1 රාජාවලිය 15:1-34

15  නෙබාත්ගේ+ පුත් යෙරොබොවම්+ රජකම් කළ දහඅටවන අවුරුද්දේදී අබියාම් යූදාහි රජකමට පත් විය.+  ඔහු යෙරුසලමේ සිට අවුරුදු තුනක් පාලනය කළේය. ඔහුගේ මව, අබිෂාලොම්ගේ+ මිනිපිරිය වූ මයකාය.+  අබියාම් රජද තම පියා කළ සෑම පාපයක්ම කළේය. ඔහුගේ මුතුන්මිත්තා වූ දාවිත් මුළු හදවතින්ම යෙහෝවා දෙවිට සේවය කළත්+ අබියාම් මුළු හදින්ම තම විශ්වාසවන්තකම දෙවිට පෙන්වූයේ නැත.+  එහෙත් යෙහෝවා දෙවි, දාවිත්ව සිහි කළ නිසා+ ඔහුගෙන් පැවතෙන්නෙක්*+ යෙරුසලමේ දිගටම පාලනය කරන පිණිස ඔහුගෙන් පසුව ඔහුගේ පුත්‍රයාව රජකමට පත් කළේය. යෙරුසලම් නුවරද ඔහු ආරක්ෂා කළේය.+  යෙහෝවා දෙවි එසේ කළේ දෙවි යහපත්යයි සලකන දේ දාවිත් කළ නිසාය. හිත්තී ජාතික උරියා සම්බන්ධ කාරණාවේදී+ මිස දාවිත් තම ජීවිත කාලය පුරාම දෙවි අණ කර තිබූ එක් දෙයක්වත් අත් නෑර පිළිපැද්දේය.+  රෙහබෝවම් රජු සහ යෙරොබොවම් රජු අතර යුද්ධ පැවතුණේය. රෙහබෝවම් රජුගේ ජීවිත කාලය පුරාම ඔවුන් දෙදෙනා අතරේ යුද්ධ පැවතුණේය.+  අබියාම් රජු සහ යෙරොබොවම් රජු+ අතරද යුද්ධ පැවතිණ. අබියාම් රජුගේ ජීවිතයේ අනිකුත් සිදුවීම්ද ඔහු කළ සියල්ලද යූදාහි රජවරුන්ගේ ඉතිහාසය වාර්තා කර ඇති ලියවිල්ලෙහි සඳහන් කර තිබේ.+  කල් යත්ම අබියාම් රජද මිය ගියේය. ඔහුගේ මුතුන්මිත්තන් මෙන් ඔහුවද තැන්පත් කරනු ලැබීය. ඔහුව තැන්පත් කළේ දාවිත්ගේ නුවරෙහිය.+ ඔහුගෙන් පසුව ඔහුගේ පුත් ආසා+ රජකමට පත් විය.  ආසා යූදාහි රජකමට පත් වූයේ ඊශ්‍රායෙල්හි රජු වූ යෙරොබොවම්ගේ පාලන සමයේ විසිවන අවුරුද්දේදීය. 10  ඔහු අවුරුදු හතළිස්එකක් යෙරුසලමේ සිට රජකම් කළේය. ඔහුගේ ආච්චි, අබිෂාලොම්ගේ+ මිනිපිරිය වූ මයකාය.+ 11  ආසා රජ තම මුතුන්මිත්තා වූ දාවිත් මෙන් යෙහෝවා දෙවි යහපත්යයි සලකන දේ කළේය.+ 12  දේවාලවල මුදලට සමලිංගික සේවනයේ යෙදුණු පිරිමින්ව ඔහු දේශයෙන් එළවා දැමුවේය.+ ඔහු තම මුතුන්මිත්තන් විසින් සාදා තිබූ+ පිළිකුල් රූප* සියල්ලද විනාශ කළේය.+ 13  බොරු නමස්කාරය සඳහා සෑදූ කුලුනක් අසල ඔහුගේ ආච්චි වූ මයකා+ තවත් පිළිකුල් රූපයක් සාදා තිබූ නිසා ආසා රජ ඇයව මව් රැජින පදවියෙන් ඉවත් කළේය.+ පසුව ආසා රජ එම පිළිකුල් රූපය කෑලිවලට කඩා දමා+ කිද්‍රොන් නිම්නයේ+ එය පුලුස්සා දැමීය.