යෙරෙමියා 34:1-22

34  බැබිලෝනියේ රජු වූ නෙබුකද්රෙෂර්ද+ ඔහුගේ මුළු යුධ සේනාවද+ ඔහු යටතේ තිබූ පොළොවේ සියලු රාජ්‍යයන්ද+ එහි සෙනඟද යෙරුසලමට හා ඊට අයත් සියලු නගරවලට විරුද්ධව සටන් කරමින්+ සිටි කාලයේදී යෙහෝවා දෙවිගෙන් යෙරෙමියාට මෙම පණිවිඩය ලැබිණ.  “ඊශ්‍රායෙල්හි දෙවි වන යෙහෝවා මෙසේ පැවසුවේය. ‘ඔබ ගොස් යූදාහි රජු වන ශෙදකියාට මෙසේ කියන්න.+ “යෙහෝවා දෙවිගේ පණිවිඩය මෙයයි. ‘බැබිලෝනියේ රජුට මේ නගරය යටත් කරගැනීමට මම ඉඩහරින්නෙමි.+ ඔහු ගින්නෙන් මෙය දවා දමනු ඇත.+  ඔබට ඔහුගෙන් කිසිසේත් ගැලවී යා නොහැක. ඔබව අල්ලාගෙන ඔහුගේ අතට භාර දෙනු ලැබේ.+ එවිට ඔබට ඔහු සමඟ මුහුණට මුහුණ ලා කතා කිරීමට සිදු වන්නේය.+ ඔබව අනිවාර්යයෙන්ම බැබිලෝනියට ගෙන යනු ලබන්නේය.’  යූදා දේශය පාලනය කරන ශෙදකියා රජ්ජුරුවනි,+ යෙහෝවා දෙවිගේ මේ පණිවිඩයටත් සවන් දෙන්න. ‘ඔබ ගැන යෙහෝවා දෙවි පවසන්නේ මෙයයි. “ඔබ කඩුවෙන් මැරුම් කන්නේ නැත.  ඔබ සමාදානයෙන් මිය යනු ඇත.+ ඔබේ පියවරුන් එනම්, ඔබට පෙර සිටි රජවරුන් මිය ගිය විට සෙනඟ සුවඳ ද්‍රව්‍ය දැව්වාක් මෙන්+ ඔබ වෙනුවෙනුත් ඔවුහු සුවඳ ද්‍රව්‍ය දවනු ඇත.+ ‘ස්වාමීනි’+ කියමින් ඔවුහු ඔබ නිසා වැලපෙනු ඇත.+ ‘මේ දේවල් එලෙසම ඉටු වන්නේය. මන්ද එය ප්‍රකාශ කළේ මමය’ කියා යෙහෝවා දෙවි පවසන්නේය.”’”’”  දෙවි පැවසූ සෑම දෙයක්ම අනාගතවක්තෘ යෙරෙමියා, යූදාහි රජු වන ශෙදකියාට යෙරුසලමේදී පැවසුවේය.+  ඔහු මේ දේවල් පැවසුවේ, බැබිලෝනියේ රජුගේ යුධ සේනාව යෙරුසලමටත් යූදාහි ඉතුරු වී තිබූ නගර+ සියල්ලටත් විරුද්ධව+ එනම්, ආරක්ෂාව තර කර තිබූ නගර+ වන ලාකිෂ්+ හා අෂේකාට+ විරුද්ධව යුද්ධ කරමින් සිටි කාලයේදීය.  ශෙදකියා රජ යෙරුසලමේ සිටි සෙනඟගේ සේවකයන්ව නිදහස් කර යැවීම සඳහා සෙනඟ සමඟ එකඟතාවකට ආ පසු යෙහෝවා දෙවිගෙන් යෙරෙමියාට පණිවිඩයක් ලැබිණ.+  ශෙදකියා රජ සෙනඟ සමඟ ඇති කරගත් එකඟතාවට අනුව කිසිවෙකු තමාගේ සහෝදරයන් වන යූදාහි වැසියන්ව තම සේවකයන් ලෙස තමන් ළඟ තබා නොගත යුතු විය.+ ඒ නිසා තමන් ළඟ සිටි හෙබ්‍රෙව් ජාතික+ සේවකයන්වද සේවිකාවන්වද නිදහස් කර යැවීමට ඔවුහු තීරණය කළෝය. 10  සියලු අධිපතීහුද+ ඊට කීකරු වූහ. සේවක සේවිකාවන්ගෙන් තවදුරටත් වැඩ නොගෙන ඔවුන්ව නිදහස් කර යැවීමට ගත් තීරණයට එකඟ වූ සෙනඟ ඔවුන්ව නිදහස් කර හැරියෝය.+ 11  නමුත් තමන් ගත් තීරණය පසුව ඔවුහු වෙනස් කළෝය.+ ඔවුහු නිදහස් කර යන්න හැරිය සේවක සේවිකාවන්ව නැවත ගෙනැවිත් ඔවුන්ව තමන් යටතේම තබාගත්තෝය.