Излазак 12:1-51
12 Јехова рече Мојсију и Арону у египатској земљи:
2 „Овај месец нека вам буде почетак месецима. Нека вам буде први месец у години.+
3 Реците целом израелском збору: ’Десетог дана овог месеца нека свако од вас узме јагње+ за свој дом, по једно јагње на дом.
4 Ако је премало укућана за једно јагње, поделите га у свом дому са најближим суседом, према броју душа. Процените колико свако може да поједе.
5 Јагње нека буде без мане,+ мушко, од годину дана.+ Можете узети јагње или јаре.
6 Чувајте га до четрнаестог дана овог месеца,+ а онда нека га сав израелски збор* закоље у сутон.*+
7 Нека узму мало крви и њоме пошкропе оба довратка и надвратак улазних врата на кућама у којима ће се јести.+
8 „’Нека једу месо те ноћи.+ Нека га једу печено на ватри, с бесквасним хлебом+ и горким зељем.+
9 Ништа од тог меса не једите сирово ни кувано у води, него печено на ватри, с главом, голеницама и изнутрицама.
10 Ништа од тога не остављајте до јутра, а оно што би остало до јутра спалите ватром.+
11 А једите га опасаних бедара,+ са сандалама+ на ногама и са штапом у руци. Једите га на брзину. То је пасхална жртва* Јехови.+
12 А ја ћу проћи египатском земљом те ноћи+ и побићу све првенце у египатској земљи, од човека до животиње.+ И судићу свим египатским боговима.+ Ја сам Јехова.+
13 Крв нека служи као знак на кућама у којима ћете бити. Кад видим крв, проћи ћу поред вас,+ и пошаст неће доћи да вас уништи кад ударим египатску земљу.
14 „’Тај дан нека вам служи као спомен и славите га као празник у част Јехови из нараштаја у нараштај. То нека буде трајна одредба.
15 Седам дана једите бесквасне хлебове. Првог дана уклоните ускисло тесто из својих кућа, јер ко год буде јео нешто с квасцем, од првог до седмог дана,+ та душа нека се истреби из Израела.+
16 Првог дана одржите свети збор, а и седмог дана одржите свети збор.+ Никакав посао не радите тих дана.+ Само оно што свакој души треба за јело, само то смете да припремите.+
17 „’Држите Празник бесквасних хлебова,+ јер је то дан када ћу извести ваше чете из египатске земље. Држите тај дан из нараштаја у нараштај. То је трајна одредба.
18 Првог месеца, четрнаестог дана тог месеца, увече почните да једете бесквасне хлебове и једите их све до вечери двадесет првог дана тог месеца.+
19 Седам дана у вашим кућама не сме да буде ускислог теста, јер ко год буде јео нешто с квасцем, било да је странац или Израелац од рођења,+ та душа нека се истреби из израелског збора.+
20 Не једите ништа с квасцем. У свим местима где живите једите бесквасне хлебове.‘“
21 Мојсије је одмах позвао све израелске старешине+ и рекао им: „Изаберите и узмите ситну стоку за своје породице и закољите пасхалну жртву.+
22 Узмите струк исопа,+ умочите га у крв у посуди и попрскајте крвљу из посуде надвратак улазних врата и оба довратка. Нико од вас да не излази на врата своје куће до јутра.
23 Кад Јехова буде пролазио да Египћане удари помором и кад види крв на надвратку улазних врата и на оба довратка, Јехова ће проћи поред тих врата и неће допустити да уништење уђе у ваше куће и да удари на вас.+
24 „Ово нека буде трајан пропис+ за вас и за ваше синове.+
25 И када дођете у земљу коју ће вам Јехова дати, као што је обећао, вршите ову службу.+
26 Када вас ваши синови питају: ’Шта вам значи ова служба?‘,+
27 реците им: ’То је пасхална жртва Јехови,+ који је прошао поред кућа Израелових синова у Египту кад је Египћане ударио помором, а наше куће сачувао.‘“
Тада се народ поклонио и пао ничице.+
28 Затим су Израелови синови отишли и учинили као што је Јехова заповедио Мојсију и Арону.+ Учинили су управо тако.
