Подешавања за приступ

Изабери језик

Пређи на помоћни мени

Пређи на садржај

Пређи на садржај

Јеховини сведоци

српски

Свето писмо онлајн

СВЕТО ПИСМО — ПРЕВОД НОВИ СВЕТ

Јестира 3:1-15

3  После тих догађаја, краљ Асвир је уздигао Амана,+ сина Амедате Агагеја.+ Узвисио+ га је, а његов престо поставио изнад свих других кнезова који су с њим били.+  Све краљеве слуге које су биле на краљевим вратима+ клањале су се и падале ничице пред Аманом, јер је краљ тако наредио. Али Мардохеј му се није клањао нити је падао ничице пред њим.+  Краљеве слуге које су биле на краљевим вратима говориле су Мардохеју: „Зашто преступаш краљеву заповест?“+  Пошто су му то говорили из дана у дан, а он их није слушао, јавили су то Аману да виде да ли ће Мардохеју бити дозвољено да се и даље тако понаша,+ јер им је рекао да је Јудејац.+  Аман се разгневио+ када је видео да му се Мардохеј не клања нити пада ничице пред њим.+  Али у његовим очима није било вредно да дигне руку само на Мардохеја, јер су му рекли из ког је народа Мардохеј. Зато је Аман почео да тражи начина да истреби+ све Јудејце који су живели у целом Асвировом краљевству, то јест цео Мардохејев народ.+  Првог месеца,+ то јест месеца нисана,* дванаесте године+ Асвировог краљевања, пред Аманом се бацао Пур,*+ то јест жреб,+ за сваки дан и за сваки месец, до дванаестог месеца, то јест месеца адара.*+  Аман рече краљу Асвиру: „У свим покрајинама твог краљевства+ има један народ расејан+ и издвојен међу другим народима. Његови закони су другачији од закона свих осталих народа, а не држи се ни краљевих закона.+ Зато није добро да их краљ пусти на миру.  Ако је краљу по вољи, нека се изда писани налог да се они истребе, а ја ћу избројати десет хиљада+ таланата* сребра на руке краљевим службеницима+ да их однесу у краљеву ризницу.“ 10  Тада је краљ скинуо свој печатни прстен+ с руке и дао га Аману,+ сину Амедате Агагеја,+ непријатељу Јудејаца.+ 11  Краљ још рече Аману: „Даје ти се сребро,+ а и тај народ, да с њим урадиш оно што буде добро у твојим очима.“+ 12  Првог месеца, тринаестог дана тог месеца, сазвани су краљеви писари,+ и састављен је запис+ о свему што је Аман наредио краљевим сатрапима,* намесницима који су били над покрајинама+ и кнезовима разних народа, свакој покрајини њеним писмом+ и сваком народу његовим језиком. Све је било написано у име+ краља Асвира и запечаћено краљевим печатним прстеном.+ 13  Затим су по гласницима+ послата писма у све краљеве покрајине да се истребе, побију и униште сви Јудејци, младићи и старци, деца и жене, у једном дану,+ и то тринаестог дана дванаестог месеца, а то је месец адар,+ и да се заплени њихова имовина.+ 14  Препис писма које је требало да постане закон+ у свим покрајинама+ био је објављен свим народима да би били спремни за тај дан. 15  По краљевој речи гласници су брзо кренули+ на пут, и закон је био издат у тврђави Сусан.+ А краљ и Аман сели су да пију.+ Међутим, у граду Сусану+ владала је пометња.+

Фусноте

 Види фусноту за Не 2:1.
 „Пур“ значи „жреб“. „Пурим“ (множина) с временом је постао назив јеврејског празника који се слави у дванаестом месецу њиховог верског календара. Види додатак 14.
 Адар је назив дванаестог месеца јеврејског верског календара. Види додатак 14.
 Види додатак 13.
 Види фусноту за Јзд 8:36.