Јов 12:1-25

  • Јовов одговор (1-25)

    • „Нисам ништа гори од вас“ (3)

    • „Постао сам ругло“ (4)

    • Код Бога је мудрост (13)

    • Бог је изнад судија и краљева (17, 18)

12  Тада је Јов рекао:  2  „Заиста, ви сте паметни људи,с вама ће изумрети мудрост!  3  Али и ја имам разума*. Нисам ништа гори од вас. Ко не зна све то што сте рекли?  4  Постао сам ругло својим пријатељима+јер призивам Бога и очекујем да ми одговори.+ Људи се смеју ономе ко је праведан и честит*.  5  Безбрижан човек руга се пропасти,мислећи да она чека само оне који посрћу.  6  Спокој влада у шаторима пљачкаша,+безбрижни су они који изазивају Бога,+они који свог бога носе у руци.  7  Али питај, молим те, животиње, и поучиће те.Питај птице које лете небом и рећи ће ти.  8  Посматрај створења на земљи* и поучиће те,морске рибе испричаће ти.  9  Ко од свих њих не знада је све то Јеховина рука начинила? 10  А у његовој руци је живот сваког бићаи дух* сваког човека.+ 11  Зар ухо не испитује речикао што језик* проба храну?+ 12  Зар нема мудрости међу старцима+и зар дуг живот не доноси разборитост? 13  Код Бога су мудрост и моћ,+он је разборит и оствариће своју намеру.+ 14  Кад он нешто сруши, то се не може поново изградити.+Кад он нешто затвори, то ниједан човек не може отворити. 15  Кад он ускрати воду, све пресушује.+Кад је пусти, она поплави земљу.+ 16  Код њега су снага и мудрост.+У његовој су власти и онај који греши и онај који наводи друге на грех. 17  Он саветнике тера да ходају боси*,а судије чини лудима.+ 18  Он краљевима одузима власт+и облачи им одећу робова. 19  Он свештенике тера да ходају боси+и обара оне који чврсто држе власт у рукама.+ 20  Он ућуткује поуздане саветнике,а старцима* одузима разумност. 21  Он излива презир на великаше+и моћне чини слабима*. 22  Он разоткрива оно што је скривено дубоко у тами+и изводи на светло оно што је обавијено тамом. 23  Он народе чини моћнима, а онда их уништава.Умножава их, а онда их одводи у изгнанство. 24  Он одузима разум* поглаварима народа,пушта их да лутају по пустоши у којој нема путева.+ 25  Тумарају по мраку,+ где нема светла.Пушта их да лутају около попут пијаница.+

Фусноте

Дословно: „срце“.
Или: „беспрекоран“.
Или можда: „разговарај са земљом“.
Или: „дах“.
Дословно: „непце“.
Или: „лишава свега“.
Или: „старешинама“.
Дословно: „развезује појас моћнима“.
Дословно: „срце“.