ද්විතීය කතාව 32:1-52

32  “ස්වර්ගයේ වෙසෙන සියල්ලෙනි, මට කන් දෙන්න.පොළෝ වැසියෙනි, මා පවසන දේට සවන් දෙන්න.+   මා දෙන උපදෙස් පොළොව තෙමන වැසි මෙනි.+මාගේ වචන පිනි බිඳු මෙනි.+ඒවා තණකොළ සිපගන්නා පොද වැසි මෙන්ද+පැළෑටි මත ඇද හැළෙන වරුසා මෙන්ද වන්නේය.+   මම දැන් ඔබට යෙහෝවා දෙවිගේ නාමය* ප්‍රකාශ කරන්නෙමි.+ඔබත් අපේ දෙවිගේ ශ්‍රේෂ්ඨත්වය ගැන පොළොව පුරා දන්වන්න.+   දෙවි පර්වතයකි. ඔහු කුමක් කළත් එහි කිසි අඩුවක්වත් දෝෂයක්වත් දක්නට නැත.+දෙවි තමන් කරන සියල්ලේදී යුක්තිය ඉටු කරයි.+ඔහු විශ්වාසවන්ත දෙවි කෙනෙකි.+ ඔහු අතින් කිසිම අසාධාරණයක් නම් සිදු නොවෙයි.+දෙවි ධර්මිෂ්ඨය, ප්‍රතිපත්තිගරුකය.+   එහෙත් විනාශකාරී මඟක් ඔස්සේ කැමැත්තෙන්ම ගමන් කරන්නේ මිනිසාමය.+ඔවුහු දෙවිගේ දරුවන් ලෙස ක්‍රියා නොකරති. ඔවුන්ගේ වැරදිවලට වග කිව යුත්තේ ඔවුන්මය.+ඔවුන් වංක නොමඟ ගිය සෙනඟක්ය.+   කිසිවක් වටහා නොගන්නා අඥාන ජනයෙනි,+ඔබ යෙහෝවා දෙවිට මෙලෙස සලකන්නේ මන්ද?+ඔබට ජීවිතය දුන් පියාණන් ඔහු නොවේද?+ඔබව ශක්තිමත් කළ තැනැත්තා ඔහු නොවේද?+   අතීත දවස් සිහි කරන්න.+පසුගිය කාලවලදී සිදු වූ දේවල් නැවත කල්පනා කර බලන්න.ඔබ නොදන්නවා නම් ඒ ගැන ඔබේ පියාගෙන් අසා දැනගන්න.+ඔබ අතරේ සිටින වැඩිමහල්ලෝද ඒ ගැන ඔබට කියා දෙනු ඇත.+   මහෝත්තම දෙවි ආදම්ගේ පුත්‍රයන්ව පොළොව පුරා විසුරුවාහැර+විවිධ ජාතීන්ට උරුමයක් ලබා දුන්නේය.+ඔහු සියල්ලන් සඳහා දේශ සීමා නියම කළ විට,+ඊශ්‍රායෙල්වරුන්ට ප්‍රමාණවත් ඉඩකඩ වෙන් කිරීමට අමතක නොකළේය.+   යෙහෝවා දෙවිගේ උරුමය වන්නේ ඔහුගේ සෙනඟය.+යාකොබ්ගේ පෙළපත ඔහුට අයිති කොටසය.+ 10  ඔවුන් පාළු දේශයක සිටියදී දෙවි ඔවුන් දෙස බලා සිටියේය.+ඔවුන් සිටියේ ජනශුන්‍ය වූ, වනසතුන්ගේ හඬින් දෝංකාර දෙන වැලි කතරකයි.+නමුත් දෙවි නිරතුරුවම ඔවුන් ගැන සෝදිසියෙන් සිට*+ තම ඇසේ කලු ඉංගිරියාව මෙන් ඔවුන්ව ආරක්ෂා කරගත්තේය.+ඔවුන්ට රැකවරණය ලබා දුන්නේය.+ 11  රාජාලියෙක් තම පැටවුන්ට පියාඹන්න උගන්වන විටපැටවුන්ට ඉහළින් පියාසර කරමින් උන්ව ආරක්ෂා කරයි.