Kniha žalmov 10:1–18
ל [lamed]
10 Jehova, prečo si tak ďaleko?
Prečo sa skrývaš, keď sme v tiesni?+
2 Zlý vo svojej pýche prenasleduje bezmocného,+ale chytí sa do nástrah, ktoré sám vymyslel.+
3 Vystatuje sa svojimi sebeckými túžbami+a blahoželá chamtivému.*
נ [nun]
Znevažuje Jehovu.
4 Zlý vo svojej namyslenosti nič neskúma.
Hovorí si: „Boh neexistuje.“ A také je celé jeho zmýšľanie.+
5 Darí sa mu v tom, čo robí,+ale tvoje zákony sú nad jeho chápanie.+
Vysmieva sa* všetkým svojim protivníkom.
6 Hovorí si: „Nič mnou neotrasie.*
Prejde generácia za generácioua nič zlé sa mi nestane.“+
פ [pe]
7 Ústa má plné preklínania, klamstiev a vyhrážok,+jeho jazyk prináša trápenie a zlo.+
8 Striehne blízko dedín,z úkrytu vraždí nevinného.+
ע [ajin]
Jeho oči sliedia po bezbrannej obeti.+
9 Číha vo svojej skrýši ako lev v brlohu,*+čaká, aby chytil bezmocného.
Zmocňuje sa ho a zaťahuje svoju sieť.+
10 Jeho zdrvená obeť klesá k zemi,nešťastníci končia v jeho pazúroch.*
11 Hovorí si: „Boh zabudol,+odvrátil svoju tvára nič si nevšíma.“+
ק [kof]
12 Jehova, povstaň.+ Bože, ukáž svoju silu.+
Nezabúdaj na bezmocných.+
13 Prečo zlý znevažuje Boha?
Hovorí si: „Mňa nebudeš volať na zodpovednosť.“
ר [reš]
14 Ty však vidíš utrpenie a žiaľ.
Vidíš všetko a privádzaš zaslúžený trest.+
Na teba sa obracia bezbranná obeť,+sirotám* si oporou.+
ש [šin]
15 Zbav sily* skazeného a zlého.+
Trestaj ho za všetku jeho skazenosť,až kým jej viac nebude.
16 Jehova je Kráľom na veky vekov,+ale národy zmizli zo zeme.+
ת [tav]
17 Jehova, ty vypočuješ prosbu miernych,*+vleješ im do srdca odvahu+ a budeš ich pozorne počúvať.+
18 Obrániš práva sirôt a tých, čo sú utláčaní.+
Obyčajný smrteľník im už nebude naháňať strach.+
Poznámky pod čiarou
^ Al. možno „a chamtivý si blahoželá“.
^ Al. „Pohŕda“.
^ Al.: „Nikdy sa nezapotácam.“
^ Al. „v húštine“.
^ Al. „zovretí“.
^ Dosl. „chlapcovi bez otca“.
^ Dosl. „Zlom ruku“.
^ Al. „pokorných“.