+ 14  ආසා රජ සියලු පූජනීය ස්ථාන+ විනාශ නොකළත්+ ඔහුගේ ජීවිත කාලය පුරාම ඔහු මුළු හදවතින්ම යෙහෝවා දෙවිට විශ්වාසවන්තව සේවය කළේය.+ 15  ඔහු තමාගේ පියා විසින්ද තමන් විසින්ද කැප කළ රන්, රිදී හා අනිකුත් භාණ්ඩ යෙහෝවා දෙවිගේ ගෘහයට ගෙනාවේය.+ 16  ආසා රජු සහ ඊශ්‍රායෙල්හි රජු වූ බාෂා+ අතර දිගින් දිගටම යුද්ධ පැවතුණේය. 17  ඊශ්‍රායෙල්හි රජු වූ බාෂා යූදා දේශයට විරුද්ධව යුද්ධයට පැමිණියේය. ඔහු රාමා නගරයේ ආරක්ෂාව තර කිරීමේ අරමුණින් එහි ඉදි කිරීම් කටයුතු ආරම්භ කළේය.+ බාෂා රජ එසේ කළේ යූදාහි රජු වූ ආසාගේ බලප්‍රදේශයට කිසිවෙකුට ඇතුල් වීමටවත් එතැනින් පිට වීමටවත් නොහැකි වන ලෙසය.+ 18  එවිට ආසා රජ, යෙහෝවා දෙවිගේ ගෘහයේ හා රජමාලිගාවේ ගබඩා කර තිබූ රන් හා රිදී සියල්ල ගෙන ඒවා සිරියාවේ රජු වූ+ බෙන්-හාදද්ට+ දෙන පිණිස තමාගේ සේවකයන්ට භාර දුන්නේය. දමස්කයේ+ වාසය කළ බෙන්-හාදද්, හෙෂියොන්ගේ පුත් තබ්රිම්මොන්ගේ පුත්‍රයා විය. ආසා රජ ඔහුට මෙසේ කියා යැවීය. 19  “මා සහ ඔබ අතරත් මගේ පියා සහ ඔබේ පියා අතරත් ගිවිසුමක් තිබෙනවා නොවේද? මම ඔබෙන් ඉල්ලන්නේ ඊශ්‍රායෙල්හි රජු වූ බාෂා සමඟ ඔබ ඇති කරගත් ගිවිසුම අහෝසි කරන්න කියායි.+ එවිට ඔහු මගේ දේශයෙන් ඉවත්ව යයි. ඒ සඳහා තෑග්ගක්+ හැටියට මම මේ රන් හා රිදී ඔබට එවනවා.” 20  බෙන්-හාදද් රජ, ආසා රජුට සවන් දී තම සෙන්පතීන්ව ඊශ්‍රායෙල්හි පිහිටි නුවරවලට විරුද්ධව සටනට යැවීය. ඔවුහු ඊයොන්,+ දාන්+ සහ ආබෙල්-බෙත්-මයකා+ නම් නුවරවලටද මුළු කින්නෙරෙත් ප්‍රදේශයටද මුළු නෆ්තලී ප්‍රදේශය ඇතුළුව එහි දේශ සීමාවන් දක්වා ඇති ප්‍රදේශයටද පහර දුන්නෝය.+ 21  මේ ගැන බාෂා රජුට ආරංචි වූ විට ඔහු රාමා නගරයේ+ කළ ඉදි කිරීම් කටයුතු සම්පූර්ණයෙන්ම නතර කර තිර්ෂා නුවරට+ ගියේය. 22  එවිට ආසා රජ යූදාහි සිටි සියලුදෙනාව රැස් කර රාමා නුවරට ගියේය.+ බාෂා රජු එහි ඉදි කිරීම් කටයුතු සඳහා භාවිත කළ ගල්ද ලීද ආසා රජ එතැනින් ගෙන ගියේය. ඔහු බෙන්ජමින් දේශයේ පිහිටි ගෙබා+ සහ මිෂ්පා+ නම් නුවරවල යම් ඉදි කිරීම් කටයුතු සඳහා ඒවා භාවිත කළේය. 23  ආසා රජුගේ ජීවිතයේ අනිකුත් සිදුවීම්ද ඔහුගේ බලවත් ක්‍රියා සියල්ලද ඔහු කළ සියලු දේද ඔහු ගොඩනැඟූ නුවරවල් ගැනද යූදාහි රජවරුන්ගේ ඉතිහාසය වාර්තා කර ඇති ලියවිල්ලෙහි සඳහන් කර තිබේ.+ ආසා රජුට මහලු වියේදී+ පාදවල රෝගයක් වැලඳුණේය.