Gue na tënë ti yâ ni

Gue na gbe ti menu

Gue na li ti atënë ni

aTémoin ti Jéhovah

Sango

Bible na ndo ti Internet | MBETI TI NZAPA TI FINI DUNIA

Luc 9:1-62

LI TI ATËNË NI

  • A mû wango na adisciple 12 ndali ti fango tënë (1-6)

  • Li ti Hérode akpe kue ndali ti Jésus (7-9)

  • Jésus amû kobe na azo 5 000 (10-17)

  • Pierre atene Jésus ayeke Christ (18-20)

  • A fa tënë ti kuâ so Jésus ayeke wara ande (21, 22)

  • Tâ disciple (23-27)

  • Terê ti Jésus achangé (28-36)

  • A sava mbeni molenge-koli so sioni yingo ayeke na yâ ti lo (37-43a)

  • A kiri a fa tënë ti kuâ so Jésus ayeke wara ande (43b-45)

  • Adisciple apapa ti hinga zo wa la ayeke kota na popo ti ala (46-48)

  • Zo so ake e ape ayeke zo ti e (49, 50)

  • Azo ti mbeni kete kodro ti Samarie ake ti yamba Jésus (51-56)

  • Tongana nyen ti mû peko ti Jésus (57-62)

9  Lo iri adisciple ti lo 12 na lo mû na ala ngangu nga na komandema na ndö ti asioni yingo kue+ na ti sava akobela.+  Lo tokua ala ti fa tënë ti Royaume ti Nzapa nga ti kaï akobela.  Lo tene na ala: “Ala mû mbeni ye oko pëpe ndali ti lege, atâa keke ti tambelango na ni na lege, bozo ti kobe, mapa wala nginza* pëpe. Ala mû nga bongo use pëpe.*+  Me na ndo kue so ala lï na yâ ti mbeni da, ala ngbâ kâ juska ala zia ndo ni ti hon.+  Na ndo kue so ala gue dä si azo ni ayamba ala pëpe, tongana ala yeke sigi na yâ ti gbata so, ala pika sese ti gere ti ala ti fa so azo ni asara sioni.”+  Tongaso, ala mû lege ti gue, ala hon na yâ ti akete kodro oko oko ti sese ni, ala yeke fa nzoni tënë nga ala yeke sava kobela ti azo na ndo kue.+  Hérode* so ayeke komanda* ti sese ni amä tënë ti aye kue so ayeke si so, na li ti lo akpe kue ngbanga ti so ambeni zo ayeke tene a zingo Jean na popo ti akuâ awe.+  Me ambeni atene Élie la akiri asigi so. Ti ambeni nde, a yeke mbeni oko ti aprophète ti giriri si azingo na kuâ.+  Hérode atene: “Mbi dë go ti Jean lani awe.+ Tongaso, so zo wa la si mbi yeke mä atënë so na ndö ti lo so?” Ni la, Hérode ayeke gi lege ti bâ lo.+ 10  Tongana abazengele ni akiri, ala fa na Jésus peko ti aye so ala sara.+ Lo mû ala na terê ti lo, na ala gue na mbeni ndo so azo ayeke dä pëpe, na yâ ti mbeni gbata so a iri ni Bethsaïda.+ 11  Me tongana gbâ ti azo amä tënë ni, ala gue na peko ti lo. Lo yamba ala na nzoni bê na lo komanse ti sara tënë na ala na ndö ti Royaume ti Nzapa, nga lo sava ala so ayeke na bezoin ti tene a sava ala.+ 12  Lâ ayeke gue ti lï. Tongaso adisciple 12 aga, na ala tene na lo: “Mo tene na gbâ ti azo so ti gue, tongaso si ala gue na yâ ti akete kodro nga na ando so ayeke na terê ni si ala wara ndo ti lango nga na kobe, ngbanga ti so, ge, e yeke na yâ ti benyama.”+ 13  Me lo tene na ala: “Ala wani amû ye ti tengo ni na azo so.”+ Ala tene: “E yeke na mbeni ye pëpe, gï mapa oku na susu use. Peut-être tongana e gue e vo kobe ndali ti azo so kue si ala te ma.” 14  Akoli ayeke 5 000 tongaso. Me lo tene na adisciple ti lo: “Ala tene na azo ni ti duti, ala bungbi terê ti ala na groupe, azo bale-oku bale-oku tongaso.” 15  Adisciple ni asara tongaso, ala sara si azo ni kue aduti. 16  Na pekoni, lo mû mapa oku na susu use so, lo yô lê ti lo na nduzu, na lo iri tënë nzoni na ndö ni. Lo fâ yâ ni, lo to nda ti mû ni na adisciple ni ti tene ala zia ni na gbele gbâ ti azo so. 17  Tongaso, azo ni kue ate, yâ ti ala asi. Na tanga ti anduru ni so angbâ, ala ro ni, ala wara sakpa 12.