Псалми 25:1-22
Давидов псалам.
א [алеф]
25 Теби се, Јехова, обраћам.
ב [бет]
2 Боже мој, у тебе се уздам,+не дај да се осрамотим.+
Не дај да непријатељи ликују нада мном.+
ג [гимел]
3 Нико ко се узда у тебе неће се осрамотити.+Осрамотиће се они који лако издају друге.+
ד [далет]
4 Јехова, дај ми да упознам твоје путеве,+научи ме твојим стазама.+
ה [хе]
5 Помози ми да живим по твојој истини и поучи ме,+јер ти си Бог који ми даје спасење.
ו [вав]
Ја се увек уздам у тебе.
ז [зајин]
6 Јехова, сети се да си ти милосрдан Боги да си свом народу одувек показивао верну љубав.+
ח [хет]
7 Немој памтити грехе из моје младости ни моје преступе.
Сети ме се због своје верне љубави,+због своје доброте, Јехова.+
ט [тет]
8 Добар је и праведан Јехова,+
зато грешнике учи правом путу.+
י [ јод]
9 Кротке* учи да чине оно што је исправно*,+учи их да иду његовим путем.+
כ [каф]
10 Све Јеховине стазе откривају његову љубав* и верностпрема онима који се држе његовог савеза+ и његових опомена.+
ל [ламед]
11 Јехова, ради свог имена+опрости ми преступ, иако је велик.
מ [мем]
12 Који човек се боји Јехове?+
Бог ће га поучити који пут да изабере.+
נ [нун]
13 Такав човек ће уживати у добру,+а његови потомци ће поседовати земљу.+
ס [самех]
14 Јехова је пријатељ онима који га се боје+и обзнањује им свој савез.+
ע [ајин]
15 Очи су ми стално упрте у Јехову,+јер ће ми он ослободити ноге из мреже.+
פ [пе]
16 Окрени лице према мени и смилуј ми се,јер сам са̂м и беспомоћан.
צ [цади]
17 Умножиле су ми се бриге у срцу,+ослободи ме тескобе.
ר [реш]
18 Погледај моју невољу и моју муку,+и опрости ми све грехе.+
19 Погледај колико је мојих непријатеља,и колико је снажна њихова мржња.
ש [шин]
20 Чувај ми живот и избави ме.+
Не дај да се осрамотим, јер си ти моје уточиште.
ת [тав]
21 Нека ме честитост* и праведност чувају,+јер се у тебе уздам.+
22 Боже, избави* Израел из свих невоља.
Фусноте
^ Или: „Скромне; понизне; благе“.
^ Или: „да живе по његовом закону“.
^ Или: „верну љубав“.
^ Или: „беспрекорност“.
^ Дословно: „откупи“.