යෙරෙමියා 5:1-31

5  යුක්තිගරුක,+ විශ්වාසවන්ත+ එක් මනුෂ්‍යයෙකු හෝ සිටිනවාද කියා යෙරුසලමේ මාවත්වල හා මංසන්ධිවල ඇවිද බලන්න.+ එවැනි එක් මනුෂ්‍යයෙකු හෝ සිටිනවා නම් මම මුළු නගරයටම සමාව දෙන්නෙමි.  ජීවමාන යෙහෝවා දෙවිගේ නාමයෙන් ඔවුන් දිවුරා කතා කළත් ඔවුන් පවසන දේ සත්‍යයක් නොවේ.+  යෙහෝවා දෙවියනි, ඔබ මහත් ආශාවෙන් බලා සිටින්නේ මිනිසුන් විශ්වාසවන්තව ක්‍රියා කරනවා දැකීමට නොවේද?+ ඔබ ඔවුන්ට පහර දුන්නත්+ ඔවුන්ට කිසි වේදනාවක් දැනුණේ නැත.+ ඔබ ඔවුන්ට මහත් විනාශයක් අද්දැකීමට ඉඩහැරියත්+ ඔවුහු එයින් කිසි පාඩමක් ඉගෙනගත්තේ නැත.+ ඔවුන්ගේ සිත්* පර්වතයකටත් වඩා දැඩිය.+ තමන් ගමන් කරන වැරදි මාර්ගවලින් ඉවත් වීමට ඔවුහු කැමති වුණේ නැත.+  නමුත් මට මෙසේ සිතිණ. “ඔවුන් සමාජයේ සිටින නූගත් පිරිසක්. ඔවුන් මෝඩ ලෙස හැසිරෙන්නේ ඒ නිසයි. ඔවුන් යෙහෝවා දෙවිගේ මඟ පෙන්වීම් නොසලකා හරිනවා. දෙවි ඔවුන්ගෙන් බලාපොරොත්තු වන දේ ඔවුන් තේරුම්ගන්නේ නැහැ.+  නමුත් මා දැන් ගොස් උත්තමයන් සමඟ කතා කළ යුතුයි.+ ඔවුන් නම් යෙහෝවා දෙවිගේ මඟ පෙන්වීම්වලට කීකරු වෙමින්, දෙවි ඔවුන්ගෙන් බලාපොරොත්තු වන ලෙස ජීවත් වෙනවා ඇති.”+ නමුත් මා සිතුවා වැරදියි. ඔවුන් සියලුදෙනාත් කීකරුකම නමැති වියගහට යටත් වෙනවා වෙනුවට එහි බැමි කඩා දමා තිබිණ.+  කැලෑවෙන් ආ සිංහයෙකුට ඔවුන් ගොදුරු වුණෙත් පාළුකරයෙන් ආ වෘකයෙකුගෙන් ඔවුන් පහර කෑවෙත් ඒ නිසාය.+ දිවියෙකු ඔවුන්ගේ නගරවල් අසල කුරුමානම් අල්ලමින් සිටින්නේද ඒ නිසාය.+ නගරවලින් පිටතට යන සියලුදෙනාව උන් කැබලිවලට ඉරා දැමුවෝය. මන්ද ඔවුහු බොහෝ වැරදි කළෝය. ඔවුහු අනේක වාරයක් දෙවිට ද්‍රෝහි වෙමින් ක්‍රියා කළෝය.+  ඔබ කළ මේ දේවලට මා සමාව දෙන්නේ කෙසේද? ඔබේ පුත්‍රයෝ මාව අත්හැර බොරු දෙවිවරුන්ගේ නාමයෙන්+ දිවුරති.+ මා ඔවුන්ට කොතරම් යහපත් දේ කළත්+ ඔවුහු අනාචාරයේ යෙදීම නම් නතර කළේ නැත.+ ඔවුන් ගණිකාවන්ගේ නිවෙස්වලට ඇතුල් වන්නේ රංචු පිටින්ය.  ඔවුහු මෘගයන්* මෙන් කාමාශාවෙන් උමතු වී තම අසල්වැසියාගේ භාර්යාව සොයා යති.+  “ඔවුන් කරන මේ අපරාධවලට ඔවුන් අනිවාර්යයෙන්ම මට ගණන් දිය යුතුයි. එයින් මා ඔවුන්ව නිදහස් කරන්නේ කෙසේද?+ මෙලෙස හැසිරෙන ජාතියකට මා දඬුවම් නොකර සිටින්නේ කෙසේද” කියා යෙහෝවා දෙවි අසන්නේය.