Preskoči na vsebino

Preskoči na drugi meni

Preskoči na kazalo

Jehovove priče

slovenščina

Sveto pismo na spletu | SVETO PISMO – PREVOD NOVI SVET

Sodniki 13:1–25

13  Izraelovi sinovi pa so spet delali, kar je slabo v Jehovovih očeh,+ zato jih je Jehova izročil v roke Filistejcem+ za štirideset let.  Takrat je v Zóri+ živel neki mož iz Danove rodbine+ po imenu Manóah.+ Njegova žena je bila neplodna in ni rodila.+  Čez nekoliko časa se je ženi prikazal Jehovov angel+ in ji rekel: »Glej, neplodna si in še nisi rodila, toda zanosila boš in rodila sina.+  Zdaj pa, prosim, pazi! Ne pij vina ali druge opojne pijače+ in ne jej nič nečistega!+  Kajti glej, zanosila boš in rodila sina. Britev naj ne pride na njegovo glavo,+ kajti ta otrok bo Božji nazirec*,+ že ko bo prišel iz materinega telesa.+ On bo začel reševati Izraela iz rok Filistejcev.«+  Žena je nato šla in povedala svojemu možu: »K meni je prišel Božji mož in videti je bil kakor angel pravega Boga,+ nadvse strah zbujajoč.+ Nisem ga vprašala, od kod je, pa tudi on mi ni povedal svojega imena.+  Rekel mi je: ‚Glej, zanosila boš in rodila sina.+ Zdaj pa ne pij vina ali druge opojne pijače in ne jej nič nečistega, kajti otrok bo Božji nazirec od takrat, ko bo prišel iz materinega telesa, pa vse do svoje smrti.‘«+  Tedaj je Manóah začel rotiti Jehova: »Oprosti mi, Jehova.+ Daj, prosim, da zopet pride k nama Božji mož, ki si ga ravnokar poslal, in naju pouči,+ kako morava ravnati z otrokom, ki se nama bo rodil.«+  Pravi Bog je uslišal Manóaha,+ in Božji angel je zopet prišel k ženi, ko je zunaj sedela. Manóah, njen mož, pa ni bil z njo. 10  In žena je brž stekla k svojemu možu+ in mu rekla: »Glej, prikazal se mi je tisti mož, ki je oni dan prišel k meni!«+ 11  Manóah je vstal in odšel s svojo ženo. Ko je prišel k možu, ga je vprašal: »Ali si ti tisti mož, ki je govoril z mojo ženo?«+ Odgovoril je: »Sem.« 12  Nato je Manóah rekel: »Naj se tvoje besede uresničijo! Kako naj vzgajava otroka in kaj bo delal?«+ 13  Jehovov angel je Manóahu odgovoril: »Žena naj se zdržuje vsega, kar sem ji rekel.+ 14  Naj ne jé ničesar, kar prihaja od trte, pa tudi vina ali druge opojne pijače naj ne pije+ in nič nečistega naj ne jé.+ Ravna naj se po vsem, kar sem ji naročil.«+ 15  Tedaj je Manóah Jehovovemu angelu dejal: »Dovoli, prosim, da te malo zadrživa in ti pripraviva kozliča.«+ 16  Toda Jehovov angel je Manóahu rekel: »Četudi bi me zadržal, ne bi jedel tvoje hrane. Če pa želiš Jehovu darovati žgalno daritev,+ jo lahko daruješ.« Manóah namreč ni vedel, da je to bil Jehovov angel. 17  Nato je Manóah Jehovovega angela vprašal: »Kako ti je ime?+ Rada bi te počastila, ko se bodo tvoje besede uresničile.« 18  Jehovov angel pa mu je rekel: »Ne sprašuj po mojem imenu, ker je čudovito!« 19  Tako je Manóah vzel kozliča in žitno daritev ter to na skali daroval Jehovu,+ ki je nato storil nekaj čudovitega. Manóah in njegova žena pa sta to opazovala. 20  Ko se je plamen z oltarja dvigal proti nebu, se je v oltarjevem plamenu dvignil tudi Jehovov angel, Manóah in njegova žena pa sta to opazovala.+ Padla sta na kolena ter se priklonila do tal.+ 21  Jehovov angel se Manóahu in njegovi ženi ni več prikazal. Tedaj je Manóah spoznal, da je to bil Jehovov angel.+ 22  Zato je svoji ženi rekel: »Gotovo bova umrla,+ saj sva videla Boga!«+ 23  Toda žena mu je dejala: »Če bi naju Jehova hotel usmrtiti, ne bi sprejel žgalne in žitne daritve iz najinih rok+ in nama ne bi pokazal vseh teh reči niti nama ne bi dal slišati česa takega.«+ 24  Kasneje je žena rodila sina in mu dala ime Samson.+ Deček je rasel in Jehova ga je blagoslavljal.+ 25  Čez čas, ko je bil v Mahané Danu,+ med Zóro+ in Eštaólom,+ ga je začel spodbadati Jehovov duh.+

Opombe

Glej opombo k 4Mz 6:2.