га изда.+

Фусноте

 Дословно: „спомен-гробовима“.
 Види фусноту за Бр 34:11.
 Римски сребрник који је тежио 3,85 грама. Види фусноту за Мр 14:5 и додатак 13.
 Дословно: „Нека се опруже“. Упореди са фуснотом за Мт 9:10.
 Пет или шест километара. Види додатак 13.