උත්පත්ති 46:1-34

46  ඊශ්‍රායෙල් සහ ඔහුගේ පවුලේ සියලුදෙනාම කූඩාරම් අකුළගෙන බෙයර්-ෂෙබා+ දක්වා ගමන් කළෝය. එහිදී ඊශ්‍රායෙල් තම පිය වූ ඊසාක්ගේ+ දෙවිට පූජා ඔප්පු කළේය.  දෙවි රාත්‍රියේ ඊශ්‍රායෙල්ට දර්ශනය වී,+ “යාකොබ්, යාකොබ්” කියා ඔහුට හඬගැසුවේය. ඔහුද, “දෙවියනි, මම ඔබ කියන දේට සවන් දීගෙනයි ඉන්නේ” කියා උත්තර දුන්නේය.+  දෙවි ඔහුට මෙසේ කීවේය. “මා ඔබේ පියාගේ දෙවිය.+ සැබෑ දෙවි මමයි.+ ඊජිප්තුවට යන්න භය නොවන්න. එහිදී මම ඔබෙන් මහත් ජාතියක් බිහි වීමට සලස්වන්නෙමි.+  ඔබ ඊජිප්තුවට යන විට මමද ඔබ සමඟ එන්නෙමි. නමුත් මම නැවතත් ඔබව ඒ දේශයෙන් පිටතට ගෙන එන්නෙමි.+ ඔබ මිය යන මොහොතේදී යෝසෙප් ඔබේ ඇස් පියවන්නේය.”+  යාකොබ් බෙයර්-ෂෙබා වෙතින් පිටත් විය. ඊශ්‍රායෙල්ගේ පුත්‍රයෝ තම පියාවද තම කුඩා දරුවන්වද තම භාර්යාවන්වද පාරාවෝ එවූ කරත්තවලට නංවාගෙන එතැනින් ගියෝය.+  ඔවුහු කානාන් දේශයේදී රැස් කරගත් සත්ව රැළවල්ද බඩු බාහිරාදියද රැගෙන පිටත්ව ගියෝය.+ කල් යත්ම යාකොබ්ද ඔහුගේ සියලු දරුදැරියෝද ඊජිප්තුවට පැමිණියහ.  යාකොබ් තම සියලු දරුදැරියන්වද මුනුපුරු මිනිපිරියන්වද ඊජිප්තුවට ගෙනාවේය.+  ඊජිප්තුවට පැමිණි ඊශ්‍රායෙල්ගේ එනම්, යාකොබ්ගේ පුත්‍රයන්ගේ නම් මේවාය.+ යාකොබ්ගේ කුලුඳුලාගේ නම රූබෙන්ය.+  රූබෙන්ගේ පුත්‍රයන් නම් හනොක්, පල්ලූ, හෙස්‍රොන් සහ කාමී යන අයයි.+ 10  සිමියොන්ගේ+ පුත්‍රයන් නම් යෙමුවෙල්, යාමින්, ඕහද්, යාකින්,+ ෂෝහර් සහ කානාන් ජාතික ස්ත්‍රියකගෙන් බිහි වූ ෂාවුල්+ යන අයයි. 11  ලෙවීගේ+ පුත්‍රයන් නම් ගේර්ෂොන්,+ කෝහාත්+ සහ මෙරාරීය.+ 12  යූදාගේ+ පුත්‍රයන් නම් ඒර්,+ ඕනාන්,+ ෂේලා,+ පේරෙස්+ සහ සේරා+ යන අයයි. ඒර් සහ ඕනාන් කානාන් දේශයේදී මිය ගියෝය.+ පේරෙස්ගේ පුත්‍රයන්ගේ නම් හෙස්‍රොන්+ සහ හාමුල්ය.+ 13  ඉසකාර්ගේ+ පුත්‍රයන් නම් තෝලා,+ පූවා,+ යොබ් සහ ෂිම්රොන්+ යන අයයි. 14  සෙබ්‍යූලන්ගේ+ පුත්‍රයන් නම් සෙරෙද්, ඒලොන් සහ යාලෙයෙල්+ යන අයයි. 15  ඒ සියලුදෙනා පදන්-ආරම්හිදී යාකොබ්ට දාව ලෙයා+ බිහි කළ පුත්‍රයෝය. ඇය යාකොබ්ට දාව ඔහුගේ දියණිය වූ දීනාවද+ බිහි කළාය. ඔහුගෙන් පැවත ආ ඒ සියලුදෙනා තිස්තුන්දෙනෙකි. 16  ගාද්ගේ+ පුත්‍රයන් නම් ෂිපියොන්, හග්ගී, ෂුනී, එෂ්බොන්, ඒරී, අරොද් සහ අරේලී යන අයයි.+ 17  ආෂෙර්ගේ+ පුත්‍රයන් නම් ඉම්නාහ්, ඉෂ්වා, ඉෂ්වී සහ බෙරීයාය.+ ඔවුන්ගේ සහෝදරියගේ නම සෙරාය. බෙරීයාගේ පුත්‍රයන් නම් හෙබෙර් සහ මල්කියෙල්ය.+ 18  ඒ සියලුදෙනා ලාබන් තම දියණිය වන ලෙයාට දුන් සේවිකාව වන ෂිල්පාගේ+ පුත්‍රයෝය. යාකොබ්ගෙන් පැවත ආ ඒ සියලුදෙනා දහසයදෙනෙකි. 