+ 12  ඒ කාලයේදී යෙරෙමියාට යෙහෝවා දෙවිගෙන් පණිවිඩයක් ලැබිණ. යෙහෝවා දෙවි ඔහුට මෙසේ පැවසුවේය. 13  “ඊශ්‍රායෙල්හි දෙවි වන යෙහෝවා පවසන්නේ මෙයයි. ‘ඔබේ මුතුන්මිත්තන් වහලුන් ලෙස සිටි+ ඊජිප්තු දේශයෙන් ඔවුන්ව පිටතට ගෙනා දවසේදී+ මම ඔවුන් සමඟ ගිවිසුමක් ඇති කරගනිමින්+ ඔවුන්ට මෙසේ පැවසුවෙමි. 14  “ඔබට විකුණනු ලැබූ+ ඔබේ සහෝදරයෙකු වන හෙබ්‍රෙව් ජාතිකයෙකු+ ඔබ යටතේ අවුරුදු හයක් සේවය කළ පසු හත්වන අවුරුද්දේදී ඔබ ඔහුව නිදහස් කර යැවිය යුතුය.”+ නමුත් ඔබේ මුතුන්මිත්තෝ මා පැවසූ දේට සවන් දුන්නේවත් ඊට කීකරු වුණේවත් නැත.+ 15  නමුත් ඔබ එලෙස ක්‍රියා නොකර මා ඉදිරියේ හරි දේ කිරීමට තීරණයක් ගත්තහුය. ඔබ එකඟ වුණේ ඔබ යටතේ සේවය කළ ඔබේ සහෝදරයාව නිදහස් කර යැවීමටය. ඔබ එසේ කිරීමට පොරොන්දු වූයේ මාගේ නාමය දරන ගෘහයේ+ මා ඉදිරිපිටදීමය.+ 16  නමුත් ඔබ ගත් ඒ තීරණය පසුව ඔබ වෙනස් කර+ මාගේ නාමයට අගෞරවයක් ගෙනාවහුය.+ තමන් කැමති තැනකට යන්න ඉඩ දී නිදහස් කර හැරිය ඔබේ සේවක සේවිකාවන්ව ඔබ නැවත ගෙනැවිත් ඔබ යටතේම තබාගත්තහුය.’+ 17  “එබැවින් යෙහෝවා දෙවි තවදුරටත් මෙසේ පවසන්නේය. ‘තමාගේ සහෝදරයාවද අසල්වැසියාවද නිදහස් කර යවන ලෙස මා දුන් ආඥාවට ඔබ කීකරු නොවූ නිසා+ මම ඔබවද මේ දේවලින් නිදහස් නොකරමි.+ ඔබ කඩු පහරට+ ගොදුරු වනු ඇත. සාගතයෙන්+ හා වසංගතවලින්+ පහර කනු ඇත. යෙහෝවා දෙවි වන මා ඔබ පිටට ගෙනෙන විපත දැක පොළොවේ සියලු රාජ්‍යයන් බියෙන් වෙවුලනු ඇත.+ 18  මා සමඟ ඇති කරගත් ගිවිසුම කඩ කළ අයව+ මම සතුරන්ගේ අතට හසු කර දෙන්නෙමි. දෙපළු කරන ලද වසු පැටියෙකුගේ පළු දෙක මැදින් ගමන් කර,+ මා සමඟ ඇති කරගත් ගිවිසුමට එකඟව ක්‍රියා නොකළ+ 19  යූදාහි සහ යෙරුසලමේ අධිපතීන්වද+ නිලධාරීන්වද පූජකයන්වද දේශයේ සියලු වැසියන්වද 20  ඔවුන්ගේ සතුරන්ගේ අතටත් ඔවුන්ගේ ජීවිත විනාශ කර දැමීමට මං සොයන අයගේ අතටත් මම භාර දෙන්නෙමි.+ ඔවුන්ගේ මළ කඳන් පක්ෂීන්ටත් වනමෘගයන්ටත් ආහාරයක් වන්නේය.+ 21  යූදාහි රජු වන ශෙදකියාවද+ ඔහුගේ අධිපතීන්වද ඔවුන්ගේ සතුරන්ගේ අතටත් ඔවුන්ව විනාශ කර දැමීමට මං සොයන අයගේ අතටත් භාර දෙන්නෙමි. මේ නගරයෙන් අහක්ව ගිය+ බැබිලෝනියේ රජුගේ යුධ හමුදාවට ඔවුහු අනිවාර්යයෙන් හසු වන්නෝය.’+ 22  “‘මම අණක් නිකුත් කර මේ නගරයට විරුද්ධව සටන් කරන පිණිස ඔවුන්ව නැවත ගෙනෙන්නෙමි.+ ඔවුහු මේ නගරයට විරුද්ධව යුද්ධ කර එය යටත් කරගනු ඇත. එයට ගිනි තබා විනාශ කරනු ඇත.+ මම යූදාහි නගරවල් කිසි මිනිසෙකු වාසය නොකරන පාළු ස්ථානයක් බවට පත් කරන්නෙමි’+ කියා යෙහෝවා දෙවි පවසන්නේය.”

පාදසටහන්