ක්‍රියා 15:1-41

15  මේ අතර යුදයෙන් කිහිපදෙනෙක් ඇවිත්,+ “ඔබ මෝසෙස්ගේ චාරිත්‍රයට එකඟව+ චර්මච්ඡේදනය වුණේ නැත්නම්+ ඔබට ගැලවීම ලබාගත නොහැකියි” කියා පවසමින් සහෝදරයන්ට වැරදි අදහස් ඉගැන්වූවෝය.  එවිට පාවුල් සහ බානබස් ඔවුන් සමඟ එකඟ නොවූ නිසා ඔවුන් අතර උණුසුම් විවාදයක් හටගත්තේය. එහෙයින් පාවුල්ව, බානබස්ව සහ තවත් සහෝදරයන් කිහිපදෙනෙකුව යෙරුසලමට යැවීම සඳහා සැලසුම් යොදන ලදි. එසේ කළේ එහි සිටින නියෝජිතයන්* සහ වැඩිමහල්ලන්ව හමු වී ඇති වූ විවාදය ගැන සාකච්ඡා කිරීම සඳහාය.+  ඔවුන්ව ඇරලවීමට සභාවේ සහෝදරයෝ ඔවුන් සමඟ යම් දුරක් ගියෝය.+ ඉන්පසු එම සහෝදරයන්ගෙන් සමුගත් ඔවුහු, ෆිනීෂියාව හා සමාරිය මැදින් ගමන් කළෝය. එසේ ගමන් කරන අතරතුරේදී ඔවුහු වෙනත් ජාතීන්ද දෙවි වෙතට හැරෙන ආකාරය ගැන හමු වූ සහෝදරයන්ට පැවසූහ.+ එය ඇසූ සියලුදෙනා තුළ ඇති වූයේ ඉමහත් සතුටකි.+  ඔවුන් යෙරුසලමට ගිය විට සභාවද නියෝජිතයෝ සහ වැඩිමහල්ලෝද ඔවුන්ව සාදරයෙන් පිළිගත්තෝය.+ එවිට දෙවි ඔවුන් ලවා සිදු කළ සියලු දේවල් ගැන ඔවුහු ඔවුන්ට පැවසූහ.+  යෙරුසලමේ රැස්ව සිටි පිරිස අතර කලින් පරිසිවරුන්ගේ නිකායට අයත්ව සිටි යේසුස්ගේ අනුගාමිකයන් කිහිපදෙනෙක් සිටියෝය. ඔවුන් තම අසුන්වලින් නැඟිට කියා සිටියේ, ‘වෙනත් ජාතීන්ට අයත් අයව චර්මච්ඡේදනය කර+ මෝසෙස්ට දෙන ලද නීතිය පිළිපැදීමට ඔවුන්ට අණ කිරීම අවශ්‍ය” බවයි.+  එහෙයින් ඒ කාරණය ගැන සාකච්ඡා කිරීමට+ නියෝජිතයෝ සහ වැඩිමහල්ලෝ රැස් වූහ.  ඒ පිළිබඳව ඔවුන් ඉතා දීර්ඝ ලෙස සාකච්ඡා කළ පසු+ පේතෘස් නැඟිට මෙසේ කීවේය. “මගේ සහෝදරයෙනි, ඔබ හැමෝම දන්නවා වෙනත් ජාතීන්ට අයත් මිනිසුන්ටත් ශුභාරංචියට සවන් දී එය විශ්වාස කරන්න දෙවි අවස්ථාවක් ලබා දී ඇති බව. ඒ සඳහා මුල් වී ක්‍රියා කරන්න දෙවි ඔබ අතරින් තෝරාගත්තේ මාවයි.+  දෙවි සියලුදෙනාගේ සිත්වල තිබෙන දේ දන්නවා.+ ඔහු තම බලය අපට ලබා දුන්නා වගේම ඔවුන්ටත් එය ලබා දුන්නා.