Gue na tënë ti yâ ni

Gue na gbe ti menu

Gue na li ti atënë ni

aTémoin ti Jéhovah

Sango

Bible na ndo ti Internet | MBETI TI NZAPA TI FINI DUNIA

Kusala 21:1-40

LI TI ATËNË NI

  • Ala mû lege ti gue na Jérusalem (1-14)

  • Ala si na Jérusalem (15-19)

  • Paul asara ye alingbi na wango ti a-ancien ni (20-26)

  • Wusuwusu alondo na yâ ti temple; a gbu Paul (27-36)

  • A mû lege na Paul ti sara tënë na gbâ ti azo ni (37-40)

21  Na peko ti so e kangbi terê na ala, atâa so a yeke ngangu, e mû lê ti ngu-ingo, e kpe gï kpengo juska e si na Cos. Na ndade ni, e si na Rhodes. E londo na ndo so e si na Patara.  Na ngoi so e wara mbeni bateau so ayeke fâ ngu ti gue na Phénicie, e mû ni e hon.  Na peko ti so lê ti e atï na ndö ti zoa ti Chypre, e zia ni na peko ti e na mbage ti maboko ti e ti wali na e gue na Syrie, e gue e luti na Tyr, ndo so a lingbi a zia akungba ti bateau ni dä.  E gi adisciple si e wara ala na e ngbâ na ndo so lango mbasambala. Me yingo apusu ala si ala tene na Paul lege mingi ti zia gere ti lo na Jérusalem pëpe.+  Tongana alango so e sara na ndo so ahunzi awe, e sigi na e mû lege ti hon. Me ala kue, awali na amolenge nga, azia e na lege juska na gigi ti gbata ni. E sara agenou na yanga ti ngu ni na e sambela.  E tene na ala ti ngbâ nzoni na ala tene na e ti gue nzoni. Na pekoni, e monté na yâ ti bateau ni, me ala kiri ti ala na yanga-da.  Tambela ti e ti lê ti ngu ni so akomanse na Tyr so ahunzi tongana e si na Ptolémaïs. Kâ, e bara aita ni na e ngbâ na terê ti ala lango oko.  Na ndade ni, e londo e si na Césarée, e lï na da ti Philippe, wafango nzoni tënë, so lo yeke lani mbeni oko ti akoli mbasambala+ so a bâ ala tongana anzoni zo, na e ngbâ na ndo ti lo.  Koli so ayeke na amolenge-wali osio so ade ti mû koli pëpe.* Ala yeke tene prophétie.+ 10  Me tongana e ngbâ aninga na ndo so, mbeni prophète so iri ti lo ayeke Agabus+ alondo na Judée asi, 11  lo ga na ndo ti e na lo mû ceinture ti Paul, lo kanga gere ti lo na maboko ti lo wani na ni, na lo tene: “Yingo vulu asara tënë tongaso, atene: ‘Koli so ceinture so ayeke ti lo, aJuif ayeke kanga lo ande tongaso na Jérusalem+ na ala yeke zia lo na maboko ti azo ti amara.’”+ 12  Tongana e mä tënë so, e na ala so ayeke na ndo ni so, e komanse ti voro yanga na lo ti gue na Jérusalem pëpe. 13  Tongaso Paul atene: “Nyen la ala yeke sara tongaso nyen? Ala yeke toto nga ala yeke sara ti tene bê ti mbi awoko? Zia ala hinga so mbi yeke gï nduru ti tene a kanga mbi pëpe, me mbi yeke nga nduru ti kui na Jérusalem ndali ti iri ti Seigneur Jésus.”+ 14  Tongana e ha lo gbä si lo ke, e zia lege ni* na e tene: “Zia ye so bê ti Jéhovah* aye asi.” 15  Na peko ti alango ni so, e leke terê ti e ndali ti tambela ni na e tï na lege ti gue na Jérusalem. 16  Ambeni disciple ti Césarée nga ague legeoko na e, ala gue na e na ndo ti Mnason so e yeke lango ande na ndo ti lo, lo yeke zo ti Chypre nga mbeni oko ti akozo zo so aga adisciple. 17  Tongana e si na Jérusalem, aita ni ayamba e na ngia mingi. 18  Me na ndade ni, Paul ague legeoko na e na ndo ti Jacques,+ na a-ancien ni kue ayeke dä. 19  Lo bara ala na lo komanse ti fa na ala oko na oko peko ti aye so Nzapa asara na popo ti amara na lege ti kusala ti lo. 20  Tongana ala mä tënë so, ala komanse ti mû gloire na Nzapa, me ala tene na Paul: “Ita, mo bâ tongana nyen azo saki na saki na popo ti aJuif aga azo so amä na bê, ala kue ayapu na batango Ndia.+ 21  Me ala mä na ndö ti mo a tene, mo la mo yeke fa na aJuif kue so ayeke na popo ti amara ti ke tënë ti aye so Moïse afa, na tenengo na ala ti fâ amolenge ti ala na ganza pëpe wala ti tambela pëpe alingbi na angobo so a zia ni na sese.