Gue na tënë ti yâ ni

Gue na gbe ti menu

Gue na li ti atënë ni

aTémoin ti Jéhovah

Sango

Bible na ndo ti Internet | MBETI TI NZAPA TI FINI DUNIA

Kusala 18:1-28

LI TI ATËNË NI

  • Paul afa tënë na Corinthe (1-17)

  • Paul akiri na Antioche na sese ti Syrie (18-22)

  • Paul ague na Galatie nga na Phrygie (23)

  • A mû maboko na Apollos so ahinga ti sara tënë nzoni mingi (24-28)

18  Na peko ti ye so, Paul azia Athènes lo gue na Corinthe.  Lo wara mbeni Juif so iri ti lo ayeke Aquila,+ a dü lo na kodro ti Pont. Lo na wali ti lo Priscille alondo na Italie ala ga ade ti ninga pëpe, ngbanga ti so Claude amû lani yanga na aJuif kue ti zia gbata ti Rome. Tongaso Paul ague na ndo ti ala,  ngbanga ti so lo na ala ayeke sara oko kua, lo ngbâ na da ti ala lo na ala ayeke sara kua, ndali ti so ala yeke azo ti lekengo atente.+  Na lâ ti sabbat+ oko oko Paul ayeke mû diskur* na yâ ti synagogue+ na lo yeke gi ti ga na aJuif nga na aGrec ti yeda na tënë ni.  Tongana Silas+ na Timothée+ alondo na Macédoine ala ga awe, Paul akomanse ti mû ngoi ti lo kue na tënë ni, lo yeke sara tënë na aJuif ti fa so Jésus ayeke Christ.+  Me tongana ala ngbâ gï ti ke tënë ni na ti tene asioni tënë, Paul ayengi yâ ti abongo ti lo+ na lo tene na ala: “Mênë ti ala angbâ na li ti ala.+ Tënë oko ayeke na li ti mbi pëpe.+ Ti fadeso mbi yeke gue na mbage ti azo ti amara.”+  Tongaso lo zia ndo so,* lo gue lo lï na da ti mbeni koli so iri ti lo ayeke Titius Justus, mbeni zo ti vorongo Nzapa so da ti lo atingbi na synagogue ni.  Me Crispus,+ mokonzi ti synagogue ni, aga mbeni zo so amä na bê na Seigneur, na azo ti da ti lo kue asara tongaso. Azo ti Corinthe mingi so amä tënë ni akomanse ti mä na bê nga a batize ala.  Nga, na bï, Seigneur asara tene na Paul na lege ti mbeni vision, atene: “Sara mbeto pëpe, ngbâ gï ti fa tënë ni, kanga yanga ti mo pëpe, 10  ndali ti so mbi yeke na terê ti mo+ na mbeni zo alingbi ande ti tï na ndö ti mo ti sara sioni na mo pëpe; mbi yeke na azo mingi na yâ ti gbata so.” 11  Tongaso lo ngbâ na ndo so ngu oko na nze omene, lo yeke fa tënë ti Nzapa na popo ti ala. 12  So Gallion ayeke proconsul* ti Achaïe, aJuif amä terê, ala londo na terê ti Paul na ala gue na lo na devant ti ngende ti fango ngbanga, 13  ala tene: “Koli so ayeke ga na azo ti voro Nzapa na mbeni lege so ague nde na ndia.” 14  Me so Paul aye ti zi yanga ti sara tënë, Gallion atene na aJuif ni: “Biani, tongana a yeke fade ndali ti mbeni ye so ayeke na lege ni pëpe wala ndali ti mbeni ye ti sioni, ka a yeke na lege ni ti tene mbi kanga bê mbi duti kpô mbi mä ala. 15  Me tongana a yeke adengo gaba na ndö ti atënë, na ndö ti airi nga na ndö ti ndia na popo ti ala,+ ala wani ala bâ lege ni. Mbi ye ti duti juge ti aye tongaso pëpe.” 16  Na ndö ti tënë so, lo tomba ala na devant ti ngende ti fango ngbanga ni. 17  Tongaso ala kue azia maboko na ndö ti Sosthène+ mokonzi ti synagogue ni na ala komanse ti pika lo na devant ti ngende ti fango ngbanga ni. Me Gallion ayôro terê ti lo oko pëpe na yâ ti aye so. 18  Me, na peko ti so Paul akiri angbâ na ndo so alango mingi, lo tene na aita ni ti ngbâ nzoni na lo mû bateau ti gue na Syrie, Priscille na Aquila ague legeoko na lo. Na Cenchrées,+ a fâ fade kuä ti li ti lo nduru, ndali ti so lo mû lani mbeni zendo. 19  Tongaso ala si na Éphèse, na Paul azia ala na ndo so. Me lo lï na yâ ti synagogue na lo pika patara na aJuif.+ 20  Atâa so ala ngbâ ti hunda lo ti kiri ti duti na ala aninga, lo yeda pëpe, 21  me lo tene na ala ti ngbâ nzoni na lo tene: “Mbi yeke kiri na mbage ti ala ande tongana Jéhovah* aye.” Lo londo na Éphèse, lo mû lê ti ngu-ingo ni 22  na lo descend na Césarée. Lo monté* lo bara congrégation ni, na pekoni lo descend na Antioche.+ 23  Tongana lo duti na ndo so teti kete ngoi awe, lo zia ndo ni lo gue na ando nde nde na yâ ti kodro ti Galatie na ti Phrygie,+ lo yeke kpengba adisciple kue.+ 24  Mbeni Juif asi na Éphèse, iri ti lo ayeke Apollos,+ a dü lo na Alexandrie. Lo yeke mbeni koli so ahinga ti sara tënë. Lo hinga tënë ti Mbeti ti Nzapa mingi. 25  A fa na koli so tënë ti Jéhovah,* ndali ti so yingo ayeke tongana wâ na yâ ti terê ti lo, lo yeke sara tënë na lo yeke fa aye na ndö ti Jésus tâ na lege ni, me lo hinga gï batême ti Jean. 26  Koli so akomanse ti fa tënë ti Nzapa na mbeto pëpe na yâ ti synagogue ni. Na ngoi so Priscille na Aquila+ amä lo, ala mû lo na terê ti ala na ala kiri azi nda ti lege ti Nzapa na lo nzoni mingi ahon ti kozo. 27  Nga, ndali ti so lo ye ti fâ ngu ti gue na Achaïe, aita asû mbeti na adisciple na ala wa ala ti yamba lo nzoni. Tongaso, na ngoi so lo si kâ, lo mû maboko mingi na ala so amä na bê awe ndali ti kota nzobe ti Nzapa. 28  Na bê ti lo kue, lo yeke fa polele na lê ti azo so tënë ti aJuif ayeke wataka, lo mû atënë na yâ ti Mbeti ti Nzapa ti fa na ala so Jésus ayeke Christ.+

Kete tënë

Wala “ayeke pika patara na ala.”
So ti tene synagogue ni.
Gouverneur ti mbeni kete kodro ti Rome. Bâ na kete bakari.
Bâ na A5.
Âmanke na Jérusalem.
Wala “A fa na lo tënë ti Jéhovah gï na yanga.” Bâ na A5.