නික්මයාම 2:1-25

2  ඒ කාලයේදී ලෙවී ගෝත්‍රයේ එක්තරා මනුෂ්‍යයෙක් ඒ ගෝත්‍රයේම ස්ත්‍රියක සමඟ විවාහ විය.+  ඒ ස්ත්‍රිය ගැබ්ගෙන පුත්‍රයෙකු බිහි කළාය. ඒ දරුවා ඉතා ලස්සන නිසා ඇය මාස* තුනක්+ පුරා ඔහුව සඟවා තබාගත්තාය.+  දරුවාව තවදුරටත් සඟවා තබාගත නොහැකි වූ විට+ ඇය පැපිරස් බටවලින් සෑදූ කූඩයක් ගෙන එයට තාර*+ තවරා දරුවාව එහි තබා නයිල් ගං ඉවුරේ බට පඳුරු+ අතරෙහි එය තැබුවාය.  දරුවාට සිදු වන්නේ කුමක්ද කියා දැනගැනීමට ඔහුගේ සහෝදරිය+ ඒ අසල රැඳී සිටියාය.  ටික වේලාවකට පසු පාරාවෝගේ දියණිය නයිල් ගඟේ දිය නෑමට පැමිණියාය. ඇගේ සේවිකාවෝ නයිල් ගං ඉවුරෙහි ඇවිදිමින් සිටියෝය. බට පඳුරු අතරෙහි තිබුණු කූඩය ඇගේ නෙත ගැටිණ. එය දුටු විගස ඇය කූඩය රැගෙන ඒමට ඇගේ දාසියව යැව්වාය.+  එය විවෘත කළ විට පාරාවෝගේ දියණිය එහි සිටි දරුවාව දුටුවාය. දරුවා හඬමින් සිටියේය. “මේ හෙබ්‍රෙව්වරුන්ගේ දරුවෙක්නේ” කියා ඇය පැවසුවාය. එහෙත් ඇයට දරුවා ගැන අනුකම්පාවක්+ ඇති විය.  එවිට දරුවාගේ සහෝදරිය, “දරුවාට කිරි දෙන්න හෙබ්‍රෙව්වරුන්ගෙන් කිරි මවක් සොයාගෙන එන්නද” කියා පාරාවෝගේ දියණියගෙන් ඇසුවාය.  “හොඳයි, කිරි මවක්ව සොයාගෙන එන්න” කියා ඇය පැවසුවාය. එවෙලේම දැරිය දුව ගොස් දරුවාගේ මවව+ කැඳවාගෙන ආවාය.  එවිට පාරාවෝගේ දියණිය, “මේ දරුවාව ගෙන ගොස් කිරි දී බලාගන්න. ඒ සඳහා ඔබට යන සියලු වියදම් මම දෙන්නම්”+ කියා ඇයට කීවාය. එහෙයින් ඒ ස්ත්‍රිය දරුවාව ගෙන ගොස් කිරි දී ඔහුව බලාගත්තාය. 10  දරුවා වැඩුණායින් පසු ඇය පාරාවෝගේ දියණියට ඔහුව භාර දුන්නාය. පාරාවෝගේ දියණිය ඔහුව සැලකුවේ තමාගේම පුත්‍රයෙකු ලෙසය.+ ඇය, “මම ඔහුව වතුරෙන් ගොඩට ගත්තා”+ යයි කියමින් ඔහුට මෝසෙස්* යන නම තැබුවාය. 11  මෝසෙස් උස් මහත් වූ පසු තම සහෝදරයන්ව බැලීමට ගියේය. එවිට ඔවුන්ට කොතරම් බර වැඩ+ පවරා තිබුණාද කියා ඔහු දුටුවේය. ඒ අවස්ථාවේදී ඔහුගේම ජාතියේ කෙනෙකුට ඊජිප්තු ජාතිකයෙකු පහර දෙනවාද+ ඔහු දුටුවේය. 12  ඔහු වටපිට බලා කිසිවෙකු නැති බව දුටු හෙයින් ඊජිප්තු ජාතිකයාට පහර දී ඔහුව මරා දැමුවේය.+ ඉන්පසු ඔහුව වැල්ලේ සැඟෙව්වේය. 13  පසුවදා මෝසෙස් පිටතට ගිය විට හෙබ්‍රෙව් ජාතිකයන් දෙදෙනෙකු රණ්ඩු කරමින් සිටිනවා දුටුවේය. එවිට ඔහු, “ඇයි ඔබ ඔබේම සහෝදරයාට+ පහර දෙන්නේ” කියා වරද කළ තැනැත්තාගෙන් ඇසුවේය. 14  එවිට ඒ තැනැත්තා, “ඔබව අපේ පාලකයා හා විනිශ්චයකාරයා හැටියට පත් කළේ කවුද?