2 ලේකම් 28:1-27

28  ආහස්+ රජකමට පත් වන විට ඔහුගේ වයස අවුරුදු විස්සකි. ඔහු යෙරුසලමේ සිට අවුරුදු දහසයක් පාලනය කළේය.+ නමුත් ඔහු යෙහෝවා දෙවි යහපත්යයි සලකන දේ කළ තම මුතුන්මිත්තා වූ දාවිත් මෙන් ක්‍රියා කළේ නැත.+  ඔහු ක්‍රියා කළේ ඊශ්‍රායෙල්හි රජවරුන් ක්‍රියා කළ ආකාරයටය.+ ඔහු බාල් දෙවිවරුන්ගේ රූප සෑදුවේය.+  ඔහු බෙන්හින්නොම් නිම්නයේ*+ සුවඳ දුම් ඔප්පු කළේය.+ එපමණක්ද නොව යෙහෝවා දෙවි ඊශ්‍රායෙල්වරුන් අතරින් පන්නා දැමූ ජාතීන්ගේ+ පිළිකුල්සහගත වත්පිළිවෙත් අනුගමනය කරමින්+ ඔහු තම පුත්‍රයන්ව ගින්නෙන් දවා පූජා කළේය.+  ඔහු බොරු නමස්කාරය සඳහා වෙන් කර තිබූ පූජනීය ස්ථානවලද+ කඳු මුදුන්වලද+ සරුසාරව වැඩුණු ගස් යටද+ පූජා සහ සුවඳ දුම් නිතිපතා ඔප්පු කළේය.+  එහෙයින් දෙවි වූ යෙහෝවා ඔහුව සිරියාවේ රජු+ අතට හසු කර දුන්නේය.+ ඔහුට දරුණු ලෙස පහර දුන් සිරියානුවෝ සෙනඟගෙන් විශාල පිරිසක් අල්ලාගෙන දමස්කයට ගෙන ගියෝය.+ ආහස් රජුට ඊශ්‍රායෙල්හි රජුටද යටත් වීමට සිදු විය.+ ඊශ්‍රායෙල්හි රජුද ඔහුගේ සෙනඟගෙන් බොහෝදෙනෙකුව ඝාතනය කළේය.  ඔවුන් තම මුතුන්මිත්තන්ගේ දෙවි වන යෙහෝවාව අත්හැරිය නිසා+ රෙමලියාගේ පුත්+ පේකා+ යූදාහි වැසියන් අතර සිටි එඩිතර පුරුෂයන් එක්ලක්ෂ විසිදහසක් එක් දිනකදී මරා දැමුවේය.  එමෙන්ම එෆ්‍රායිම් ගෝත්‍රයට අයත් බලසම්පන්න පුරුෂයෙකු+ වූ ෂික්රී, රජුගේ පුත්‍රයෙකු වූ මයසේයාවද රජුගේ ගෙයි වැසියන්ව බලාගත් අෂ්‍රිකාම්වද රජුගේ දෙවනියා ලෙස සේවය කළ එල්කානාවද මරා දැමීය.  ඊශ්‍රායෙල්වරු ඔවුන්ගේ සහෝදරයන් වූ යූදාහි වැසියන් දෙලක්ෂයක් වහලුන් ලෙස ගෙන ගියෝය. ඔවුන් අතර ස්ත්‍රීහුද දරුවෝද සිටියෝය. ඔවුහු මහත් වස්තු සම්භාරයක්ද කොල්ල කාගෙන ඒවා සමාරියට ගෙන ගියෝය.+  ඒ කාලයේදී ඕදෙද් නම් යෙහෝවා දෙවිගේ අනාගතවක්තෘවරයෙක් සිටියේය. ඔහු සමාරිය බලා ගමන් කරමින් සිටි හමුදාව වෙතට ගොස් ඔවුන්ට මෙසේ පැවසීය. “ඔබේ මුතුන්මිත්තන්ගේ දෙවි වන යෙහෝවා යූදාහි වැසියන්ව ඔබේ අතට හසු කර දුන්නේ ඔහු ඔවුන් සමඟ උදහස්ව සිටි නිසයි.+ ඔබත් කෝපයෙන් ඔවුන්ගෙන් බොහෝදෙනෙකුව මරා දැමුවා.