+ 10  “එන්න, දේශයේ මිදිවතු පාළු කර දමන්න.+ පලවලින් බර වූ අතු යෙහෝවා දෙවි වන මට අයිති නැති බැවින් ඒවා සියල්ල කපා ඉවත් කරන්න.+ නමුත් සම්පූර්ණ විනාශයක් සිදු නොකරන්න.+ 11  ඊශ්‍රායෙල් හා යූදා සෙනඟ මට විරුද්ධව බොහෝ ද්‍රෝහිකම් කළෝය” කියා යෙහෝවා දෙවි පවසන්නේය.+ 12  “ඔවුහු යෙහෝවා දෙවි වන මාව ප්‍රතික්ෂේප කරමින් මෙසේ කියති. ‘ඒ වගේ දෙවි කෙනෙක් කොහේද ඉන්නේ!+ අපිට නම් කිසි කරදරයක් වෙන්නේ නැහැ. යුද්ධවලටවත් සාගතවලටවත් මුහුණ පාන්න අපිට සිදු වෙන්නේ නැහැ.’+ 13  අනාගතවක්තෘවරුන් පවසන දේවල් සුළං රොදක් මෙන් හිස්ය. මන්ද දෙවිගේ වචනය ඔවුන් තුළ නැත.+ ඔවුන්ගේ වදන් මෙන් ඔවුහුද කිසිත් නැති තත්වයකට පත් වනු ඇත.” 14  ස්වර්ගයේ සේනාවල අධිපති වන යෙහෝවා දෙවි මෙසේ පවසන්නේය. “ඔවුන් එවැනි දේවල් පවසන නිසා ඔබේ මුඛයෙන් පිට වන මාගේ වචන ගින්නක් මෙන් වීමට සලස්වන්නෙමි.+ දර මිටියක් පිලිස්සී යන්නාක් මෙන් ඔවුහුද ඒ ගින්නෙන් පිලිස්සී යනු ඇත.”+ 15  යෙහෝවා දෙවි මෙසේ පවසන්නේය. “ඊශ්‍රායෙල් සෙනඟෙනි, දුර ඈත සිටින ජාතියක් මම ඔබට විරුද්ධව එවන්නෙමි.+ ඔවුහු පුරාණයේ සිට පැවත එන ජාතියකි.+ ඔවුන් කතා කරන්නේ ඔබ නොදන්නා භාෂාවකි. ඔවුන් කියන දේවල් ඔබට තේරුම්ගත නොහැකිය. 16  ඊතලවලින් පිරුණු ඔවුන්ගේ ඊකොපු, විවර වී තිබෙන මිනී වළක් මෙන් මාරාන්තිකය. ඔවුන්ගේ හමුදාව ඉතා බලවත්ය.+ 17  ඔවුහු ඔබේ අස්වැන්නත් ඔබේ ආහාර සියල්ලත් කා දමනු ඇත.+ ඔබේ දූපුතුන්වද එළු බැටළු හා ගව රැළවල්ද ඔවුහු විනාශ කර දමනු ඇත. ඔවුහු ඔබේ මිදිවතුද අත්තික්කා ගස්ද පාළු කර දමන්නෝය.+ ඔබ විශ්වාසය තැබූ ඔබේ සුරක්ෂිත නුවරවල් ඔවුහු කඩු පහරින් සුනුවිසුනු කරන්නෝය.” 18  “ඒ කාලයේදී පවා ඔබේ ජාතිය මම සම්පූර්ණයෙන්ම නැති කර නොදමන්නෙමි”+ කියා යෙහෝවා දෙවි පවසන්නේය. 19  “‘අපේ යෙහෝවා දෙවි අපට මේ වගේ දෙයක් වෙන්න ඉඩහැරියේ ඇයි’ කියා ඒ කාලයේදී සෙනඟ අසනු ඇත.+ එවිට ඔබ ඔවුන්ට මෙසේ කියන්න. ‘ඔබ දෙවිව අත්හැර, ඔබේ දේශයේදීම වෙනත් දෙවිවරුන්ට සේවය කළාක් මෙන් ඔබට අයිති නැති දේශයකදී වෙනත් ජාතියකට සේවය කිරීමට ඔබට සිදු වන්නේය.’”+ 20  යාකොබ්ගෙන් පැවතෙන්නන්ට මේ ගැන කියන්න. යූදා දේශය පුරා මෙසේ ප්‍රකාශ කරන්න. 21  “ඇස් තිබුණත් නොදකින,+ කන් තිබුණත් නොඇසෙන,+ මෝඩ, අඥාන*+ වැසියෙනි, ඇහුම්කන් දෙන්න. 22  යෙහෝවා දෙවි මෙසේ අසන්නේය. ‘ඔබ මට ගරුබිය පෙන්විය යුතු නැද්ද?