Nastavitev dostopnosti

Izberite jezik

Preskoči na drugi meni

Preskoči na kazalo

Preskoči na vsebino

Jehovove priče

slovenščina

Sveto pismo na spletu

SVETO PISMO – PREVOD NOVI SVET

1. Mojzesova 4:1–26

4  Adam pa je spal s svojo ženo Evo, in je zanosila.+ Rodila je Kajna*+ in rekla: »Dobila* sem sina z Jehovovo pomočjo.«+  Čez nekaj časa je rodila še njegovega brata Abela.+ Abel je postal pastir ovc,+ Kajn pa je obdeloval zemljo.+  Nekega dne je Kajn Jehovu prinesel v dar nekaj zemeljskih pridelkov.+  Tudi Abel je prinesel nekaj prvencev+ svoje črede, z njihovo tolščo vred.+ In Jehova se je z naklonjenostjo ozrl na Abela in njegovo daritev,+  medtem ko se na Kajna in njegovo daritev ni ozrl z naklonjenostjo.+ Zato je Kajna popadla silna jeza+ in obraz se mu je zmračil.  Tedaj je Jehova Kajnu dejal: »Zakaj si tako jezen in zakaj se ti je obraz zmračil?  Ali ne boš povišan, če boš delal dobro?+ Če pa ne boš delal dobrega, vedi, greh preži pred vrati in hlepi po tebi.+ Ti pa, ali ga boš obvladal?«+  Zatem je Kajn svojemu bratu Abelu dejal: »Pojdiva na polje.« Ko pa sta bila na polju, je Kajn napadel svojega brata Abela in ga ubil.+  Jehova je Kajna potem vprašal: »Kje je tvoj brat Abel?«+ On pa je odvrnil: »Ne vem. Sem mar jaz varuh svojega brata?«+ 10  Tedaj mu je Bog rekel: »Kaj si storil? Poslušaj! Kri tvojega brata vpije k meni iz zemlje.+ 11  Sedaj pa bodi preklet: Izganjam te s tal,+ ki so odprla svoja usta in iz tvojih rok sprejela bratovo kri.+ 12  Ko boš obdeloval zemljo, ti ta ne bo vračala s svojim sadom*.+ Postal boš popotnik in begunec na zemlji.«+ 13  Kajn pa je Jehovu dejal: »Kazen za moj greh je prevelika, da bi jo lahko prenašal. 14  Glej, danes me izganjaš s teh tal in skrit bom tvojemu obličju.+ Postal bom popotnik+ in begunec na zemlji, in če me bo kdo srečal, me bo zagotovo ubil.«+ 15  Tedaj mu je Jehova rekel: »Prav zato bo tisti, ki bi ubil Kajna, utrpel sedemkratno maščevanje.«+ In Jehova je za Kajna pripravil znamenje, da ga nihče, ki bi ga srečal, ne bi ubil.+ 16  Kajn pa je odšel izpred Jehovovega obličja in se naselil v deželi Nod*, vzhodno od Edena. 17  Kajn je spal s svojo ženo,+ in ta je zanosila ter rodila Enoha. Nato je začel graditi mesto in ga poimenoval po svojem sinu Enohu.+ 18  Kasneje se je Enohu rodil Irád. Irádu pa se je rodil Mehujaél, Mehujaélu se je rodil Metušaél in Metušaélu se je rodil Lámeh. 19  Lámeh si je vzel dve ženi. Prvi je bilo ime Ada, drugi pa Zila. 20  Čez čas je Ada rodila Jabála. Ta je oče tistih, ki prebivajo v šotorih+ in redijo živino.+ 21  Njegovemu bratu pa je bilo ime Jubál. Ta je oče vseh, ki igrajo na harfo+ in na piščal.+ 22  Tudi Zila je rodila, in sicer Tubál Kájina, ki je koval vsakovrstno orodje iz bakra in železa.+ Tubál Kájinovi sestri pa je bilo ime Naáma. 23  Lámeh je svojima ženama, Adi in Zili, spesnil te verze: »Lámehovi ženi, poslušajta moj glas, prisluhnita mojim besedam: Moža sem ubil, ker me je ranil, da, mladeniča, ker me je udaril. 24  Če naj bi bil Kajn maščevan sedemkrat,+ naj bo Lámeh sedeminsedemdesetkrat.« 25  In Adam je zopet spal s svojo ženo in tako je rodila sina, ki mu je dala ime Set*.+ Rekla je namreč: »Bog mi je dal drugega potomca namesto Abela, ker ga je Kajn ubil.«+ 26  Tudi Setu se je rodil sin in imenoval ga je Enóš.+ Takrat so začeli klicati* Jehovovo ime.+

Opombe

»Kajn« pomeni »dobljen, pridobljen, narejen«.
Z glagolom »dobiti« (hebrejsko kanáh) Eva pojasnjuje, zakaj je sina imenovala Kajn.
Dobesedno »vračala svoje moči«.
»Nod« pomeni »begunstvo«.
»Set« pomeni »dan, postavljen« kot nadomestilo.
Ali »oskrunjati«.