29 У поноћ је Јехова побио све првенце у египатској земљи,+ од првенца фараона који седи на престолу до првенца затвореника у затвору,* а и све прворођено од животиња.+
30 Тада је фараон устао усред ноћи, он и све његове слуге и сви Египћани, и међу Египћанима се разлегао велики јаук,+ јер није било куће у којој није било мртваца.
31 Још исте ноћи позвао+ је Мојсија и Арона и рекао им: „Устајте, одлазите од мог народа, и ви и сви Израелови синови. Идите, служите Јехови као што сте тражили.+
32 Узмите и своје овце и своја говеда, као што сте тражили,+ и идите. А и мене благословите.“
33 Египћани су почели да наваљују на народ да што пре оде+ из земље, јер су говорили: „Сви ћемо изгинути!“+
34 Тако је народ понео своје тесто пре него што је ускисло, а наћве умотане у хаљине понели су на раменима.
35 Израелови синови су учинили као што им је Мојсије рекао и затражили су од Египћана сребрне и златне предмете и одећу.+
36 Јехова је дао да народ нађе милост у очима Египћана,+ тако да су им они дали шта су тражили.+ Тако су опленили Египћане.+
37 Израелови синови су отишли из Рамесе+ према Сокоту.+ Пешака је било шестсто хиљада мушкараца, осим деце.+
38 А с њима су пошли и многи други људи,*+ као и стада оваца и говеда, веома много стоке.
39 Од теста које су понели из Египта испекли су бесквасне погаче. Тесто није било ускисло, јер су били истерани из Египта, па нису могли да се задржавају и нису себи припремили никакву храну.+
40 Израелови синови, који су боравили+ у Египту,+ у туђини су боравили четиристо и тридесет година.*+
41 На крају тих четиристо и тридесет година, управо тог дана, све Јеховине чете изашле су из египатске земље.+
42 То је ноћ која треба да се светкује Јехови зато што их је извео из египатске земље. Ту ноћ треба да светкују Јехови сви Израелови синови кроз све своје нараштаје.+
43 Јехова рече Мојсију и Арону: „Ово је одредба за пасхалну жртву:+ ниједан туђинац не сме да је једе.+
44 А сваког роба који је купљен за новац обрежи.+ Тек тада може да једе од ње.
45 Дошљак и најамник не смеју да једу од ње.
46 Сви који једу јагње нека га једу заједно у истој кући. Ништа од меса не износите из куће и ниједну кост на жртви немојте да сломите.+
47 Пасху нека слави сав израелски збор.+
48 Ако би међу вама живео неки странац који би хтео да слави Пасху у част Јехови, нека се обрежу сви мушкарци из његовог дома.+ Тек тада може приступити да је слави и нека буде као онај ко је Израелац од рођења. Али нико необрезан не сме да једе од ње.
49 Исти закон нека важи за онога ко је Израелац од рођења и за странца који живи међу вама.“+
50 Сви Израелови синови учинили су као што је Јехова заповедио Мојсију и Арону. Учинили су управо тако.+
51 Тог истог дана Јехова је извео Израелове синове из египатске земље по њиховим четама.+
Фусноте
^ Или: „скупштина; заједница“ — хебрејски: кахал. Хебрејска именица кахал изведена је из глагола који значи „сазвати, окупити“ и означава групу људи која се сакупила ради организованог деловања или с неком другом намером. Упореди са фуснотом за Мт 16:18.
^ „У сутон“ — дословно: „између две вечери“. Према мишљењу неких изучавалаца, као и Караитских Јевреја и Самарићана, то је време између заласка сунца и наступања потпуне таме. Али према мишљењу фарисеја и рабина, прво вече наступало је кад је сунце почело да залази, а друго кад је зашло.
^ Или: „Пасха; Песах“. Дословно: „пролазак (у смислу: мимоићи, прескочити)“.
^ Дословно: „мешовито мноштво“.
^ Неки древни преводи указују на то да се споменути број година не односи само на боравак Израелаца у Египту него да обухвата и њихов боравак у Ханану.