+ මුහුදු රැල්ල වෙරළ පසු කර නොයන ලෙස සාගරයට මායිමක් තැබුවේ මමය. මුහුද කැලඹී රැලි නංවමින් වෙරළෙහි කොතරම් වැදුණත් ඒ මායිම පසු කර යෑමට මුහුදු රැල්ලට නොහැක.+ මේ සෑම දෙයක්ම සෑදූ මා ඉදිරියේ ඔබ භයෙන් වෙවුලිය යුතු නැද්ද?+ 23  නමුත් ඔබ ඉතා මුරණ්ඩු කැරලිකාර සෙනඟකි. ඔබ මාගෙන් ඈත් වී ඔබේ හිතේ හැටියට හැසිරෙන්නහුය.+ 24  “වසන්ත කාලයේදී හා සරත් කාලයේදී වර්ෂාව ලබා දෙන,+ අස්වැන්න නෙළන කාලයේදී අපේ වගාව ආරක්ෂා කර දෙන+ අපේ යෙහෝවා දෙවිට අපි ගරුබිය පෙන්වමු”+ කියා ඔබට නිකමටවත් සිතුණේ නැත. 25  ඔබේම වැරදි නිසා ඒ ආශීර්වාද සියල්ල ඔබ නැති කරගත්තහුය. ඔබේම පව්කාර ක්‍රියා නිසා යහපත් දේවල් රාශියක් ඔබ අහිමි කරගත්තහුය.+ 26  “‘මාගේ සෙනඟ අතරේම දුෂ්ට මනුෂ්‍යයෝ සිටිති.+ ඔවුහු සැඟවී සිටින කුරුලු දඩයක්කරුවන් මෙන් මිනිසුන්ව හසු කරගැනීමට මාන බලති.+ ඔවුන් අටවන උගුල් මාරාන්තිකය. 27  කුරුලු කූඩුවක් කුරුල්ලන්ගෙන් පිරී තිබෙන්නාක් මෙන් වංචාවෙන් ඔවුන්ගේ නිවෙස් පිරී ඇත.+ ධනයෙනුත් බලයෙනුත් කිසිම අඩුවක් ඔවුන්ට නැත්තේ ඒ නිසාය.+ 28  ඔවුහු තරව+ පැහැපත්ව සිටිති. ඔවුන් කරන වැරදිවලට කිසිම සීමාවක් නැත. ඔවුහු නඩු විභාග කරන විට සාධාරණ ලෙස කටයුතු නොකරති.+ පියා නැති දරුවෙකුටවත් ඔවුහු සාධාරණය ඉටු නොකරති.+ දුප්පතාගේ නඩුව ඔවුහු නොසලකාහරිති. ඔවුන් මේ සෑම දෙයක්ම කරන්නේ තමන්ගේම වාසිය තකාය.’”+ 29  යෙහෝවා දෙවි මෙසේ අසන්නේය. “ඔවුන් කරන මේ අපරාධවලට ඔවුන් අනිවාර්යයෙන්ම මට ගණන් දිය යුතුයි. එයින් මා ඔවුන්ව නිදහස් කරන්නේ කෙසේද? මෙලෙස හැසිරෙන ජාතියකට මා දඬුවම් නොකර සිටින්නේ කෙසේද?+ 30  සියල්ලන්ව පුදුමයට පත් කරන පිළිකුල්සහගත දෙයක් දේශයේ සිදු වන්නේය.+ 31  අනාගතවක්තෘවරු බොරු අනාවැකි ප්‍රකාශ කරති.+ පූජකයෝ හිතුමතේට තම බලය යොදාගනිමින් මිනිසුන්ව පාගා දමති.+ නමුත් මාගේ සෙනඟ මේ සෑම දෙයක්ම භාරගන්නේ කැමැත්තෙනි.+ ජනයෙනි, මේ සියල්ලේම අවසාන ප්‍රතිඵලවලට මුහුණ දීමට ඔබට සිදු වෙයි. එවිට ඔබ කරන්නේ කුමක්ද?”+

පාදසටහන්

මූ.අ., “මුහුණු.”
මූ.අ., “අශ්වයන්.”
මූ.අ., “හදවතක් නැති” නැතහොත්, “පිරිසිදු චේතනාවක් නැති.”