+ දෙවි ඔවුන්ව පිළිගත් බවට එය ප්‍රබල සාක්ෂියක්.  ඒ වගේම ඔවුන් තැබූ විශ්වාසය නිසා දෙවි ඔවුන්ගේ හදවත්ද පවිත්‍ර කළා.+ එසේ කිරීමෙන් ඔහු පෙන්වා දුන්නේ ඔවුන් හා අප අතර කිසි වෙනසක් නැති බවයි.+ 10  එහෙමනම් අපේ මුතුන්මිත්තන්ටවත් අපටවත් උසුලන්න බැරි වූ බරක්+ එම ගෝලයන් මත පැටවීමෙන්+ ඔබ දෙවිට විරුද්ධව ක්‍රියා කරන්න උත්සාහ කරන්නේ ඇයි? 11  ඇත්තටම අපි විශ්වාසයෙන් බලා සිටින්නේ අපේ ස්වාමීන් වන යේසුස්ගේ මහත් කරුණාව මාර්ගයෙන් ගැලවීම ලබාගැනීමටයි.+ වෙනත් ජාතීන්ට අයත් අයටත් තිබෙන්නේ ඒ විශ්වාසයමයි.”+ 12  ඒ දේවල් පැවසූ විට රැස්ව සිටි සියලුදෙනාම නිහඬ වී බානබස් සහ පාවුල්ට සවන් දුන්නෝය. වෙනත් ජාතීන්ට අයත් මිනිසුන් අතර දෙවි ඔවුන් මාර්ගයෙන් කළ නොයෙකුත් පුදුමාකාර ක්‍රියාවන් හා ආශ්චර්යයන් පිළිබඳව අසා සිටි අයට ඔවුහු විස්තර සැපයූහ.+ 13  ඔවුන් ඒ විස්තර සැපයූ පසු යාකොබ් මෙසේ පැවසුවේය. “මගේ සහෝදරයෙනි, මට සවන් දෙන්න.+ 14  මීට කලින් සිමියොන්+ අපට හොඳින් පැහැදිලි කළේ වෙනත් ජාතීන්වල මිනිසුන්ව තෝරාගැනීමට දෙවි මුල් වතාවට පියවර ගත් ආකාරයයි. දෙවි එසේ කළේ තම නාමය දැරීමට සෙනඟක් ඔවුන් අතරින්ද තෝරාගැනීමටයි.+ 15  ඒ දේ අනාගතවක්තෘවරුන් පැවසූ දේවලටත් එකඟයි. එක් ස්ථානයක මෙසේ ලියා තිබෙනවා. 16  ‘මේ දේවලට පසු මම නැවත පැමිණ බිඳ වැටී ඇති දාවිත්ගේ ගෘහය නැවත ගොඩනඟන්නෙමි. නටබුන් වී ඇති එය නැවත ඉදි කර ස්ථිර කරන්නෙමි.+ 17  මා එසේ කරන්නේ ඉතුරු වූ සියලුදෙනා සියලු ජාතීන්වල මිනිසුන් සමඟ එකතු වී යෙහෝවා දෙවිට ළං වී ඔහුගේ මඟ පෙන්වීම් පතන පිණිසය. මේ මිනිසුන් මාගේ නාමය දරන සෙනඟකි. මෙසේ පවසන්නේ මේ සියලු දේ සිදු කරන යෙහෝවා දෙවිය.+ 18  පුරාණයේ+ තීරණය කළ මේ දේවල් ඉටු කරන්නේ ඔහුය.’ 19  ඒ නිසා මගේ නිගමනය නම් දෙවි වෙතට හැරී එන වෙනත් ජාතීන්ට අයත් අයට අනවශ්‍ය ප්‍රශ්න ඇති කිරීම සුදුසු නොවන බවයි.