+ මෙසේ ඔබ කෝපයෙන් වියරු වැටී කොතරම් දුරට දුෂ්ට ක්‍රියා කළාද කියනවා නම් එය ස්වර්ගය දක්වාම නැග්ගා.+ 10  දැන් ඔබ යූදා හා යෙරුසලමේ වැසියන්ව ගෙන යන්නේ ඔබේ මෙහෙකාරකමටයි.+ නමුත් ඔබත් යෙහෝවා දෙවිට විරුද්ධව බොහෝ වැරදි කළ බව ඔබට මතක නැද්ද? 11  මම කියන දේට සවන් දෙන්න. යෙහෝවා දෙවි දැන් ඔබ සමඟ උදහස් වී සිටිනවා.+ ඒ නිසා ඔබ අල්ලාගත් ඔබේ සහෝදරයන්ව දැන් නිදහස් කරන්න.”+ 12  එෆ්‍රායිම්වරුන් අතරේ+ ප්‍රධානීන් ලෙස සේවය කළ+ යෙහෝහානන්ගේ පුත් අෂරියා, මෙෂිල්ලෙමොත්ගේ පුත් බෙරෙකියා, ෂල්ලුම්ගේ පුත් යෙහිෂ්කියා සහ හද්ලයිගේ පුත් අමාසා යුද්ධයට ගොස් පැමිණෙන අයව හමු වී, 13  ඔවුන්ට මෙසේ පැවසුවෝය. “ඔබ අල්ලාගත් මේ සෙනඟව මෙහාට ගෙනෙන්න එපා. එහෙම කළොත් අපි යෙහෝවා දෙවිට විරුද්ධවයි ක්‍රියා කරන්නේ. මේ වෙද්දීත් ඊශ්‍රායෙල් ජාතියට විරුද්ධව දෙවි උදහස් වෙලයි ඉන්නේ.+ අපි දැනටමත් බොහෝ වැරදි කර තිබෙනවා.+ මේ දේ කළොත් අපේ වැරදි තවත් වැඩි වෙනවා.” 14  එහෙයින් හමුදාව+ අධිපතීන්+ සහ සෙනඟ ඉදිරිපිටදීම තමන් රැගෙන ආ වහලුන්ව+ හා කොල්ලය අත්හැර දමා එතැනින් පිට වී ගියෝය. 15  ඉන්පසු තෝරාගත් පුරුෂයෝ+ පිරිසක් වහලුන් ළඟට පැමිණ හමුදාව රැගෙන ආ කොල්ලයෙන්, ඇඳුම් අවශ්‍යව සිටි අයට ඇඳගැනීමට ඇඳුම්ද+ පාවහන්ද දුන්නෝය. එපමණක්ද නොව ඔවුන්ට අවශ්‍ය කෑම බීමද+ ඔවුන්ගේ ශරීරයේ ගැල්වීමට තෙල්ද දෙන ලදි. ඉන්පසු ඔවුහු අබලදුබල අයව බූරුවන් පිට නංවාගෙන+ එතැන සිටි සියලුදෙනාවම ඔවුන්ගේ දේශයට රැගෙන ගියෝය. තාල වර්ගයේ ගස්වලට, නම් දැරූ+ නුවරක් වන යෙරිකෝවට+ ඔවුන්ව ගෙන ගිය පසු ඔවුහු ආපසු සමාරිය+ බලා පිටත් වූහ. 16  ඒ කාලයේදී ආහස් රජ+ ඇසිරියාවේ රජවරුන්ගෙන්+ උපකාර පැතීය. 17  ඒදොම්වරු නැවතත්+ යූදා දේශයට පැමිණ එහි වැසියන්ට පහර දී ඔවුන්ගෙන් සමහරෙකුව වහල්කමට රැගෙන ගියෝය. 18  පිලිස්තිවරුද+ යූදා දේශයට අයත් ෂෙපේලා නම් ප්‍රදේශයේ නුවරවලටද+ නෙගෙබ් ප්‍රදේශයේ නුවරවලටද+ පහර දී බෙත්-ෂෙමෙෂ්,+ ආයාලොන්+ සහ ගෙදේරොත්+ යන නුවරවල්ද සෝකෝ+ හා ඒ අවට පිහිටි නුවරවල්ද තිම්නාහ්+ හා ඒ අවට පිහිටි නුවරවල්ද ගිම්ෂෝ හා ඒ අවට පිහිටි නුවරවල්ද අල්ලාගෙන එහි වාසය කිරීමට පටන්ගත්තෝය. 19  ඊශ්‍රායෙල්හි* රජු වූ ආහස් යෙහෝවා දෙවිට විරුද්ධව බරපතළ ලෙස වැරදි කළ නිසා යූදා වැසියන්ගේ සදාචාරය පිරිහී ගියේය.