+ ඔබ ඊජිප්තුවරයාව මරා දැම්මා වගේ දැන් මාවත් මරා දමන්නද හදන්නේ”+ කියා ඇසීය. එවිට මෝසෙස් භය වී, “මා කළ දේ හැමෝම දැනගෙන වගෙයි”+ කියා සිතුවේය. 15  මෝසෙස් කළ දේ ගැන ආරංචි වූ විට පාරාවෝ ඔහුව මරන්න+ තැත් කළේය. එහෙත් ඔහු පාරාවෝ වෙතින් පලා ගොස්+ මිදියන් දේශයේ ජීවත් වන පිණිස ඒ දේශයට ගියේය. මෝසෙස් මිදියන්+ දේශයට පැමිණ එහි තිබූ ළිඳක් අසල හිඳගත්තේය. 16  මිදියන්හි පූජකයාට+ දූවරු සත්දෙනෙක් සිටියෝය. ඔහුගේ දූවරු සුපුරුදු පරිදි ළිඳ ළඟට පැමිණ තමන්ගේ පියාගේ සත්ව රැළ සඳහා වතුර ඇද, දියඔරු පුරවමින්+ සිටියෝය. 17  වෙනදා මෙන් එදත් එඬේරු පැමිණ ඔවුන්ව එතැනින් එළවා දැමුවෝය. මෙය දුටු මෝසෙස් ස්ත්‍රීන්ගේ උපකාරයට පැමිණ ඔවුන්ගේ සත්ව රැළට වතුරද ඇද දුන්නේය.+ 18  පසුව ඒ ස්ත්‍රීන් තමන්ගේ පියා වන රුවෙල්+ ළඟට ගිය විට ඔහු, “ඔබ මෙතරම් ඉක්මනට ගෙදර ආවේ කොහොමද” කියා පුදුමයෙන් ඇසුවේය. 19  එවිට ඔවුහු මෙසේ පිළිතුරු දුන්නෝය. “ඊජිප්තු ජාතිකයෙක්+ අපව එඬේරුන්ගෙන් බේරාගත්තා. ඒ විතරක් නෙවෙයි, ඔහු අපේ සතුන්ට වතුරත් ඇදලා දුන්නා.” 20  එවිට රුවෙල්, “කෝ ඒ තැනැත්තා? ඔහුට ගෙදරට එන්න නොකිව්වේ ඇයි? අප සමඟ කෑම කන්න ඔහුටත් එන්න කියන්න”+ කියා තම දූවරුන්ට පැවසුවේය. 21  පසුව මෝසෙස් ඔහු සමඟ ජීවත් වීමට කැමති විය. රුවෙල් තම දියණිය වන ෂිප්පොරාව+ මෝසෙස්ට විවාහ කර දුන්නේය. 22  ඇය පුත්‍රයෙකු බිහි කළාය. “මම මේ දේශයේ ජීවත් වෙන්නේ විදේශිකයෙක් ලෙසයි”+ කියමින් මෝසෙස් ඔහුට ගේර්ෂොම්*+ යන නම තැබීය. 23  බොහෝ කාලයක් ගත වූ පසු+ ඊජිප්තුවේ රජ මිය ගියේය. නමුත් ඊශ්‍රායෙල් පුත්‍රයන් දිගටම වහලුන් ලෙස වැඩ කළ නිසා ඔවුහු සුසුම්ලමින් තමන්ගේ දුක් ගැහැට ගැන සැබෑ දෙවිට කන්නලව් කළෝය.+ ඔවුන් උපකාරය පතා කළ කන්නලව් සැබෑ දෙවිට ඇසිණ.+ 24  කලක් ගත වූ පසු දෙවි ඔවුන්ගේ දුක් ගැනවිල්ල+ අසා+ ආබ්‍රහම්, ඊසාක් සහ යාකොබ් සමඟ කළ ගිවිසුම සිහි කළේය.+ 25  දෙවිට ඊශ්‍රායෙල් පුත්‍රයන් ගැන අනුකම්පාවක් ඇති විය.

පාදසටහන්

මෙහි සඳහන් කරන මාසය ආරම්භ වන්නේ නව සඳ පෙනීමත් සමඟය.
උත් 11:3හි පාදසටහන බලන්න.
තේරුම, “ඇදගත්තා, වතුරෙන් බේරගත්තා.”
තේරුම, “විදේශිකයෙක්.”