+ 20  ඒ වෙනුවට ඔවුන් දේවතා රූප මගින් අපවිත්‍ර වී ඇති දේවලින්,+ වේශ්‍යාකමින්,*+ බෙල්ල මිරිකා මැරූ සතුන්ගේ මස් ආහාරයට ගැනීමෙන්+ සහ ලේවලින්+ වැළකී සිටීම අවශ්‍ය බව ඔවුන්ට ලියා දැන්විය යුතුයි. 21  ඒ දේවල් මෝසෙස් විසිනුත් සඳහන් කර තිබෙනවා. ඒවා සෑම නුවරකම ඇති සිනගෝගවල සෑම සබත් දවසකම ශබ්ද නඟා කියවනු ලබනවා.+ එය බොහෝ කාලයක පටන් කරන දෙයක්.” 22  එවිට නියෝජිතයන්, වැඩිමහල්ලන් සහ රැස්ව සිටි මුළු සභාවම තීරණය කළේ පාවුල් සහ බානබස් සමඟ සුදුසුකම් ඇති පුරුෂයන්ව අන්තියෝකියට යැවීම සුදුසු බවයි. ඒ සඳහා ඔවුන් තෝරාගත්තේ තම සහෝදරයන් අතරේ පෙරමුණ ගෙන ක්‍රියා කළ දෙදෙනෙකු වන බාසබස් නමින් හැඳින්වූ යූදස්ව+ සහ සීලස්වය. 23  ඔවුන් අත ලිපියක් යවනු ලැබූ අතර එහි මෙසේ සඳහන් විය. “ඔබේ සහෝදරයන් වන නියෝජිතයන් සහ වැඩිමහල්ලන් වෙතිනි. අන්තියෝකියේද+ සිරියාවේද සිලීසියාවේද+ සිටින වෙනත් ජාතීන්ට අයත් සහෝදරයෙනි, ඔබ සැමට අපේ සුබ පැතුම්! 24  ඔබ අතරේ සිටින සමහරදෙනෙකු නොයෙකුත් දේවල් පවසා ඔබ තුළ කැලඹීමක් ඇති කර ඔබේ සිත් අවුල් කිරීමට උත්සාහ කරන බව අපට ආරංචි විය.+ නමුත් ඒ සම්බන්ධයෙන් අපි ඔවුන්ට කිසි මඟ පෙන්වීමක් දී නැත.+ 25  එමනිසා ඒ දේවල් සම්බන්ධයෙන් අප ඒකමතික තීරණයකට+ එළඹී ඇති බව ඔබට දන්වන්න කැමැත්තෙමු. එලෙසම අපේ ප්‍රේමණීය සහෝදරයන් වන බානබස් සහ පාවුල්+ සමඟ තවත් පුරුෂයන් දෙදෙනෙකුව ඔබ වෙතට එවීම සුදුසු බවත් අපට පෙනී ගියේය. 26  බානබස් සහ පාවුල් අපේ ස්වාමීන් වන යේසුස් ක්‍රිස්තුස් වෙනුවෙන් තම ජීවිත පවා අනතුරේ තැබූ පුරුෂයෝය.+ 27  යූදස් සහ සීලස් යන දෙදෙනාව අප එවන්නේ+ මෙම ලිපියේ සඳහන් දේවල් ඔබට දැනුම් දීම සඳහාය.+ 28  දෙවිගේ බලයේ උපකාරයෙන්+ අප තීරණය කළේ ඔබ මතට අනවශ්‍ය බරක් පැටවීම සුදුසු නොවන බවයි.+ ඔබ වැළකී සිටිය යුත්තේ මේ අත්‍යවශ්‍ය දේවලින් පමණි. 29  ඒවා නම් දේවතා රූපවලට පූජා කළ දේවලින්,+ ලේවලින්,+ බෙල්ල මිරිකා මැරූ සතුන්ගේ මස් ආහාරයට ගැනීමෙන්+ සහ වේශ්‍යාකමින්ය.