+ එහෙයින් යෙහෝවා දෙවි යූදා දේශයට දඬුවම් කළේය.+ 20  කල් යත්ම ඇසිරියාවේ රජු වූ තිල්ගත්-පිල්නෙසෙර්+ ඔහුගේ උපකාරයට පැමිණෙනවා වෙනුවට ඔහුට විරුද්ධව පැමිණ ඔහුට පීඩා කරමින්+ ඔහුගේ බලය තවත් දුර්වල කළේය. 21  ආහස් රජු යෙහෝවා දෙවිගේ ගෘහයෙන්ද+ රජමාලිගාවෙන්ද+ අධිපතීන්ගේ මන්දිරයෙන්ද+ ගත හැකි සෑම වටිනා දෙයක්ම රැගෙන ඇසිරියාවේ රජුට තෑගි කළත්+ එයින් කිසි පලක් වූයේ නැත. 22  ආහස් රජ මෙතරම් පීඩාවලට මුහුණ දුන්නත් යෙහෝවා දෙවිට විරුද්ධව කළ දුෂ්ටකම් නතර කළේ නැත. ඔහු තව තවත් වැඩියෙන් දුෂ්ටකම් කළේය.+ 23  ඔහු තමාට පීඩා කළ සෙනඟගේ දෙවිවරුන්ට එනම්, දමස්කයේ දෙවිවරුන්ට*+ පවා පූජා ඔප්පු කිරීමට පටන්ගත්තේය.+ ඔහු එසේ කළේ, “සිරියාවේ රජවරුන්ගේ දෙවිවරුන් ඔවුන්ට පිහිට වන නිසා+ ඒ දෙවිවරුන්ගේ පිහිට ලබාගන්න මමත් ඒ දෙවිවරුන්ට පූජා ඔප්පු කරන්න ඕනේ”+ කියා සිතූ නිසාය. මෙසේ ඒ දෙවිවරුන් පසුපස ගිය ඔහුද ඊශ්‍රායෙල් සෙනඟද තව තවත් දුෂ්ටකම් කිරීමට පෙලඹුණෝය.+ 24  ආහස් රජ සැබෑ දෙවිගේ ගෘහයේ භාවිත කළ භාජන+ ගෙන ඒවා කැබලි කළ අතර+ යෙහෝවා දෙවිගේ ගෘහයේ දොරටු වසා දැමුවේය.+ ඉන්පසු ඔහු යෙරුසලම පුරාම පූජාසන ඉදි කළේය.+ 25  ඔහු යූදා දේශයෙහි පිහිටි සෑම නුවරකම බොරු දෙවිවරුන්ට සුවඳ දුම් ඔප්පු කිරීම සඳහා+ පූජනීය ස්ථානද පිහිටෙව්වේය.+ එමගින් ඔහු තම මුතුන්මිත්තන්ගේ දෙවි වන යෙහෝවාව තව තවත් උදහස් කළේය.+ 26  ආහස් රජුගේ ජීවිතයේ අනිකුත් සියලු විස්තරද+ ඔහු කළ සියලු දේවල්ද යූදාහි හා ඊශ්‍රායෙල්හි රජවරුන්ගේ ඉතිහාසය වාර්තා කර ඇති ලියවිල්ලෙහි සඳහන් කර තිබේ.+ 27  කල් යත්ම ආහස් රජු මිය ගියේය. ඔහුගේ මුතුන්මිත්තන් මෙන් ඔහුවද තැන්පත් කළේය. නමුත් ඔහුව ඊශ්‍රායෙල්හි රජවරුන්ව තැන්පත් කළ ස්ථානයෙහි තැන්පත් නොකළේය.+ ඔහුව යෙරුසලමෙහි තැන්පත් කළේය. ඔහු වෙනුවට ඔහුගේ පුත් හෙසකියා රජකමට පත් විය.

පාදසටහන්

මූ.අ., “හින්නොම් පුත්‍රයන්ගේ නිම්නය.”
එනම්, යූදාහි.
මූ.අ., “තමාට පහර දුන් දමස්කයේ දෙවිවරුන්ට.”