Подешавања за приступ

Изабери језик

Пређи на помоћни мени

Пређи на садржај

Пређи на садржај

Јеховини сведоци

српски

Свето писмо онлајн

СВЕТО ПИСМО — ПРЕВОД НОВИ СВЕТ

Језекиљ 11:1-25

11  Дух+ ме је подигао+ и однео до источних врата Јеховиног дома која гледају на исток.+ На тим вратима било је двадесет и пет људи,+ а међу њима сам видео Јазанију, Азуровог сина, и Фелатију, Венајиног сина, народне кнезове.+  Тада ми је Бог рекао: „Сине човечји, то су људи који смишљају зло и лоше саветују овај град,+  говорећи: ’Зар не долази време да градимо куће?+ Овај град је лонац,+ а ми смо месо.‘*  „Зато пророкуј против њих. Пророкуј, сине човечји.“+  Тада се на мене спустио Јеховин дух,+ и Бог ми је рекао: „Овако им реци: ’Ево шта каже Јехова:+ „Добро сте рекли, доме Израелов. Знам ја шта вам је на уму.*+  Многе сте побили у овом граду, његове улице напунили сте побијеним људима.“‘“+  „Зато овако каже Суверени Господ Јехова: ’Они које сте побили и побацали по граду, они су месо,+ а град је лонац.+ Ви ћете бити изведени из њега.‘“+  „’Мача се бојите,+ а ја ћу мач на вас послати‘, говори Суверени Господ Јехова.+  ’Извешћу вас из града и предаћу вас у руке туђинцима,+ и над вама ћу извршити праведну пресуду.+ 10  Пашћете од мача.+ Пресудићу вам на Израеловој граници,+ и тада ћете знати да сам ја Јехова.+ 11  Овај град вам више неће бити лонац,+ нити ћете ви бити месо у њему. Пресудићу вам на Израеловој граници. 12  Тада ћете знати да сам ја Јехова, јер нисте живели* по мојим прописима и нисте поступали по мојим законима,+ него сте поступали по законима околних народа.‘“+ 13  Чим сам завршио пророковање, умро+ је Фелатија, Венајин син. Тада сам пао ничице и из свег гласа повикао:+ „Јао, Суверени Господе Јехова!+ Зар ћеш истребити Израелов остатак?“+ 14  Опет ми је дошла Јеховина реч: 15  „Твојој браћи, сине човечји, твојој браћи,+ људима који се занимају за твоје право откупа, и целом Израеловом дому, целом његовом дому, становници Јерусалима говоре: ’Идите далеко од Јехове. Ово је наше, нама је земља дата у посед.‘+ 16  Зато им реци: ’Овако каже Суверени Господ Јехова: „Иако сам их одагнао далеко међу народе и расејао их по земљама,+ кратко време бићу им светилиште у земљама у које су доспели.“‘+ 17  „Зато им реци: ’Овако каже Суверени Господ Јехова: „Сакупићу вас из свих народа и сабраћу вас из свих земаља по којима сте расејани, и даћу вам израелску земљу.+ 18  Мој народ ће се вратити у њу и уклониће из ње све гадости и све одвратне ствари.+ 19  Ја ћу им дати једно срце+ и ставићу у њих нов дух.+ Извадићу из њиховог тела камено срце+ и даћу им меко срце,+ 20  како би живели* по мојим одредбама и држали се мојих закона и извршавали их,+ и они ће бити мој народ+ и ја ћу бити њихов Бог.“‘+ 21  „’„А онима којима је срце огрезло* у њиховим гадостима и одвратним стварима,+ оборићу њихова дела на њихову главу“, говори Суверени Господ Јехова.‘“+ 22  Тада су херувими+ подигли своја крила, и с њима су кренули и точкови,+ а слава+ Израеловог Бога била је над њима.+ 23  Јеховина слава+ се подигла са града и стала на гору+ источно од града.+ 24  А мене је дух,+ у визији коју сам добио по Божјем духу, подигао+ и однео код изгнаника+ у Халдеју. И нестала је визија коју сам имао. 25  Онда сам испричао изгнаницима све што ми је Јехова показао.+

Фусноте

 То јест „месо које је заштићено у лонцу “.
 Или: „мисли духа вашега“.
 Дословно: „ходили“.
 Дословно: „ходили“.
 Дословно: „којима срце ходи“.