Немија 8:1-18

  • Левити читају и објашњавају Закон народу (1-12)

  • Прослава Празника сеница (13-18)

8  Цео народ се сложно окупио на тргу пред Воденим вратима.+ Рекли су писару* Јездри+ да донесе књигу Мојсијевог закона,+ који је Јехова дао Израелу.+  Свештеник Јездра је првог дана седмог месеца+ донео Закон пред окупљени народ*,+ пред мушкарце, жене и све који су могли да разумеју оно што су чули.  Читао је наглас из њега+ на тргу пред Воденим вратима од сванућа до поднева, пред мушкарцима, женама и свима који су могли да разумеју. Народ је пажљиво слушао+ читање књиге Закона.  Писар Јездра је стајао на дрвеном постољу које су направили за ту прилику. До њега су с десне стране стајали Мататија, Сема, Анаја, Урија, Хелкија и Масија, а с леве стране Федаја, Мисаило, Малхија,+ Асум, Асвадана, Захарија и Месулам.  Јездра је стајао на постољу и отворио је књигу пред очима целог народа. Кад ју је отворио, сав народ је устао.  Тада је Јездра упутио хвалу Јехови, Богу правом и великом, а цео народ је подигнутих руку одговорио: „Амин!* Амин!“+ Затим су се поклонили Јехови лицем до земље.  А Левити Исус, Ваније, Серевија,+ Јамин, Акув, Саветај, Одија, Масија, Келита, Азарија, Јозавад,+ Анан и Фелаја објашњавали су Закон народу,+ који је стајао.  Они су читали наглас из књиге, из Закона правог Бога, тумачећи га и објашњавајући његов смисао. Тако су помагали народу да разуме оно што је прочитано.+  Затим су Немија, који је био намесник*, свештеник Јездра,+ писар, и Левити који су поучавали народ рекли целом народу: „Овај дан је свет Јехови, вашем Богу.+ Не тугујте и не плачите.“ Јер је цео народ плакао слушајући речи Закона. 10  Он им је још рекао: „Идите, једите најбоља јела и пијте слатка пића и шаљите храну+ онима који немају ништа за јело, јер је овај дан свет нашем Господу. Не будите жалосни, јер је радост Јеховина ваша тврђава*.“ 11  Левити су умиривали цео народ, говорећи: „Немојте плакати, јер је овај дан свет. Не будите жалосни.“ 12  Сви у народу су отишли да једу и пију, да шаљу храну једни другима и да се веселе,+ јер су разумели речи које су им биле објављене.+ 13  Другог дана су се поглавари племенских породица целог народа, свештеници и Левити окупили око писара Јездре да би детаљније проучили речи Закона. 14  И нашли су да је у Закону записано да је Јехова преко Мојсија заповедио да Израелци живе у сеницама* за време празника седмог месеца,+ 15  и да објаве и огласе+ по свим својим градовима и по Јерусалиму: „Идите у брда и донесите олистале гране маслине, бора, мирте, палме и осталог дрвећа да направите сенице, као што је записано.“ 16  Народ је отишао и донео гране да направи себи сенице, свако на свом крову, у свом дворишту и у двориштима дома правог Бога,+ на тргу код Водених врата+ и на тргу код Јефремових врата.+ 17  Тако су сви* који су се вратили из заробљеништва направили сенице и живели су у сеницама. Израелци то нису радили још од времена Исуса,+ Навиновог сина, све до тог дана, и весеље је било веома велико.+ 18  Сваки дан се наглас читала књига Закона правог Бога,+ од првог до последњег дана. Седам дана су славили празник, а осмог дана је био свечани скуп, као што је било прописано.+

Фусноте

Хебрејски израз који се овде користи указује на преписиваче Закона и других делова Светог писма.
Или: „пред скупштину“. Видети Речник појмова.
Или: „Нека буде тако!“
Или: „тирсата“. Персијска титула намесника покрајине.
Или: „снага“.
Или: „привременим склоништима“.
Или: „сви из скупштине“. Видети Речник појмова.