+ 18  Na pekoni, tongana lo yeke sambela gï lo oko, adisciple ni aga na terê ti lo, na lo hunda ala, lo tene: “Gbâ ti azo ayeke tene ti ala so mbi yeke zo wa?”+ 19  Ala kiri tënë na lo, ala tene: “Ambeni zo atene Jean Baptiste, me ambeni nde atene Élie, ambeni nga atene so mbeni oko ti aprophète ti giriri si azingo na kuâ.”+ 20  Na pekoni, lo hunda ala: “Me ti ala, ala tene mbi yeke zo wa?” Pierre akiri tënë, atene: “Mo yeke Christ ti Nzapa.”+ 21  Lo gboto mê ti ala ngangu, na lo wa ala ti sara tënë so na zo oko pëpe,+ 22  me lo tene: “A lingbi Molenge ti zo abâ pasi mingi nga so a-ancien, aprêtre-mokonzi na ascribe ayeke ke lo. A yeke fâ lo ande,+ me na ota lango ni, a yeke zingo lo na kuâ.”+ 23  Lo kiri lo tene na ala kue: “Tongana mbeni zo aye ti ga na peko ti mbi, zia lo ke terê ti lo wani,+ lo yô keke ti pasi* ti lo lâ na lâ na lo ngbâ ti mû peko ti mbi;+ 24  ndali ti so zo so aye ti sö fini* ti lo, lo yeke girisa ni. Me zo so agirisa fini* ti lo ndali ti mbi, lo yeke sö ni.+ 25  Ti tâ tënë ni, ye ti nzoni wa mbeni zo ayeke wara ande tongana lo wara dunia so kue, me lo girisa fini ti lo wala lo wara sioni na pekoni?+ 26  Ndali ti so zo so asara kamene ti mbi nga na ti tënë ti mbi, Molenge ti zo ayeke sara ande kamene ti lo na ngoi so lo yeke ga na yâ ti gloire ti lo na ti Babâ ni nga na ti a-ange so ayeke nzoni-kue.+ 27  Me ti tâ tënë ni, mbi tene na ala: Na popo ti azo so aluti ge so, ambeni ayeke kui ande pëpe juska ala bâ Royaume ti Nzapa kozoni awe si.”+ 28  Biani, lango miombe tongaso na peko ti so lo tene atënë so, lo mû Pierre, Jean na Jacques na terê ti lo, ala monté na ndö ti hoto ti sambela.+ 29  Tongana lo yeke sambela, lê ti lo achangé nga bongo ti lo avuru na aza zango. 30  Nga, bâ, akoli use ayeke sara lisoro na lo; a yeke Moïse na Élie. 31  Ala sigi na lê ti adisciple ni na yâ ti gloire na ala komanse ti sara tënë na ndö ti hongo ti lo, so na yâ ti kete ngoi, lo yeke nduru ti sara si a ga tâ tënë na Jérusalem.+ 32  Lê ti Pierre nga na ti ala so ayeke na terê ti lo ane na lango. Me tongana lango ni ahon na lê ti ala awe, ala bâ gloire ti lo+ nga na akoli use so ayeke luti na terê ti lo. 33  Tongana ala yeke zia Jésus ti gue, Pierre atene na Jésus: “Maître, a yeke nzoni mingi so e yeke ge so. Tongaso, zia e leke atente ota, oko ti mo, oko ti Moïse na oko ti Élie.” Lo hinga tënë so lo yeke tene so pëpe. 34  Me tongana Pierre ayeke sara atënë so, mbeni mbinda aga na akomanse ti mû ndö ti ala. So ala yeke lï na yâ ti mbinda ni, mbeto agbu ala. 35  Mbeni go+ asara tënë na yâ ti mbinda ni, atene: “So ayeke Molenge ti mbi, lo so mbi soro lo.+ Ala mä lo.”+ 36  Tongana go ni ayeke sara tënë, Jésus angbâ gï lo oko. Me adisciple ni aduti kpô. Na alango ni so, ala fa peko ti aye so ala bâ so na zo oko pëpe.+ 37  Na ndade ni, tongana ala londo na ndö ti hoto ni ala descend, azo mingi mingi aga atingbi na lo.+ 38  Na bâ, mbeni koli adekongo na popo ti gbâ ti azo ni, lo tene: “Maître, mbi voro mo, mo bi lê ti mo na ndö ti molenge ti mbi ti koli, ngbanga ti so lo yeke gï oko molenge ti mbi la.+ 39  Bâ, mbeni yingo agbu lo, na gï hio tongaso, molenge ni ayeke dekongo, na yingo ni asara si lo yeke gboto, nga mousse ayeke sigi na yanga ti lo. A yeke ngangu ti tene lo sigi na yâ ti molenge ni, me gï na peko ti so lo sara pasi na molenge ni awe si lo yeke sigi. 40  Mbi voro adisciple ti mo ti tomba yingo so, me ala tomba lo gbä.” 41  Jésus akiri tënë, lo tene: “Ala, azo ti ngoi so, so ayeke na mabe pëpe+ nga so asara ye ti kirikiri mingi, mbi yeke ngbâ na terê ti ala juska lawa? Mbi yeke kanga bê na ala juska lawa? Ga na molenge ti mo ni ge.”