+ 24  අවසානයේදී ආසා රජ මිය ගියේය. ඔහුගේ මුතුන්මිත්තන් මෙන් ඔහුවද තැන්පත් කරන ලදි.+ ඔහුව තැන්පත් කරන ලද්දේ ඔහුගේ මුතුන්මිත්තෙකු වූ දාවිත්ගේ නුවරෙහිය.+ ඔහුගෙන් පසු ඔහුගේ පුත් යෙහෝෂපාට්+ රජකමට පත් විය. 25  යූදාහි රජු වූ ආසා රජකම් කළ දෙවන අවුරුද්දේදී යෙරොබොවම්ගේ පුත් නාදාබ්+ ඊශ්‍රායෙල්හි රජකමට පත් විය. ඔහු අවුරුදු දෙකක් ඊශ්‍රායෙල් දේශය පාලනය කළේය. 26  ඔහු තම පියාගේ අඩිපාරේ ගමන්+ කරමින් යෙහෝවා දෙවි පිළිකුල් කොට සැලකූ දේවල් කළේය.+ ඔහුගේ පියා කළ පාපය නිසා සියලු ඊශ්‍රායෙල්වරුද එම පාපයම කිරීමට පෙලඹුණෝය.+ නාදාබ් රජද ඒ සියලුම පාපවල යෙදුණේය. 27  මේ අතරතුර ඉසකාර්ගේ පෙළපතට අයත් අහියාගේ පුත් බාෂා+ ඔහුට විරුද්ධව කුමන්ත්‍රණයක් දියත් කළේය. නාදාබ් රජ සහ සියලු ඊශ්‍රායෙල්වරු පිලිස්තිවරුන්ගේ බලය යටතේ තිබූ ගිබ්බෙතොන් නගරය+ වැටලුවෝය. බාෂා ඒ අවස්ථාවේදී ගිබ්බෙතොන් නගරයට ගොස් නාදාබ් රජුට පහර දී ඔහුව මරා දැමුවේය. 28  බාෂා ඔහුව මරා දැමුවේ යූදාහි රජකම් කළ ආසාගේ පාලන සමයේ තුන්වන අවුරුද්දේදීය. ඉන්පසු ඔහු නාදාබ් වෙනුවට රජ විය.+ 29  ඔහු රජකමට පත් වූ වහාම යෙරොබොවම් රජුගේ පවුලට අයත් සියලුදෙනාව මරා දැමීය. යෙරොබොවම්ගේ පවුලට අයත් කිසිවෙකුට බේරෙන්න නොහැකි විය. මෙසේ යෙහෝවා දෙවි, ෂීලෝහි වැසියෙකු වූ තම සේවක අහියා මාර්ගයෙන් කී දේ එයාකාරයෙන්ම ඉටු විය.+ 30  මන්ද යෙරොබොවම් රජ ඊශ්‍රායෙල්වරුන්ගේ දෙවි වූ යෙහෝවාව උදහසට පත් කරන අයුරින් පව් කරමින්+ එම පාපය කිරීමට ඊශ්‍රායෙල්වරුන්වද පෙලඹුවේය.+ 31  නාදාබ් රජුගේ ජීවිතයේ අනිකුත් සිදුවීම්ද ඔහු කළ සියල්ලද ඊශ්‍රායෙල්හි රජවරුන්ගේ ඉතිහාසය වාර්තා කර ඇති ලියවිල්ලෙහි සඳහන් කර තිබේ.+ 32  ආසා රජු සහ ඊශ්‍රායෙල්හි රජු වූ බාෂා අතර නිතරම යුද්ධ පැවතිණ.+ 33  යූදාහි රජකම් කළ ආසාගේ පාලන සමයේ තුන්වන අවුරුද්දේදී අහියාගේ පුත් බාෂා මුළු ඊශ්‍රායෙල් දේශයේම රජු ලෙස පත් විය. ඔහු අවුරුදු විසිහතරක් පුරා තිර්ෂාහි සිට පාලනය කළේය.+ 34  ඔහු යෙරොබොවම් රජුගේ අඩිපාරේ ගමන් කරමින්+ යෙහෝවා දෙවි පිළිකුල් කොට සැලකූ දේවල් කළේය.+ යෙරොබොවම් රජ තමන් කළ පාපය කිරීමට සියලු ඊශ්‍රායෙල්වරුන්ව පෙලඹුවේය.+ බාෂා රජද ඒ සියලු පාපවල නියැලුණේය.

පාදසටහන්

1රාජා 11:36හි පාදසටහන බලන්න.
මුල් භාෂාවේ භාවිත කර ඇත්තේ ගොම රූප කියායි.