Nastavitev dostopnosti

Izberite jezik

Preskoči na drugi meni

Preskoči na kazalo

Preskoči na vsebino

Jehovove priče

slovenščina

Sveto pismo na spletu

SVETO PISMO – PREVOD NOVI SVET

2. kraljev 11:1–21

11  Ko je Ahazíjeva+ mati Atálja+ videla, da je njen sin mrtev, je vstala in pobila vse kraljeve potomce.+  Toda Jošéba,+ hči kralja Joráma, Ahazíjeva sestra, je vzela Ahazíjevega sina Joáša+ in ga skrivaj odnesla izmed kraljevih sinov, ki so jih nameravali usmrtiti, ter ga skupaj z njegovo dojiljo odvedla v spalnico. Tako so ga skrivali+ pred Atáljo, da ni bil usmrčen.  Pri njej v Jehovovi hiši je ostal skrit šest let, medtem pa je Atálja kraljevala v deželi.+  In sedmo leto je Jojáda+ poslal po stotnike Karéjcev+ in telesnih stražarjev*+ ter jih privedel k sebi v Jehovovo hišo. Z njimi je sklenil zavezo+ in jih zaprisegel+ v Jehovovi hiši, nato pa jim je pokazal kraljevega sina.  Zapovedal jim je: »Storili boste naslednje: tretjina izmed vas bo prišla na šabat* in bo skrbno stražila kraljevo hišo,+  tretjina bo pri Temeljnih vratih+ in tretjina bo pri vratih zadaj za telesno stražo. In tako izmenično skrbno stražite hišo.+  Dva vaša oddelka, ki na šabat končata službo, pa naj ostaneta in skrbno stražita Jehovovo hišo zaradi kralja.  Obkrožite kralja, vsak z orožjem v roki, in usmrtite vsakega, ki bi skušal priti skozi vaše vrste. Bodite s kraljem, kamor koli bo šel.«  In stotniki+ so storili vse, kar je zapovedal duhovnik Jojáda. Vzeli so vsak svoje može, ki se jim je služba začela na šabat,+ in tiste, ki se jim je na šabat končala, ter so prišli k duhovniku Jojádu. 10  Tedaj je duhovnik dal stotnikom sulice in okrogle ščite kralja Davida, ki so bili v Jehovovi hiši.+ 11  Telesni stražarji+ pa so, vsak z orožjem v roki, stali od desne strani* hiše pa vse do njene leve strani*, pri oltarju+ in pri hiši, tako da so bili vseokrog kralja. 12  Nato je pripeljal ven kraljevega sina,+ mu nadel krono*+ in položil nanj Pričevanje.+ Tako so ga postavili za kralja+ in ga pomazilili.+ Potem so ploskali z rokami+ in govorili: »Živel kralj!«+ 13  Ko je Atálja zaslišala ljudi, kako tekajo, je pohitela k ljudstvu v Jehovovo hišo.+ 14  Tam je videla kralja, ki je stal pri stebru,+ kakor je bila navada, ob njem pa poveljnike in trobentače.+ Vse ljudstvo dežele se je veselilo+ in trobilo na trobente. Tedaj si je Atálja+ raztrgala oblačila in vzkliknila: »Zarota! Zarota!«+ 15  Duhovnik Jojáda pa je stotnikom, ki so poveljevali vojski,+ zapovedal: »Odpeljite jo proč od svojih vrst, in kdor koli bi šel za njo, naj bo usmrčen z mečem!«+ Duhovnik je namreč rekel: »Naj ne bo usmrčena v Jehovovi hiši!« 16  Prijeli so jo torej, jo privedli do vhoda za konje+ pri kraljevi hiši+ in jo tam usmrtili.+ 17  Nato je Jojáda sklenil zavezo+ med Jehovom,+ kraljem+ in ljudstvom, da bodo Jehovovo ljudstvo. Sklenil pa jo je tudi med kraljem in ljudstvom.+ 18  Zatem je vse ljudstvo dežele prišlo v Baalovo hišo in podrlo njegove oltarje.+ Razbili so podobe Baala,+ njegovega duhovnika Matána+ pa usmrtili pred oltarji.+ Potem je duhovnik Jojáda postavil nadzornike nad Jehovovo hišo.+ 19  Prav tako je zbral stotnike, Karéjce,+ telesne stražarje+ in vse ljudstvo dežele. Kralja so odvedli iz Jehovove hiše in skozi vrata+ telesne straže prišli v kraljevo hišo. Tam je kralj sédel na kraljevi prestol.+ 20  Vse ljudstvo dežele se je veselilo+ in mesto je živelo v miru, Atáljo pa so usmrtili z mečem v kraljevi hiši.+ 21  Joáš+ je bil star sedem let, ko je zakraljeval.+

Opombe

Dobesedno »tekačev«.
Glej opombo k 2Mz 16:23.
Ali »južne strani«, to je desna stran, gledano proti vzhodu.
Ali »severne strani«, to je leva stran, gledano proti vzhodu.
Ali »diadem«.