2. Коринћанима 5:1-21

  • Грађевина припремљена на небу (1-10)

  • Служба помирења (11-21)

    • Ново створење (17)

    • Христови посланици (20)

5  Јер знамо да ће се наша земаљска кућа, овај шатор, распасти+ и да ћемо од Бога добити вечну грађевину на небу, кућу која није начињена рукама.+  Јер у овој земаљској кући заиста уздишемо, и чезнемо да уђемо у ону која је припремљена за нас на небу,+  тако да, кад дође време да уђемо* у њу, нећемо бити без боравишта*.  Наиме, ми који смо у овом шатору уздишемо, јер смо оптерећени, али не желимо да напустимо овај, него да уђемо у онај други,+ да живот прогута оно што је смртно.+  А за то нас је припремио Бог,+ који нам је дао дух као гаранцију* за оно што ће доћи.+  Зато смо увек пуни храбрости и знамо: док живимо* у телу, далеко смо од Господа.+  Наиме, живимо по вери, а не по ономе што видимо.  Али пуни смо храбрости и више бисмо волели да смо далеко од тела и да живимо код Господа.+  Зато се и трудимо да му будемо по вољи где год да живимо – код њега или далеко од њега. 10  Јер сви ми морамо доћи пред Христов суд*, да свако добије плату за оно што је радио у телу, било добро било зло.+ 11  Дакле, пошто знамо да треба да се бојимо Господа, трудимо се да уверљиво поучавамо друге. Бог зна какви смо*, а надам се да и ви видите какви смо*. 12  Не препоручујемо вам опет сами себе, него вам дајемо разлог да се хвалите нама, како бисте имали шта да одговорите онима који се хвале спољашњошћу,+ а не оним што је у срцу. 13  Јер ако смо сишли с ума,+ то је било ради Бога, а ако смо здраве памети, то је ради вас. 14  Христова љубав нас покреће, јер смо закључили да је, пошто су сви већ умрли*, један човек умро за све.+ 15  Он је умро за све, да они који живе не живе више за себе,+ него за њега који је умро за њих и био ускрснут. 16  Зато ми од сада никога не просуђујемо по људским мерилима*.+ Ако смо на Христа и гледали на тај начин, више то не радимо.+ 17  Дакле, ако је неко у јединству с Христом, он је ново створење.+ Оно што је старо прошло је, и ево, настало је ново. 18  А све је од Бога, који нас је помирио са собом преко Христа+ и поверио нам службу помирења.+ 19  Наиме, Бог је преко Христа помирио свет са собом,+ не рачунајући људима њихове преступе,+ а нама је поверио поруку о том помирењу.+ 20  Ми смо дакле посланици+ који заступају Христа,+ и то је као да Бог преко нас моли људе. Као Христови заступници, ми их молимо: „Помирите се с Богом.“ 21  Онога који никада није згрешио,+ за нас је учинио жртвом за грехе*, да ми посредством њега будемо праведни пред Богом.+

Фусноте

Дословно: „да се обучемо“.
Дословно: „голи“.
Или: „залог“.
Дословно: „док имамо нашу кућу“.
Или: „Христову судску столицу“.
Или: „Откривени смо пред Богом“.
Или: „да смо откривени и пред вашом савешћу“.
По свему судећи, реч је о томе да су сви осуђени на смрт јер су грешници.
Дословно: „по телу“.
Дословно: „грехом“.