Псалам 41:1-13

Управитељу. Давидова песма. 41  Срећан је онај ко обзирно поступа према убогоме,+У дан невоље Јехова ће га избавити.+   Јехова ће га заштитити и сачувати у животу.+Биће срећан на земљи,+Ти га нећеш предати души непријатеља његових.+   Јехова ће га на постељи болесничкој окрепити,+Бринућеш о њему* у болести његовој.+   Ја сам рекао: „Јехова, смилуј ми се.+Излечи душу моју, јер сам ти згрешио.“+   Непријатељи моји зло о мени говоре:+„Кад ће умрети и кад ће име његово нестати?“   Ако неко дође да ме види, неистину говори срце његово;+Он зло прикупља,Затим излази, и напољу о томе говори.+   Сви који ме мрзе сложно против мене један другом шапућу;+Зло против мене смишљају:+   „Зло га је снашло;+Сад кад је легао, више неће устати.“+   Па и човек који је у миру са мном био, у ког сам се поуздао,+Који је хлеб мој јео,+ подигао се* на мене.+ 10  А ти, Јехова, смилуј ми се и подигни ме,+Да им могу вратити.+ 11  По томе знам да сам ти драг,Јер непријатељ мој не кличе победнички нада мном.+ 12  Због беспрекорности* моје ти ме подржаваш,+И дајеш ми да пред лицем твојим довека стојим.+ 13  Нека је благословљен Јехова, Бог Израелов,+Одувек и заувек.+Амин, амин.*+

Фусноте

 Дословно: „Променићеш сву постељу његову“.
 Дословно: „подигао је своју пету“.
 Види фусноту за Пст 6:9.
 Хебрејска реч „амин“ значи „тако је“, „нека буде тако“.