Јован 10:1-42

  • Пастир и торови (1-21)

    • „Ја сам добри пастир“ (11-15)

    • „Имам и друге овце“ (16)

  • Исус и Јудејци током Празника посвећења (22-39)

    • Многи Јудејци не верују у Исуса (24-26)

    • „Моје овце слушају мој глас“ (27)

    • Син у јединству са Оцем (30, 38)

  • Исус на другој обали Јордана; многи верују у њега (40-42)

10  „Истину вам кажем, ко не улази у тор код оваца на врата, него на неки други начин, он је лопов и пљачкаш.+  А онај ко улази на врата прави је пастир.+  Њему вратар отвара+ и овце слушају његов глас.+ Он своје овце зове по имену и изводи их из тора.  Кад изведе све своје овце, он иде пред њима, а оне га прате, јер познају његов глас.  Оне неће поћи за оним кога не познају, него ће побећи од њега, јер не познају глас странаца.“  Исус је испричао то поређење, али Јудејци нису разумели о чему је говорио.  Зато је Исус опет рекао: „Истину вам кажем, ја сам врата на која овце улазе.+  Сви који су дошли и лажно користили моје име лопови су и пљачкаши, и овце их нису слушале.  Ја сам врата. Ко дође код мене да би ушао у тор, биће спасен. Улазиће и излазиће и наћи ће пашу.+ 10  Лопов долази само да украде, закоље и уништи.+ Ја сам дошао да овце добију живот и да живе унедоглед. 11  Ја сам добри пастир.+ Добри пастир полаже свој живот за овце.+ 12  А најамник није пастир и овце нису његове. Кад угледа вука, оставља их саме и бежи, а вук их напада и растерује. 13  Пошто је најамник, њему није стало до оваца. 14  Ја сам добри пастир и познајем своје овце, а моје овце познају мене,+ 15  као што Отац познаје мене и као што ја познајем Оца.+ И свој живот* полажем за овце.+ 16  „Имам и друге овце, које нису из овог тора.+ Морам и њих довести и оне ће слушати мој глас, и све ће бити једно стадо с једним пастиром.+ 17  Отац ме воли+ зато што полажем свој живот+ да бих га опет примио. 18  Нико ми га не одузима, него га ја добровољно дајем. Имам право* да га положим и имам право* да га опет примим.+ То ми је заповедио мој Отац.“ 19  Због тих речи је поново дошло до поделе међу Јудејцима.+ 20  Многи од њих су говорили: „Опседнут је демоном и полудео је. Зашто га слушате?“ 21  Други су говорили: „То нису речи опседнутог човека. Зар демон може учинити да слеп човек прогледа?“ 22  У то време је у Јерусалиму био Празник посвећења. Била је зима. 23  Исус је пролазио Соломоновим тремом у храму.+ 24  Тада су га Јудејци окружили и рекли му: „Докле ћеш нас држати у неизвесности? Ако си ти Христ, реци нам отворено.“ 25  Исус им је одговорио: „Ја сам вам рекао, али ви не верујете. За мене сведоче дела која чиним у име свог Оца.+ 26  Али ви не верујете, јер не припадате мојим овцама.+ 27  Моје овце слушају мој глас, ја их познајем и оне иду за мном.+ 28  Ја ћу им дати вечни живот+ и оне никада неће пропасти и нико их неће отети из моје руке.+ 29  Они које ми је дао мој Отац вреднији су од свега другог. И нико их не може отети из Очеве руке.+ 30  Ја и Отац смо једно*.“+ 31  Тада су Јудејци поново хтели да га каменују, па су узели камење. 32  А Исус им је рекао: „Пред вама сам учинио многа добра дела у име свог Оца. За које од тих дела хоћете да ме каменујете?“ 33  Јудејци су му одговорили: „Нећемо да те каменујемо због добрих дела, него због тога што хулиш на Бога,+ јер иако си човек, ти тврдиш да си бог.“ 34  Исус им је рекао: „Зар није записано у вашем Закону: ’Ја сам рекао: „Ви сте богови*“ ‘?+ 35  Ако је ’боговима‘+ назвао оне против којих је Бог говорио – а ове речи из Писма се не могу поништити –  36  како онда ви ономе кога је Отац посветио и послао на свет кажете: ’Хулиш на Бога‘, зато што сам рекао: ’Ја сам Божји Син‘?+ 37  Ако не чиним оно што мој Отац жели, немојте ми веровати. 38  Али ако то чиним, чак и ако не верујете мени, верујте тим делима,+ да разумете и верујете да је Отац у јединству са мном и ја у јединству са Оцем.“+ 39  Тада су опет покушали да га ухвате, али он им је умакао. 40  После тога је поново прешао на другу обалу Јордана и отишао на место где је Јован у почетку крштавао+ и тамо је остао. 41  Многи су дошли код њега и говорили су једни другима: „Јован није учинио ниједно чудо, али све што је рекао о овом човеку било је истина.“+ 42  И многи су тамо поверовали у Исуса.

Фусноте

Или: „своју душу“.
Дословно: „власт“.
Дословно: „власт“.
Или: „у јединству“.
Или: „налик боговима“.