Прва о краљевима 21:1-29

  • Ахав жели Навутејев виноград (1-4)

  • Језавеља кује план за Навутејеву смрт (5-16)

  • Илија преноси Ахаву поруку осуде (17-26)

  • Ахав се понизио (27-29)

21  После тога догодило се ово: Навутеј Језраелац имао је виноград у Језраелу,+ поред двора Ахава, краља Самарије.  Ахав је рекао Навутеју: „Дај ми свој виноград да ми служи као башта, јер је близу моје куће. Ја ћу ти за њега дати бољи виноград. Или ако више волиш, платићу ти колико вреди.“  Али Навутеј је одговорио Ахаву: „Никада ти не бих дао наследство својих предака јер би то у Јеховиним очима било неисправно.“+  Тако се Ахав вратио кући зловољан и потиштен јер му је Навутеј Језраелац рекао: „Нећу ти дати наследство својих предака.“ Легао је на кревет, окренуо лице према зиду и није хтео ништа да једе.  Онда је дошла његова жена Језавеља+ и упитала га: „Зашто си* толико жалостан да нећеш ни да једеш?“  А он јој је одговорио: „Зато што сам разговарао с Навутејем Језраелцем и рекао му: ’Продај ми свој виноград. Или ако више волиш, даћу ти за њега други виноград.‘ Али он је рекао: ’Нећу ти дати свој виноград.‘ “  Тада му је његова жена Језавеља рекла: „Зар ниси ти краљ над Израелом? Устани, једи и буди весео. Ја ћу ти дати виноград Навутеја Језраелца.“+  Затим је у Ахавово име написала писма, запечатила их његовим печатом+ па их послала старешинама+ и великашима који су живели у Навутејевом граду.  У писмима је написала овако: „Прогласите пост и ставите Навутеја да седи пред целим народом. 10  Нека наспрам њега седну два покварена човека која ће сведочити против њега+ и рећи: ’Ти си проклео Бога и краља!‘+ Тада га изведите напоље и каменујте га до смрти.“+ 11  Тако су људи из његовог града – старешине и великаши који су живели у његовом граду – учинили како је писало у писмима која им је Језавеља послала. 12  Прогласили су пост и ставили Навутеја да седи пред целим народом. 13  Затим су дошла два покварена човека и села наспрам њега. Они су пред народом сведочили против Навутеја говорећи: „Навутеј је проклео Бога и краља!“+ Затим су га извели ван града и засули камењем, тако да је умро.+ 14  Онда су поручили Језавељи: „Навутеј је каменован и мртав је.“+ 15  Чим је Језавеља чула да је Навутеј каменован и да је мртав, рекла је Ахаву: „Иди и узми виноград Навутеја Језраелца,+ који он није хтео да ти прода, јер Навутеј више није жив. Мртав је.“ 16  Кад је Ахав чуо да је Навутеј мртав, одмах је отишао у виноград Навутеја Језраелца да га узме. 17  А Јехова је рекао Илији+ Тесвићанину: 18  „Пођи у сусрет израелском краљу Ахаву, који је у Самарији.+ Ено га у Навутејевом винограду. Отишао је да га узме. 19  И реци му: ’Овако каже Јехова: „Јеси ли убио човека+ и отео му посед?“ ‘+ И још му реци: ’Овако каже Јехова: „На месту где су пси лизали Навутејеву крв, лизаће и твоју крв.“ ‘ “+ 20  Ахав је рекао Илији: „Дакле, пронашао си ме, непријатељу мој!“+ А Илија је одговорио: „Пронашао сам те. ’Пошто упорно* чиниш оно што је зло у Јеховиним очима,+ 21  нанећу ти невољу. Уништићу твоје потомке и истребићу у Ахавовом дому све што је мушко*,+ чак и оне најбезвредније у Израелу.+ 22  Учинићу с твојим домом као с домом Јеровоама,+ Наватовог сина, и као с домом Васе,+ Ахијиног сина, јер си ме разљутио и навео Израел на грех.‘ 23  А за Језавељу овако каже Јехова: ’Пси ће појести Језавељу на језраелском пољу.+ 24  Сваког Ахавовог потомка који умре у граду појешће пси, а сваког ко умре у пољу појешће птице.+ 25  Никада нико није био попут Ахава,+ који је тако упорно чинио оно што је зло у Јеховиним очима, на шта га је наводила његова жена Језавеља.+ 26  Он је чинио велике гадости тако што је служио одвратним идолима*, као што су чинили сви Амореји, које је Јехова отерао пред Израелцима.‘ “+ 27  Чим је Ахав чуо те речи, раздерао је своју одећу и ставио кострет на своје тело. Постио је, спавао у кострети и ходао потиштено. 28  Јехова је рекао Илији Тесвићанину: 29  „Јеси ли видео како се Ахав понизио преда мном?+ Зато што се понизио преда мном, нећу нанети ону невољу за његовог живота. У време његовог сина нанећу невољу његовом дому.“+

Фусноте

Дословно: „Зашто ти је дух“.
Дословно: „Пошто си се продао да“.
Дословно: „свакога ко мокри уза зид“. Реч је о погрдном хебрејском изразу који се односио на мушкарце.
Могуће је да је хебрејски израз сродан речи која значи „измет“. Њиме се изражавао презир.