Nastavitev dostopnosti

Izberite jezik

Preskoči na drugi meni

Preskoči na vsebino

Jehovove priče

slovenščina

Brezplačni zvočni posnetki Svetega pisma z več sto bralci

Brezplačni zvočni posnetki Svetega pisma z več sto bralci

»Privlačno, spodbuja k razmišljanju, dinamično.«

»Branju Svetega pisma vdihne življenje.«

»Povsem me je prevzelo! Odlomki, ki jih berem že vse svoje življenje, so zaživeli na novo.«

Tako običajno komentirajo tisti, ki so poslušali zvočni posnetek branja biblijske knjige Matej, ki je v angleščini na voljo na jw.org.

Jehovove priče so leta 1978 prvič izdali Sveto pismo v zvočni obliki. V naslednjih letih so bili zvočni posnetki tega Svetega pisma bodisi v celoti bodisi delno objavljeni v 20 jezikih.

Zaradi izida revidirane izdaje Prevoda novi svet leta 2013 se je pojavila potreba, da se na novo pripravijo zvočni posnetki branja. Toda v nasprotju s prejšnjo zvočno različico Svetega pisma, ki je imela tri bralce, je pri novih posnetkih za vsako od več kot 1000 svetopisemskih oseb uporabljen svoj glas.

Raznovrstna izbira bralcev pomaga poslušalcem, da si predstavljajo dogodke, ki so zapisani v svetopisemskih poročilih. Čeprav pri teh posnetkih ne gre za dramsko branje Svetega pisma, ki ga spremljajo zvočni učinki in glasba, pa kljub temu delujejo zelo realistično.

Projekt, pri katerem sodeluje toliko bralcev, zahteva skrbno načrtovanje. Na začetku so raziskovalci morali ugotoviti, kdo govori v posameznem odlomku, kaj je bistvo odlomka in kakšno čustvo mora bralec izraziti. Nastalo je na primer vprašanje, čigav glas uporabiti, če v svetopisemskem odlomku govori kdo od apostolov, vendar ta ni imenovan. Če besede v takšnem odlomku izražajo dvom, se jih lahko dodeli Tomažu, če pa izražajo neučakanost, se jih lahko dodeli Petru.

Pozornost je treba posvetiti tudi starosti osebe, ki je citirana v odlomku. Za apostola Janeza v mlajših letih je bilo treba izbrati glas mladega moškega, za ostarelega apostola Janeza pa je bil uporabljen glas starejšega moškega.

Poleg tega je treba najti dobre bralce. Po večini so izbrani med tistimi, ki služijo v podružničnem uradu Jehovovih prič v Združenih državah. Organizirajo se avdicije, na katerih se potencialne bralce zaprosi, naj se pripravijo za branje izbranega odlomka iz revije Prebudite se! in ga nato preberejo. Prav tako preberejo vloge iz dialogov v Svetem pismu, ki izražajo različna čustva, na primer jezo, žalost, veselje ali razočaranje. Takšne avdicije pomagajo oceniti sposobnosti bralcev in se odločiti, za branje česa bi bili najbolj ustrezni.

Bralci, ki jim je dodeljena kakšna vloga, pridejo v enega od snemalnih studiev v Brooklynu ali Pattersonu, da jih tam posnamejo. Režiser skrbi, da bralec bere s pravim tonom oziroma kakovostjo glasu. Tako režiser kot bralec uporabljata posebej pripravljen skript, ki za vsak odlomek vsebuje navodila glede premorov in poudarkov. Režiserju so za vodilo tudi posnetki prejšnje izdaje Prevoda novi svet.

Posnetki se nekoliko obdelajo že pri snemanju v studiu. Včasih je potrebno skombinirati besede ali stavke iz več posnetkov, zato da bi se dobilo najboljšo različico.

Ni znano, kako dolgo bo trajalo, da se dokonča snemanje celotnega Prevoda novi svet, ki je bil revidiran leta 2013. Potem ko bo dokončan posnetek posamezne svetopisemske knjige, bo ta naložen na jw.org in na strani »Knjige Svetega pisma« se bo zraven imena svetopisemske knjige pojavila ikona za zvok.

Spoznajte več

Zakaj so Jehovove priče izdali Prevod novi svet?

Zakaj je ta prevod Božje Besede edinstven?

Zakaj preučevati Sveto pismo?

Sveto pismo milijonom po svetu daje odgovore na pomembna življenjska vprašanja. Ali jih želite izvedeti tudi vi?