Откривење 7:1-17

  • Четири анђела чврсто држе четири ветра (1-3)

  • 144 000 обележених печатом (4-8)

  • Велико мноштво у дугим белим хаљинама (9-17)

7  Након тога видео сам четири анђела како стоје на четири краја* земље и чврсто држе четири земаљска ветра, да ниједан ветар не дува на земљу, ни на море, ни на било које дрво.  И видео сам једног другог анђела како се уздиже са истока и носи печат живог Бога. Он је повикао на сав глас четворици анђела који су добили власт да науде земљи и мору:  „Немојте наудити ни земљи ни мору ни дрвећу, док робовима нашег Бога печатом не обележимо+ чела!“+  И чуо сам број оних обележених печатом – 144 000.+ Они долазе из свих израелских племена:+  Из Јудиног племена 12 000 обележених печатом,из Рувимовог племена 12 000,из Гадовог племена 12 000,  из Асировог племена 12 000,из Нефталимовог племена 12 000,из Манасијиног+ племена 12 000,  из Симеоновог племена 12 000,из Левијевог племена 12 000,из Исахаровог племена 12 000,  из Завулоновог племена 12 000,из Јосифовог племена 12 000и из Венијаминовог племена 12 000 обележених печатом.  После тога сам видео велико мноштво људи, које нико није могао избројати, из свих народа, племена, народности и језика.+ Стајали су пред престолом и пред Јагњетом обучени у дуге беле хаљине,+ с палминим гранама у рукама.+ 10  Узвикивали су јаким гласом: „Спасење дугујемо свом Богу, који седи на престолу,+ и Јагњету!“+ 11  Сви анђели су стајали око престола, старешина+ и четири бића, па су пред престолом пали лицем до земље и поклонили се Богу, 12  говорећи: „Амин! Хвала, слава, мудрост, захвалност, част, моћ и снага припадају нашем Богу у сву вечност.+ Амин.“ 13  Тада ме је један од старешина упитао: „Ко су ови који су обучени у дуге беле хаљине+ и одакле су дошли?“ 14  Истог трена сам му одговорио: „То ти знаш, мој господе.“ И рекао ми је: „То су они који долазе из велике невоље.+ Они су опрали своје дуге хаљине и убелили их у Јагњетовој крви.+ 15  Зато су пред Божјим престолом и служе* му дан и ноћ у његовом храму. И онај који седи на престолу+ разапеће свој шатор над њима.+ 16  Они више неће гладовати ни жеднети, неће трпети врелину сунца нити било какву жегу,+ 17  јер ће Јагње,+ које је уз престо*, бити њихов пастир+ и водиће их на изворе вода живота.+ И Бог ће обрисати сваку сузу с њихових очију.“+

Фусноте

Дословно: „угла“.
Или: „врше му свету службу“.
Дословно: „усред престола“.