+ 42  Me même tongana molenge ni ayeke pusu nduru, sioni yingo so abi lo na sese na lo sara si molenge ni agboto ngangu. Me Jésus asuku na sioni yingo ni, lo sava molenge ni na lo kiri na lo na babâ ti lo. 43  Bê ti azo ni kue adö ndali ti kota ngangu ti Nzapa. Na ngoi so bê ti ala kue angbâ ti dö na bango aye kue so lo yeke sara, lo tene na adisciple ti lo: 44  “Ala mä tënë so nzoni, na ala girisa ni pëpe: A yeke kä ande Molenge ti zo ti zia lo na maboko ti azo.”+ 45  Me ala mä yâ ti tënë so lo tene so pëpe. Biani, a honde nda ti tënë ni na ala si ala lingbi ti mä yâ ni pëpe. Na ala sara mbeto ti hunda lo na ndö ti tënë so. 46  Na pekoni, tënë alondo na popo ti ala ti bâ zo wa la na popo ti ala ayeke kota ahon atanga ni kue.+ 47  So Jésus ahinga tënë so ayeke na yâ ti bê ti ala, lo mû mbeni kete molenge, lo zia lo, lo luti na terê ti lo, 48  na lo tene na ala: “Zo so ayamba kete molenge so ndali ti iri ti mbi, lo yamba mbi nga. Nga, zo so ayamba mbi, lo yamba nga Lo so atokua mbi.+ Ndali ti so zo so asara terê ti lo kete na popo ti ala kue, a yeke lo si ayeke kota.”+ 49  Jean atene na lo: “Maître, e bâ mbeni zo so ayeke tomba asioni yingo na iri ti mo, na e tara ti kanga lege na lo ngbanga ti so lo yeke tambela na e pëpe.”+ 50  Me Jésus atene na lo: “Ala tara ti kanga lege na lo pëpe, ndali ti so zo so ake ala pëpe, lo yeke zo ti ala.” 51  Tongana ngoi ti tene a mû Jésus a gue na lo na yayu ayeke pusu nduru,*+ lo zia gï lê ti lo ti gue na Jérusalem. 52  Tongaso, lo tokua azo ti hon kozo na lo. Ala gue na ala lï na yâ ti mbeni kete kodro ti azo ti Samarie ti leke aye ndali ti lo. 53  Me ala yamba lo pëpe,+ ngbanga ti so lo leke na bê ti lo* ti gue na Jérusalem. 54  Tongana adisciple Jacques na Jean+ abâ ye so, ala tene: “Seigneur, mo ye e iri wâ ti londo na yayu ti descend na ti futi ala?”+ 55  Me Jésus atourné na lo suku na ala. 56  Tongaso, ala gue na mbeni kete kodro nde. 57  Tongana ala yeke na ndö ti lege na ala yeke gue, mbeni zo atene na lo: “Mbi yeke mû peko ti mo na ndo kue so mo yeke gue dä.” 58  Me Jésus atene na lo: “Ambo ti ngonda* ayeke na adû ti ala, na andeke ti nduzu ayeke na ada ti ala, me Molenge ti zo ayeke na mbeni ndo ti zia li ti lo dä pëpe.”+ 59  Na pekoni, lo tene na mbeni zo ni nde: “Mû peko ti mbi.” Zo ni atene: “Seigneur, mo zia mbi gue mbi lu babâ ti mbi kozoni si.”+ 60  Me lo tene na zo ni: “Zia akuâ+ alu akuâ ti ala, me mo, mo gue mo fa tënë ti Royaume ti Nzapa.”+ 61  Nga, mbeni zo ni nde atene: “Seigneur, mbi yeke mû ande peko ti mo. Me, mo zia mbi gue mbi bara azo ti da ti mbi si.” 62  Jésus atene na lo: “Zo so agbu charrue na lo bâ aye so ayeke na peko,+ lo lingbi na Royaume ti Nzapa pëpe.”+

Kete tënë

Na Grec: “argent.”
Wala “mbeni bongo nde na ndö ni pëpe.”
So ti tene Hérode Antipas. Bâ na kete bakari.
Na Grec: “tétrarque.” Mbeni mokonzi so akomande mbeni ndo na iri ti Kodro-togbia ti Rome.
Wala “âme.”
Wala “âme.”
Na Grec: “ague ti lingbi.”
Na Grec: “lo zia lê ti lo.”
Wala “arenard.” Mbeni mara ti ambo ti ngonda so ala kono mingi pëpe, nga ala yo na nduzu mingi pëpe; amê ti ala ayo yongo nga lê ti ala ahan mingi.