+උන්ගේ උදව්වට යන රාජාලියා උන්ව තම පියාපත් මතට ගෙන උන්ව උසුලාගෙන යයි.+ 12  යෙහෝවා දෙවි තම සෙනඟට මඟ කියා දුන්නෙත් එසේමය.+ඔවුන්ගේ උපකාරයට වෙනත් කිසිදු දෙවි කෙනෙක් නොසිටියේය.+ 13  ඔවුන් කඳුකර පළාත් තම අණසක යටතට ගත්තේ දෙවිගේ උපකාරයෙන්ය.+කෙත්වතුවල පලදාවෙන් දෙවි ඔවුන්ව පෝෂණය කළේය.+ගිරි දුර්ගවලින් මීපැණිද+පර්වතවලින් තෙල්ද ලබා දී ඒවායින් ඔවුන්ව තෘප්තිමත් කළේය.+ 14  සත්ව රැළෙන් ලබාගත් වෙඬරු* හා කිරිවල රස බැලූ ඔවුහු,+බාෂාන් දේශයෙන් ගෙන්වාගත් හොඳම ගණයේ බැටළුවන්දඑළුවන්ද+ ඉස්තරම්ම තිරිඟුද+ ආහාරයට ගත්හ.ඔවුන් පානය කළේ හොඳම මිදිවලින් සාදාගත් වයින්ය.+ 15  එසේ පෝෂණය වී තර වූ පසු යෙෂුරූන්*+ කැරලිකාර වී පයින් ගැසුවේය.+අනේ යෙෂුරූන්, හොඳින් කා බී උස් මහත්+ වූ පසුඔබව ඇතිදැඩි කළ දෙවිව ඔබ අත්හැරියෙහිය.+ඔබට ගැලවීම ලබා දුන් පර්වතය+ සුළු කොට තැකුවෙහිය. 16  ඔවුහු බොරු දෙවිවරුන්+ පසුපස යමින්දබොහෝ පිළිකුල්සහගත දේවල් කරමින්ද දෙවිව උදහස් කළෝය.+ 17  ඔවුන් පූජා ඔප්පු කළේ දෙවිට නොව භූතයන්ටය.+ඔවුන් නමස්කාර කළේ ඔවුන් කිසි කලක නොදැන සිටි+ඔවුන්ගේ මුතුන්මිත්තන්වත් නොදැන සිටි දෙවිවරුන්ටය.+ 18  ඔබට පියෙකු හා සමාන වූ ඒ පර්වතය ඔබ නොසලකාහැරියහුය.+මවක මෙන් ප්‍රසව වේදනාවෙන් ඔබව බිහි කළ දෙවිව ඔබ අමතක කර දැමුවහුය.+ 19  ඔවුන් කළ දේ දුටු යෙහෝවා දෙවි උදහස් විය.ඔහුගේ දූපුතුන්ගේ නොමනා හැසිරීම නිසා ඔවුන්ව පිළිකුල්+ කරන්න පටන්ගත්තේය. 20  එවිට දෙවි මෙසේ කීවේය. ‘මම ඔවුන්ගෙන් ඈත් වී,*+ඔවුන්ට අද්දකින්න සිදු වන නරක ප්‍රතිඵල දෙස බලා සිටින්නෙමි.මන්ද ඔවුහු හිතුවක්කාර සෙනඟකි.+ඔවුන් මාගේ පුත්‍රයන් වුවත් ඔවුන් තුළ කිසි විශ්වාසවන්තකමක් නැත.+ 21  ඔවුහු කිසිම වටිනාකමක් නැති දෙවිවරුන් පසුපස ගොස් මාව උදහස් කළෝය.+ඔවුන්ගේ නිෂ්ඵල රූපවලින් මාව කුපිත කළෝය.+ඒ නිසා ඔවුන් වෙනුවට එතරම් වැදගත් නොවන ජනතාවකට මම කරුණාව පෙන්වන්නෙමි. එයින් ඔවුන් තුළ ඊර්ෂ්‍යාවක් ඇති වේ.+මම ඔවුන් වෙනුවට අනුවණයයි සැලකෙන ජාතියක් තෝරාගන්නෙමි. එයින් ඔවුන් තුළ මහත් කෝපයක් ඇති වේ.