+ 22  So e yeke sara tongana nyen? Nyen na nyen, ala yeke mä so mo si awe. 23  Tongaso mo sara ye so e yeke tene na mo so: E yeke na akoli osio so ayeke na gbe ti bä. 24  Mo mû akoli so na terê ti mo na mo zi sioni ye na terê ti mo legeoko na ala tongana ti so Ndia afa, mo futa aye kue ndali ti ala ti tene a kio kuä ti li ti ala. Tongaso azo kue ayeke hinga ande so tënë so a tene na ala na ndö ti mo so ayeke tâ tënë pëpe, me mo yeke tambela na lege ni na mo kue mo yeke bata Ndia.+ 25  Âdu ti azo ti amara so aga azo so amä na bê awe, e sû mbeti e tokua na ala, na e fa na ala desizion so e mû awe: A lingbi ala gbanzi terê ti ala na aye so a mû na sandaga na ayanda,+ ala gbanzi terê ti ala nga na mênë,+ na anyama so a pete go ti ala si ala kui+ nga na lango-sioni.”*+ 26  Na ndade ni, Paul amû akoli so na terê ti lo na lo zi sioni ye na terê ti lo legeoko na ala tongana ti so Ndia afa,+ lo lï na yâ ti temple ti fa alango so a lingbi lo sara ndali ti zingo sioni ye na ni tongana ti so Ndia afa, juska na ngoi so a yeke mû sandaga ndali ti ala oko oko kue. 27  Tongana alango mbasambala ni ayeke gue ti hunzi, aJuif so alondo na Asie abâ lo na yâ ti temple na ala pusu gbâ ti azo ni kue si ala zia maboko na ndö ti Paul, 28  ala dekongo atene: “Azo ti Israël, ala ga hio si! Bâ koli so la, lo so ayeke fa na azo kue na ndo kue ti ke azo ti kodro ti e, ti ke Ndia nga ti ke ndo so. A ngbâ gï ge pëpe, lo gue même ti mû aGrec ti lï na ala na yâ ti temple na lo sara si ndo so ayeke nzoni-kue so aga sioni.”+ 29  So ala bâ lo fade na Trophime+ zo ti Éphèse na yâ ti gbata ni so, ala bâ ti ala atene Paul ague fade na lo na yâ ti temple la. 30  Gbata ni kue alondo na wusuwusu, na azo ni akpe aga ala zia maboko na ndö ti Paul na ala gboto lo na gigi ti temple ni. Na hio, a kanga ayanga-da ni. 31  Na ngoi so ala yeke gi ti fâ lo, sango ni asi na mokonzi ti aturugu so ayeke na ndö ti bungbi ti aturugu ni, a tene yâ ti Jérusalem kue aga kirikiri awe. 32  Hio, lo mû aturugu nga na aturugu ti kota kamba na ala descend na loro na mbage ti azo ni. So lê ti ala atï na ndö ti mokonzi ti aturugu ni nga na aturugu ni, ala zia lege ti pikango Paul. 33  Na pekoni, mokonzi ti aturugu ni apusu nduru, lo zia maboko na ndö ti Paul si lo mû yanga ti tene a kanga lo na chaîne use.+ Lo komanse ti hunda ti hinga wala Paul ayeke zo wa nga nyen la lo sara. 34  Me ambeni na popo ti gbâ ti azo ni akomanse ti dekongo na mbeni tënë na mbage ge, ambeni na mbeni tënë nde na mbage kâ. So mokonzi ti aturugu ni alingbi pëpe ti hinga mbeni mbilimbili tënë ndali ti wusuwusu ni so, lo mû yanga ti tene a gue na Paul na yâ ti gbagba ti aturugu ni. 35  Me tongana Paul asi na ndö ti escalier ni, ye ni aga ngangu si aturugu ni ayô Paul yongo ndali ti ye ti ngangu so gbâ ti azo ni ayeke sara. 36  Gbâ ti azo angbâ ti mû peko ti lo na ala yeke dekongo, ala tene: “Fâ lo!” 37  Tongana ala yeke nduru ti lï na lo na yâ ti gbagba ti aturugu ni, Paul atene na mokonzi ti aturugu ni: “Mbi lingbi ti sara mbeni tënë na mo?” Mokonzi ni atene: “Mo hinga ti tene Grec? 38  Mo zo ti Égypte so na yâ ti ambeni ngoi so ahon so, mo pusu azo ti londo ti ke gouvernement si mo gboto akoli 4 000 so ayeke azo ti kpongo zo na zembe mo gue na ala na yâ ti benyama so, mo la ape?” 39  Na pekoni Paul atene: “Ti tâ tënë ni, mbi yeke Juif+ ti Tarse+ na sese ti Cilicie, molenge ti mbeni gbata so azo kue ahinga ni. Tongaso mbi voro mo, mo zia lege na mbi ti sara tënë na azo ni.” 40  Na peko ti so lo mû lege na Paul ti sara tënë, Paul aluti na ndö ti escalier ni, lo sara maboko ti lo na azo ni. Tongana ala kue aduti kpô, lo sara tënë na ala na yanga ti Hébreu,+ lo tene:

Kete tënë

Na Grec: “so ade ti hinga koli pëpe.”
Na Grec: “e duti kpô.”
Bâ na A5.
Na Grec: pornéïa. Bâ na kete bakari.