29. OKTOBER 2025
SVETOVNE NOVICE

Oktobra 2025 izšle svetopisemske knjige v dveh jezikih

Oktobra 2025 izšle svetopisemske knjige v dveh jezikih

Kečuanščina (Huallaga Huánuco)

Brat Marcelo Moyano, član podružničnega odbora v Peruju, je 11. oktobra 2025 objavil izid Svetega pisma – dobra novica po Mateju v jeziku kečuanščina (Huallaga Huánuco). Hkrati sta v tem jeziku izšli še knjigi Marko in Filemonu. Izid je bil objavljen na posebnem programu, ki je potekal v mestu Huánuco v Peruju. Navzočih je bilo 285 oseb, še 268 pa jih je program spremljalo po videokonferenci. Vsi, ki so bili prisotni v živo, so prejeli tiskan izvod Svetega pisma – dobra novica po Mateju. Vse tri knjige so bile takoj na voljo za prenos v obliki elektronske publikacije in avdioposnetkov na jw.org in v aplikaciji JW Library.

Kečuanščino (Huallaga Huánuco) govori približno 72.800 ljudi v Peruju. Čeprav v tem jeziku obstaja prevod Svetega pisma, pa je težko razumljiv in zelo drag. Danes je v državi pet občin v tem jeziku in v njih služi 218 bratov in sester.

Lolojščina

Brat LaMar Wilson, član mozambiškega podružničnega odbora, je 12. oktobra 2025 objavil izid Krščanskih grških spisov – prevod novi svet v lolojščini. Prevod je izšel na posebnem programu v Sapemu v mozambiški provinci Zambeziji. Na njem je bilo 736 navzočih, poleg tega pa ga je 1097 ljudi spremljalo po videokonferenci. Vsi navzoči v živo so prejeli tiskan izvod Krščanskih grških spisov. Prevod je bil takoj na voljo za prenos v obliki elektronske publikacije in avdioposnetkov na jw.org in v aplikaciji JW Library.

Lolojščino govori približno 330.000 ljudi. Med njimi je tudi 821 naših bratov in sester, ki služijo v 21 občinah in eni skupini v Mozambiku.