+ 22  මාගේ උදහස ගින්නක් මෙන් ඇවිළ ඇත.+පොළෝගැබෙහි පිහිටි මිනී වළ පවා එයින් දැවී යයි.+එයින් පොළොවද එහි පලදාවද පිලිස්සී යනු ඇත.+කඳුවල අත්තිවාරම්ද සුනුවිසුනු වී යයි.+ 23  මම ඔවුන් මතට ගෙනෙන විපත් තව තවත් වැඩි කරන්නෙමි.+මාගේ ඊකොපුව හිස් වන තුරු ඊතල විදින්නෙමි.+ 24  ඔවුහු සාගින්නෙන් මැලවී යන්නෝය.+දරුණු උණ රෝගවලින්+ හා වේදනාකාරී විපත්වලින් පහර ලබා විනාශ වන්නෝය.+මම ඔවුන් අතරට තියුණු දත් සහිත රුදුරු වනසතුන්ව+ හාවිෂඝෝර සර්පයන්ව එවන්නෙමි.+ 25  එළිමහනේ සිටින්නෝ කඩු පහරින්ද,+ගෙවල් ඇතුළත සිටින්නෝ භීතියෙන්ද+ මිය යනු ඇත.තරුණ තරුණියෝ+ මෙන්මකිරි බොන ළදරුවෝ සහ මහල්ලෝද+ ඉතුරු වන්නේ නැත. 26  “ඔවුන්ව විසුරුවාහරින්නෙමි”+ කියාත්,“මිහිපිටින් ඔවුන්ගේ නම් මකා දමන්නෙමි”+ කියාත් පවසන්න මට පුළුවන. 27  නමුත් ඔවුන්ගේ සතුරෝ එය දැක වැරදි නිගමනයකට එළඹී,+“මෙය යෙහෝවා දෙවි කළ දෙයක් නොවේ.+අප ජය ගත්තේ අප ඔවුන්ට වඩා බලවත් නිසා”+ යයි පවසනු ඇත.ඔවුන් එසේ සිතනවාට මම කොහෙත්ම කැමති නැත.+ 28  ඊශ්‍රායෙල් ජාතිය උපදෙස් පිළි නොගන්නා සෙනඟකි.+ඔවුන් අතරේ සිහිකල්පනාවෙන් ක්‍රියා කරන කිසිවෙක් නැත.+ 29  ඔවුහු නුවණැතිව ක්‍රියා කළා නම්+ තමන්ට සිදු වන දේ ගැන ගැඹුරින් කල්පනා කරනු ඇත.+තමන් කරන දේවල නරක ප්‍රතිඵල ගැන සලකා බලනු ඇත.+ 30  ඔවුන් අතරේ සිටින දහස්දෙනෙකු පසුපස එක් කෙනෙකු හඹා යන්නේ කෙසේද?ඔවුන්ගෙන් දසදහසක් පලවාහරින්න දෙදෙනෙකුට හැකි වන්නේ කෙසේද?+ එසේ වන්නේ ඔවුන්ගේ පර්වතය වන යෙහෝවා දෙවිඔවුන්ව අත්හැර ඔවුන්ගේ සතුරන් අතට හසු කර දුන් නිසාය.+ 31  (ඔවුන්ගේ දෙවිවරුන්ව, පර්වතයක් මෙන් සිටින අපේ දෙවිට* සමාන කළ හැකිද?+අපගේ සතුරෝ පවා මේ කාරණය අවිවාදයෙන් පිළිගනිති.)+ 32  ඊශ්‍රායෙල් නමැති මිදිවැල ගෙන්වාගත්තේ සොදොම් දේශයෙනි.ඇය ගොමෝරාවේ+ ජනිත වූ මිදිවැලකි. ඇගේ මිදිගෙඩි විෂ සහිතය.ඇගේ මිදිපොකුරු තිත්තය.+ 33  ඔවුන්ගේ වයින් දැවැන්ත සර්පයන්ගේ විෂ මෙන්දනාගයෙකුගේ මාරාන්තික විෂ+ මෙන්ද වන්නේය. 34  ඔවුන් මේ දේවල් කරන බව මම හොඳින් දනිමි.