Друга о краљевима 11:1-21

  • Готолија силом преузима власт (1-3)

  • Јоас у тајности постављен за краља (4-12)

  • Готолија убијена (13-16)

  • Јодајеве реформе (17-21)

11  Кад је Готолија,+ Охозијина мајка, видела да јој је син мртав,+ побила је све припаднике Јудине краљевске лозе.+ 2  Али Јосавеја, ћерка краља Јорама, Охозијина сестра, потајно је одвела* Јоаса,+ Охозијиног сина, од краљевих синова које су намеравали да убију и склонила њега и његову дојиљу у спаваћу собу. Сакрили су га од Готолије, тако да он није био погубљен. 3  Шест година је остао сакривен у Јеховином дому, док је Готолија владала земљом. 4  Седме године Јодај је позвао заповеднике над стотинама људи од краљевске телесне страже* и од дворске страже*,+ па их је довео код себе у Јеховин дом. Склопио је савез с њима и тражио је од њих да се у Јеховином дому закуну да ће се држати тог савеза, а затим им је показао краљевог сина.+ 5  Онда им је заповедио: „Овако ћете учинити: Једна трећина вас који ће бити на дужности на сабат чуваће стражу на краљевом двору,+ 6  друга трећина ће бити код Врата темеља, а последња трећина код врата која су иза дворске страже. Тако ћете наизменично чувати дом. 7  Ваше две групе које не би требало да буду на дужности на сабат нека остану да чувају стражу у Јеховином дому како би штитиле краља. 8  Окружите краља, сваки са оружјем у руци. Погубите свакога ко покуша да прође кроз ваше редове. Будите уз краља где год буде ишао*.“ 9  Заповедници над стотинама+ учинили су управо онако како им је заповедио свештеник Јодај. Сваки од њих повео је своје људе који су били на дужности на сабат и оне који нису били на дужности, па су дошли код свештеника Јодаја.+ 10  Свештеник је тада заповедницима дао копља и округле штитове краља Давида, који су били у Јеховином дому. 11  А дворски стражари,+ сваки са оружјем у руци, распоредили су се од десне стране дома до леве стране дома, код олтара+ и код дома, тако да су сасвим окружили краља. 12  Тада је Јодај извео краљевог сина,+ ставио му круну и изнад његове главе држао Сведочанство*.+ Тако су га поставили за краља и помазали га. Пљескали су и узвикивали: „Живео краљ!“+ 13  Кад је Готолија чула како народ трчи и виче, дошла је до народа код Јеховиног дома.+ 14  Тамо је угледала краља како стоји код стуба, као што је био обичај.+ Поред краља су били заповедници и трубачи,+ а цео народ се веселио и трубио у трубе. Тада је Готолија раздерала своје хаљине и повикала: „Завера! Завера!“ 15  Свештеник Јодај је наредио заповедницима над стотинама,+ онима који су заповедали над војском: „Изведите је из редова и ко год пође за њом, нека се погуби мачем!“ Јер свештеник је рекао: „Немојте је погубити у Јеховином дому.“ 16  Они су је ухватили и одвели до улаза за коње код краљевог двора+ и тамо је погубили. 17  Тада је Јодај склопио савез између Јехове и краља и народа,+ којим су се они обавезали да ће и даље бити Јеховин народ, а склопио је и савез између краља и народа.+ 18  Затим је цео народ отишао у Валов храм* и срушио његове олтаре.+ Његове кипове су сасвим изломили,+ а Матана, Валовог свештеника,+ погубили су пред олтарима. Затим је свештеник Јодај поставио надгледнике над Јеховиним домом.+ 19  Он је повео заповеднике над стотинама,+ краљевску телесну стражу*,+ дворску стражу и цео народ да испрате краља из Јеховиног дома. Ушли су у краљев двор кроз врата дворске страже. Тада је Јоас сео на краљевски престо.+ 20  Цео народ се радовао и град је био у миру, јер су Готолију погубили мачем код краљевог двора. 21  Јоас+ је имао седам година кад је постао краљ.+

Фусноте

Дословно: „украла је“.
Дословно: „тркача“.
Дословно: „Каријаца“.
Дословно: „кад излази и кад улази“.
Могуће је да је реч о свитку у ком је био записан Божји закон.
Дословно: „дом“.
Дословно: „Каријце“.