Прва Јованова 2:1-29

  • Исус – жртва помирења (1, 2)

  • Држати се његових заповести (3-11)

    • Стара и нова заповест (7, 8)

  • Разлози за писање посланице (12-14)

  • Не волети свет (15-17)

  • Чувати се антихриста (18-29)

2  Дечице моја, ово вам пишем да не бисте починили грех. Али ако неко и почини грех, код Оца имамо помоћника* – Исуса Христа,+ праведника.+  Он је жртва помирења*+ за наше грехе,+ и не само за наше него и за грехе целог света.+  Ако се држимо његових* заповести, по томе знамо да га познајемо.  Ако неко каже: „Ја га познајем“, а не држи се његових заповести, лажов је и истина није у њему.  Али ако се неко држи Божје речи, његова љубав према Богу заиста је савршена.+ По томе знамо да смо у јединству с њим.+  Ако неко каже да остаје у јединству с њим, дужан је да и сам живи као што је Исус живео.+  Вољени, не пишем вам нову заповест, него стару заповест коју сте имали од почетка.+ Та стара заповест је реч коју сте чули.  А опет, пишем вам нову заповест, коју је он извршио и коју ви извршавате, јер тама пролази и права светлост већ светли.+  Ко говори да је у светлости, а мрзи+ свог брата, још увек је у тами.+ 10  Ко воли свог брата, остаје у светлости+ и ништа га неће навести да се спотакне*. 11  А ко мрзи свог брата, у тами је – живи у тами+ и не зна куда иде,+ јер га је тама заслепила. 12  Пишем вама, дечице, јер су вам греси опроштени због његовог имена.+ 13  Пишем вама, очеви, јер сте упознали онога који постоји од почетка. Пишем вама, младићи, јер сте победили Злога.+ Пишем вама, децо, јер сте упознали Оца.+ 14  Пишем вама, очеви, јер сте упознали онога који постоји од почетка. Пишем вама, младићи, јер сте јаки+ и Божја реч остаје у вама+ и победили сте Злога.+ 15  Немојте волети ни свет, ни оно што је у свету.+ Ако неко воли свет, у њему нема љубави према Оцу,+ 16  јер ништа што је у свету – жеља тела+ и жеља очију+ и истицање свог иметка* – не потиче од Оца, већ потиче од света. 17  А свет пролази и његове жеље,+ али онај ко поступа по Божјој вољи остаје заувек.+ 18  Децо, последњи је час. Чули сте да ће доћи антихрист+ и заиста су се већ сада појавили многи антихристи.+ По томе знамо да је последњи час. 19  Они су били међу нама, али су нас напустили, јер нису били попут нас*.+ А да су били попут нас, остали би с нама. Али напустили су нас да би се видело да нису сви попут нас.+ 20  А вас је помазао Свети Бог+ и сви знате истину. 21  Не пишем вам зато што не знате истину,+ него зато што је знате и зато што никаква лаж не потиче од истине.+ 22  Ко је лажов ако не онај који пориче да је Исус заиста Христ?+ Ко пориче Оца и Сина – тај је антихрист.+ 23  Ко год пориче Сина, нема Очево признање.+ Ко признаје Сина,+ има Очево признање.+ 24  А у вама нека остане оно што сте чули у почетку.+ Ако оно што сте чули у почетку остане у вама, и ви ћете остати у јединству са Сином и у јединству са Оцем. 25  А ово нам је он сам обећао – вечни живот.+ 26  Ово вам пишем о онима који покушавају да вас заведу. 27  А што се вас тиче, Бог вас је помазао и то помазање+ остаје у вама и нико не треба да вас поучава. Наиме, помазање које сте добили од њега поучава вас о свему,+ а оно је истинито, није лажно. Као што вас је оно поучило, останите у јединству с њим.+ 28  И сада, дечице, останите у јединству с њим, да бисмо били пуни поуздања*+ кад се он појави и да се не бисмо од срамоте удаљили од њега у време његове присутности. 29  Ако знате да је он праведан, онда знате и да је свако ко чини оно што је праведно рођен од Бога.+

Фусноте

Или: „заступника“.
Или: „жртва очишћења; оно чиме се може умилостивити“.
Неке заменице у 2. и 3. поглављу могу се односити или на Исуса или на Бога.
Или можда: „и друге не наводи да се спотакну“.
Или: „хвалисање својим иметком“.
Или: „нису припадали нама“.
Или: „да бисмо имали слободу говора“.