ඒ සඳහා ඔවුන්ට ලැබෙන ප්‍රතිඵල මම දැනටමත් තීරණය කර මතකයේ තබාගන්නෙමි.*+ 35  යුක්තිය ඉටු කිරීමේ අයිතිය මා සතුය. වරදකරුවන්ට දඬුවම් කිරීමේ අයිතිය ඇත්තේ මට පමණි.+නියමිත කාලයේදී ඔවුන්ගේ පාද පැටලී ඔවුහු වැටෙනු ඇත.+ඔවුන්ගේ විපත සිදු වන කාලය අත ළඟයි.+ඔවුන්ට අත් විඳින්න සිදු වන දේවල් වේගයෙන් ඔවුන් කරා පැමිණෙයි.’+ 36  යෙහෝවා දෙවි තම සෙනඟව විනිශ්චය කරන බව ස්ථිරයි.+නමුත් තම සේවකයන් අන්ත අසරණ තත්වයකට පත්ව ඇති නිසාත්ඔවුන්ගේ උපකාරයට සිටි අය ඔවුන්ව අත්හැර ගොස් ඇති නිසාත් ඔහු ඔවුන් ගැන දුක් වෙයි.+ 37  එවිට දෙවි ඔවුන්ගෙන් මෙසේ අසයි. ‘ඔබ පර්වතයක් මෙන් රැකවරණය සෙවූ+ඔබේ දෙවිවරුන් කොහේද?+ 38  ඔබ ඒ දෙවිවරුන්ට තෙල් පූජා කළහුය.+පාන පූජා ලෙස වයින් ඔප්පු කළහුය.+එහෙයින් ඔබේ උපකාරයට ඒ දෙවිවරුන්ට එන්න කියන්න.+ඇවිත් ඔබට රැකවරණය ලබා දෙන්න කියන්න.+ 39  නමුත් එසේ කළ හැකි එකම දෙවි මමය.+මා මිස වෙනත් කිසිම දෙවි කෙනෙකු නැති බව දැන්වත් තේරුම්ගන්න.+යමෙකුට ජීවිතය දෙන්නෙත් ඔහුගෙන් එය නැවත ගන්නෙත් මමය.+යමෙකු මා අතින් දරුණු තුවාල ලැබුවත්+ ඒ තැනැත්තාව සුව කළ හැක්කේ මට පමණි.+මාගේ අතින් ගැලවී යන්න කිසිවෙකුට නොහැක.+ 40  මාගේ හස්තය ඔසවා,*“සදාකල් වාසය කරන ජීවමාන දෙවි මමය”+ කියා දිවුරන්නෙමි.+ 41  මාගේ දිදුලන කඩුව මුවහත් කර+යුක්තිය ඉටු කිරීමට මම පියවර ගන්නා විට+මාගේ සතුරන්ට නිසි දඬුවම් ලබා දෙන්නෙමි.+මට දැඩි ලෙස වෛර කරන අයට දඬුවම් කරන්නෙමි.+ 42  මාගේ ඊතල සතුරන්ගේ ලෙයින් නහවන්නෙමි.+මාගේ කඩුවෙන් සතුරෝ මැරුම් කන්නෝය.+සතුරු නායකයන්ගේ හිස්+ කපා දමාඅල්ලාගත් අයගේ සහ මරා දැමූ අයගේ ලෙයින් මගේ කඩුව පොඟවන්නෙමි.’ 43  ජනයෙනි, දෙවිගේ සෙනඟ සමඟ ප්‍රීති වන්න.+මන්ද දෙවි තම සතුරන්ට නිසි ප්‍රතිඵල දෙමින්+මරා දමන ලද තම සේවකයන් වෙනුවෙන් යුක්තිය ඉටු කරන්නේය.+ඔහු එසේ කර තම සෙනඟගේ දේශය නැවත පවිත්‍ර තත්වයකට පත් කරන්නේය.” 44  මෙසේ, මෝසෙස් සහ නූන්ගේ පුත් හෝෂෙයා*+ මුළු ඊශ්‍රායෙල් සෙනඟ ඉදිරියේ මෙම ගීතයේ පද මාලාව ප්‍රකාශ කළෝය.