Подешавања за приступ

Изабери језик

Пређи на помоћни мени

Пређи на садржај

Пређи на садржај

Јеховини сведоци

српски

Свето писмо онлајн

СВЕТО ПИСМО — ПРЕВОД НОВИ СВЕТ

Језекиљ 45:1-25

45  „’Кад будете делили земљу у наследство,+ дајте прилог за Јехову,+ свети део земље+ — двадесет и пет хиљада лаката дугачак и десет хиљада широк.+ То ће бити свети део унутар граница свуда около.  Од тога за свето место нека буде четвртасти део који ће бити петсто лаката дугачак и петсто лаката широк;+ педесет лаката оставите за пашњак са свих страна.+  Од тог подручја измери двадесет и пет хиљада лаката у дужину и десет хиљада у ширину — ту ће бити светилиште, најсветије место.+  Тај свети део земље нека буде за свештенике,+ слуге у светилишту, који приступају Јехови да му служе.+ Ту нека им буде место за куће и свето место за светилиште.  „’Нека буде двадесет и пет хиљада лаката дугачко и десет хиљада лаката широко.+ То ће припадати Левитима, слугама у Дому. Поседоваће и двадесет трпезарија.+  „’За град одредите део који је пет хиљада лаката широк и двадесет и пет хиљада лаката дугачак, као што је и свети прилог.+ То ће бити за цео Израелов дом.  „’Кнезу ће припадати део на једној страни и део на другој страни светог прилога+ и градског поседа, дуж светог прилога и дуж градског поседа, са западне стране на запад и с источне стране на исток. Дужина нека буде једнака дужини племенских поседа, од западне границе до источне границе.+  Та земља биће његова, његов посед у Израелу. Моји кнезови неће више тлачити мој народ,+ и даће земљу Израеловом дому по његовим племенима.‘+  „Овако каже Суверени Господ Јехова: ’Доста је, кнезови Израелови!‘+ „’Престаните с насиљем и пљачкањем,+ и чинити правду и праведност.+ Престаните да одузимате поседе од мог народа‘,+ говори Суверени Господ Јехова. 10  ’Нека ваша вага буде тачна, ефа права и бат прав.+ 11  Ефа и бат нека имају јединствену меру: бат* нека износи десетину гомера* и ефа*+ нека износи десетину гомера; њихова мера ће се одређивати према гомеру. 12  Сикал*+ нека буде двадесет гера.*+ Једна мане нека износи двадесет сикала, двадесет и пет сикала и петнаест сикала.‘ 13  „’Ово је прилог који ћете приносити: шестину ефе од сваког гомера пшенице и шестину ефе од сваког гомера јечма. 14  А за уље, ово је уредба: бат је мера за уље. Бат је десетина кора. Десет бати јесте један гомер, јер десет бати износи један гомер. 15  Принесите једну овцу из стада, једну на сваких двеста из израелског стада.+ Све те жртве биће за принос од жита,+ за жртву паљеницу+ и за жртве заједништва,+ да се изврши обред очишћења+ за њих‘, говори Суверени Господ Јехова. 16  „’Сав народ* биће дужан да даје тај прилог+ Израеловом кнезу.+ 17  Кнез+ је дужан да на празнике, на младине+ и на сабате,+ на све свечаности+ Израеловог дома,+ даје жртву паљеницу,+ принос од жита+ и жртву леваницу.+ Његова је дужност да доноси жртву за грех, принос од жита, жртву паљеницу и жртве заједништва, да би се извршио обред очишћења за Израелов дом.‘ 18  „Овако каже Суверени Господ Јехова: ’Првог месеца, првог дана у месецу, узми из стада једног јунца без мане+ и очисти светилиште од греха.+ 19  Свештеник нека узме крв од жртве за грех и нека њоме намаже довратке+ Дома и четири угла појаса на ком стоји олтар+ и довратке врата унутрашњег дворишта. 20  Тако чини и седмог дана у месецу за сваког ко је погрешио+ ненамерно или у незнању. Извршите обред очишћења за Дом.+ 21  „’Првог месеца, четрнаестог дана у месецу, славићете Пасху.+ Нека се за празник седам дана једу бесквасни хлебови.+ 22  Тог дана нека кнез донесе јунца за жртву за грех за себе и за сав народ.+ 23  Седам дана празника+ нека приноси седам јунаца и седам овнова без мане као жртву паљеницу Јехови. То нека чини сваки дан тих седам дана.+ Нека сваки дан доноси и јарца као жртву за грех.+ 24  Као принос од жита нека донесе ефу за сваког јунца и ефу за сваког овна, а уља нека донесе по ин на сваку ефу.+ 25  „’Седмог месеца, петнаестог дана у месецу, на празник,+ нека донесе исти такав принос, и тако нека чини седам дана.+ Нека донесе исти принос за жртву за грех, за жртву паљеницу, за принос од жита и од уља.‘“

Фусноте

 Бат је мера за течност која по запремини одговара ефи, мери за суве материје. Садржавао је 22 литре. Види додатак 13.
 Гомер износи 220 литара.
 Ефа износи 22 литре.
 Сикал је тежио 11,4 грама. Види додатак 13.
 Гера је тежила 0,57 грама. Види додатак 13.
 Дословно: „Народ земље“ (и у 22. стиху) — хебрејски: ам хаарец. Види фусноту за Јзк 7:27.