19  යාකොබ්ගේ භාර්යාව වන රාකෙල්ගේ+ පුත්‍රයන්ගේ නම් යෝසෙප්+ සහ බෙන්ජමින්ය.+ 20  ඊජිප්තු දේශයේදී ඕන් නුවරෙහි පූජක වූ පොතිෆෙරාගේ දියණිය වන අසෙනත්+ යෝසෙප්ට දාව මනස්සේ+ සහ එෆ්‍රායිම්*+ බිහි කළාය. 21  බෙන්ජමින්ගේ පුත්‍රයන් නම් බෙලා,+ බෙකෙර්,+ අෂ්බෙල්, ගෙරා,+ නාමන්,+ ඒහී, රෝෂ්, මප්පිම්,+ හප්පිම්+ සහ අර්ද් යන අයයි. 22  ඒ සියලුදෙනා රාකෙල් බිහි කළ පුත්‍රයෝය. යාකොබ්ගෙන් පැවත ආ ඒ සියලුදෙනා දහහතරදෙනෙකි. 23  දාන්ගේ+ පුත්‍රයන් නම් හුෂිම්ය.*+ 24  නෆ්තලීගේ+ පුත්‍රයන් නම් යාෂෙයෙල්, ගුනී,+ යේෂෙර් සහ ෂිල්ලෙම්ය.+ 25  ඒ සියලුදෙනා ලාබන් තම දියණිය වන රාකෙල්ට දුන් සේවිකාව වන බිල්හාගේ පුත්‍රයෝය.+ යාකොබ්ගෙන් පැවත ආ ඔවුන් හත්දෙනෙකි. 26  යාකොබ්ගේ ලේලියන් හැර ඔහු සමඟ ඊජිප්තුවට ආ අනික් සියලුදෙනාම ඔහුගෙන් පැවත ආ දරුවෝය.+ ඔවුන්ගේ මුළු ගණන හැටහයකි. 27  ඊජිප්තුවේදී යෝසෙප්ට දාව පුත්‍රයෝ දෙදෙනෙක් බිහි වූහ. ඊජිප්තුවට පැමිණි යාකොබ්ගේ සියලු ගෙයි වැසියන්ගේ මුළු ගණන හැත්තෑවක් විය.*+ 28  යාකොබ් තමා ගෝෂෙන් වෙතට එන බව යෝසෙප්ට දන්වන පිණිස යූදාව+ තමාට ඉදිරියෙන් යැව්වේය. පසුව ඔවුහු සියලුදෙනම ගෝෂෙන් දේශයට+ පැමිණියහ. 29  යෝසෙප් තම අශ්ව රථය සූදානම් කරගෙන ගෝෂෙන්+ වෙතට පැමිණි තම පියා වන ඊශ්‍රායෙල්ව හමු වන පිණිස ගියේය. යෝසෙප් තම පියාව දුටු විගස ඔහුව බදාගෙන බොහෝ වේලාවක් ඇඬුවේය.+ 30  පසුව ඊශ්‍රායෙල් යෝසෙප්ට මෙසේ කීවේය. “මගේ ඇස් දෙකෙන්ම ඔබව දැක්කානේ. දැන් මම මැරුණත් කමක් නැහැ.”+ 31  එවිට යෝසෙප් තම සහෝදරයන්ටද තම පියාගේ ගෙයි වැසියන්ටද මෙසේ කීවේය. “මම පාරාවෝට කතා කර මෙහෙම කියන්නම්.+ ‘කානාන් දේශයේ ජීවත් වූ මගේ සහෝදරයෝ සහ මගේ පියාගේ පවුලේ අය මේ දේශයට ඇවිත් ඉන්නවා.+ 32  ඔවුන් එඬේරුන්.+ ඒ නිසා එළු බැටළු රැළවල්, ගව රැළවල් සහ අනිකුත් හැම දෙයක්ම රැගෙනයි ඔවුන් මෙහාට ආවේ.’+ 33  පාරාවෝ ඔබට කතා කර, ‘ඔබ කරන රැකියාව කුමක්ද’ කියා ඇහුවොත් 34  ‘තරුණ කාලේ සිටම ඔබේ සේවකයන් වන අපත් අපේ මුතුන්මිත්තනුත් සතුන් ඇති කරන අය’ කියා උත්තර දෙන්න.+ ඊජිප්තු ජාතිකයන් එඬේරුන්ව පිළිකුල්+ කරන නිසා ඔහු ඔබට ගෝෂෙන් දේශයේ+ ජීවත් වෙන්න ඉඩ දෙයි.”

පාදසටහන්

යෝසෙප්ගේ පවුලට අයත් තව පස්දෙනෙකුගේ නම් සෙප්ටුඅජින්ට් පරිවර්තනයේ අඩංගු ලැයිස්තුවට ඇතුළත් කර තිබේ. ක්‍රියා 7:14හි ස්තේපන් උපුටා දක්වන්න ඇත්තේ එම පරිවර්තනයෙනි.
සමහරවිට ඔහුගේ අනික් පුත්‍රයන්ගේ නම් මෙම වාර්තාවෙන් ඉවත් කරන්න ඇති.
හෝ, “සෙප්ටුඅජින්ට් පරිවර්තනයට අනුව ‘හැත්තෑපහක්.’” උත් 46:20හි පාදසටහන බලන්න.