+ 45  මෝසෙස් මුළු ඊශ්‍රායෙල් සෙනඟට එය ප්‍රකාශ කළායින් පසු, 46  ඔහු ඔවුන්ට මෙසේ පැවසීය. “මම අද ඔබට පැවසූ සෑම වචනයක්ම හොඳින් මතක තබාගන්න. එය ඔබට අනතුරු ඇඟවීමක්.+ ඔබ මේ ගැන හොඳ අවධානයකින් සිටියොත් මේ නීතියේ සඳහන් සෑම දෙයක්ම පිළිපැදීමට ඔබේ පුතුන්ට කියා දෙන්න ඔබට හැකි වෙයි.+ 47  මා පවසන මේ දේවල් කිසි වැදගැම්මකට නැති දේවල් කියා කෙදිනකවත් නොසිතන්න.+ ඔබේ ජීවිත රඳා පවතින්නේ ඒ මතයි.+ ඒවා ඔබ පිළිපැද්දොත් යොර්දාන් ගඟෙන් එගොඩ තිබෙන දේශය හිමි කරගෙන එහි බොහෝ කාලයක් ජීවත් වෙන්න ඔබට හැකි වෙයි.”+ 48  එදිනම යෙහෝවා දෙවි මෝසෙස්ට මෙසේ පැවසුවේය. 49  “නැඟිට මෝවබ් දේශයේ පිහිටා ඇති අබරිම්+ කඳුකරයේ තිබෙන නෙබෝ+ කන්දට යන්න. එය පිහිටා තිබෙන්නේ යෙරිකෝවට මුහුණ ලාය. මා ඊශ්‍රායෙල්වරුන්ට උරුම කර දෙන්න යන කානාන් දේශය ඒ කන්දේ සිට දකින්න ඔබට හැකි වෙයි.+ 50  ඒ දේශය දැකගත් පසු ඔබ ඒ කන්දේදීම මිය යනු ඇත.+ ඔබේ සහෝදර ආරොන් හෝර් කන්දේදී මිය ගිය ලෙසම+ ඔබත් ඔබේ මුතුන්මිත්තන් මෙන් මිය යනු ඇත. 51  ඔබ දෙදෙනාටම දේශයට ඇතුල් වීමට නොලැබෙන්නේ ෂින් පාළුකරයේ කාදෙෂ්හි පිහිටි මෙරිබා දිය පහර අසලදී+ සිදු වූ සිද්ධිය නිසාය. එහිදී ඔබ මා වෙනුවෙන් ඔබේ යුතුකම් නිසි ලෙස ඉටු කළේ නැත.+ ඔබ දෙදෙනා ඒ අවස්ථාවේදී ඊශ්‍රායෙල්වරුන් ඉදිරියේ මට නිසි ගෞරවය ලබා නොදුන්නහුය.+ 52  මා ඊශ්‍රායෙල්වරුන්ට ලබා දෙන දේශයට ඇතුල් වන්න ඔබට නොහැකි වන්නේ ඒ නිසාය.+ නමුත් එය දුර සිට දැකගන්න ඔබට හැකියි.”

පාදසටහන්

මෙයින් අදහස් වන්නේ නිකම්ම නම කීමක් නොවේ. ඔහුගේ පෞද්ගලිකත්වය, ගතිගුණ හා ශ්‍රේෂ්ඨ ක්‍රියා ගැන ප්‍රකාශ කිරීමයි.
මූ.අ., “ඔවුන් වටා යමින්.”
උත් 18:8හි පාදසටහන බලන්න.
ඊශ්‍රායෙල් ජාතිය සඳහා භාවිත කරන ගෞරවාන්විත නමක්.
මූ.අ., “ඔවුන්ගෙන් මාගේ මුහුණ ඉවතට හරවා.”
මූ.අ., “ඔවුන්ගේ පර්වතය අපේ පර්වතයට.”
මූ.අ., “මගේ ගබඩාවේ රැස් කර තබා ඇත.”
මූ.අ., “ස්වර්ගය දෙසට ඔසවා.” එයින් අදහස් වන්නේ දෙවි තමන්ගේම නමින් දිවුරන බවයි.
යොෂුවාට මුලින් තිබුණේ මේ නමය.