*+ ඔබ ඒ දේවලින් නිරතුරුවම වැළකී සිටීම අවශ්‍යය. ඔබ සැලකිලිමත් වෙමින් ඒ දේවලින් වැළකී සිටීමට උත්සාහ දරනවා නම්+ එයින් ඔබට යහපතක් සිදු වනු ඇත. ඔබ සැමට අපගේ සුබ පැතුම්!” 30  යවනු ලැබූ පිරිස අන්තියෝකියට ගොස් සියලුදෙනාව රැස් කර ඔවුන්ට එම ලිපිය භාර දුන්නෝය.+ 31  ඔවුහු එය කියවා, එයින් දිරිගැන්වීම් ලබා ප්‍රීතිමත් වූහ.+ 32  ඉන්පසු අනාගතවක්තෘවරුන්+ ලෙසද සේවය කළ යූදස් සහ සීලස්, සහෝදරයන්ට බොහෝ දේවල් පැහැදිලි කර ඔවුන්ව දිරිගන්වා ශක්තිමත් කළෝය.+ 33  ඔවුන් යම් කාලයක් එහි ගත කළ පසු සහෝදරයෝ ඒ පුරුෂයන්ව නැවත ඔවුන් පැමිණි තැනට සතුටින් පිටත් කර යැව්වෝය.+ 34  —— 35  නමුත් පාවුල් සහ බානබස් අන්තියෝකියෙහි තවදුරටත් රැඳී සිටියෝය.+ ඔවුහු එහි උගන්වමින් සිටි අතර තවත් බොහෝදෙනෙකු සමඟ එකතු වී, යෙහෝවා දෙවිගෙන් ලැබුණු ශුභාරංචිය ප්‍රකාශ කළෝය.+ 36  දවස් කිහිපයකට පසු පාවුල් බානබස්ට මෙසේ පැවසුවේය. “අපි යෙහෝවා දෙවිගේ පණිවිඩය මීට කලින් ප්‍රකාශ කළ සෑම නුවරකම සිටින සහෝදරයන්ව හමු වී ඔවුන් ගැන සොයා බලමු.”+ 37  බානබස්ගේ කැමැත්ත වූයේ මාක් යනුවෙන් හැඳින්වූ යොහන්වද ඒ සඳහා රැගෙන යෑමටය.+ 38  නමුත් පාවුල්ගේ අදහස වූයේ ඔහු ඒ සඳහා සුදුසු නොවන බවය. එයට හේතුව ඔවුන් පම්ෆිලියේ සිටියදී ඔහු ඔවුන් සමඟ කළ සේවය අතරමඟදී නතර කර ඔවුන්ව අත්හැර යෑමය.+ 39  මේ කාරණය සම්බන්ධයෙන් පාවුල් සහ බානබස් අතර බහින් බස් වීමක් ඇති වූ නිසා ඔවුහු එකිනෙකාගෙන් වෙන් වූහ. බානබස්+ මාක්ව රැගෙන සයිප්‍රසය බලා නැවෙන් ගමන් කළේය.+ 40  පාවුල් තෝරාගත්තේ සීලස්වය.+ යෙහෝවා දෙවිගේ මහත් කරුණාව+ පාවුල්ට ලැබෙන ලෙස සහෝදරයන් යාච්ඤා කළ පසු ඔහුද පිටත්ව ගියේය. 41  ඔහු සිරියාව සහ සිලීසියාව පුරා ගොස් එහි පිහිටා තිබූ සභාවන් ශක්තිමත් කළේය.+

පාදසටහන්

හෝ, “යවනු ලැබූවන්.”
එනම්, අවිවාහකයෙකු හෝ විවාහකයෙකු ලිංගික දුරාචාරයේ යෙදීම. උපග්‍ර. 8 බලන්න.
ක්‍රියා 15:20හි පාදසටහන බලන්න.